Shakira – Rabiosa

Rabiosa If you don’t get enough I’ll make it double I got my boy now in big, big trouble You know I want you Atracao ahí Ratata You’ve got too much of that sex appeal Don’t play around because I’m for real You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Rabiosa, if you don’t get enough I’ll make it double (Pitbull) I’m tryin’ to have fun and I love you but you want me Atracao (ratata) You got a lot of sex appeal Now baby I’m for real (Shakira) You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Raivosa Se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro O meu garoto está em grandes apuros Você sabe que eu te quero Atracado aí Ratata! Você tem muito apetite sexual Não brinque assim porque eu levo na real Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Raivosa, se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro Pitbull Estou tentando me divertir e Eu te amo, mas você me quer Atracado (Ratata!) Você tem muito apetite sexual Mas eu levo na real Shakira Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca

Selena Gomez – Hit the lights

Hit The Lights-Selena Gomez It’s the boy you never told I like you It’s the girl you let get away It’s the one you saw that day on the train But you freeked out and walked away It’s the plane you wanna catch to Vegas Things you swear you’ll do before you die It’s the city of love that waits for you But you’re too damn scared to fly Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight, come alive Let the moment take you, lose control tonight Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight, come alive Let the moment take you, lose control tonight It’s the time that you totally screwed up Still you’re trying get it out your brain It’s the fight you had when you didn’t make up It’s the past that you’re dying to change It’s all the money the you’re saving While the good life passes by It’s all the dreams that never came true ‘cause you’re too damn scared to try Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight, come alive Let the moment take you, lose control tonight Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight, come alive Let the moment take you, lose control tonight It’s a mad mad world, gotta make an escape It’s a perfect world, when you go all the way Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight So let’s go go go go All the way, yeah let’s go go go Night and day, from the floor to the rafters People raise your glasses We could dance forever Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight, come alive Let the moment take you, lose control tonight It’s a mad mad world, gotta make an escape It’s a perfect world, when you go all the way Hit the lights, let the music move you Lose yourself tonight   Apague As Luzes É o garoto que você nunca disse "eu gosto de você" É a garota que você deixou escapar É o que você viu naquele dia no trem Mas você surtou e foi embora É o avião que você quer pegar para Vegas Coisas que você jura que vai fazer antes de morrer É a cidade do amor que espera por você Mas você é medroso demais pra voar Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se hoje à noite, ganhe vida Deixe o momento te levar, perca o controle esta noite Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se hoje à noite, ganhe vida Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite É o tempo que você está totalmente besta Ainda que você está tentando tirá-lo do seu cérebro É a luta que você tem quando você não faz aquilo É o passado que você está morrendo de vontade de mudar É todo o dinheiro que você está salvando Enquanto a vida passa É todos os sonhos que nunca se tornou realidade Porque você é muito medo de tentar Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se hoje à noite, ganhe vida Deixe o momento te levar, perca o controle esta noite Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se hoje à noite, ganhe vida Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se esta noite Então vamos, vamos, vamos, vamos Todo o caminho, yeah vamos vamos vamos Dia e noite, desde o chão até o teto As pessoas levantam suas taças Poderíamos dançar para sempre Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se hoje à noite, ganhe vida Deixe o momento te levar, perdca o controle esta noite É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho Apague as luzes, deixe a música mover você Perca-se esta noite  

System of a Down – Chop Suey

  Chop Suey Wake up Grab a brush and put a little makeup Hide the scars to fade away the shake up (Hide the scars to fade away the shake ) Why’d you leave the keys up on the table? Here you go create another fable (You wanted to) Grab a brush and put on a little makeup (You wanted to) Hide the scars to fade away the shake up (You wanted to) Why’d you leave the keys up on the table? (You wanted to) I don’t think you trust, in, my, Self-righteous suicide, I, cry, when angels deserve to die Wake up (wake up) Grab a brush and put a little makeup Hide the scars to fade away the shake up Why’d you leave the keys up on the table? Here you go create another fable (You wanted to) Grab a brush and put on a little makeup (You wanted to) Hide the scars to fade away the shake up (You wanted to) Why’d you leave the keys up on the table? (You wanted to) I don’t think you trust in my Self-righteous suicide, I cry, when angels deserve to die In my self-righteous suicide, I cry, when angels deserve to die Father (mother) Father (brother) Father (father) Father (fuck you) Father into your hands, I commend my spirit Father into your hands, why have you forsaken me? In your eyes, forsaken me In your thoughts, forsaken me In your heart, forsaken me Oh, trust in my, self-righteous suicide I cry when angels deserve to die In my self-righteous suicide I cry when angels deserve to die   Chop Suey Acorde, Pegue uma escova e coloque um pouco de maquiagem, Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto (Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto) Por que você deixou as chaves sobre a mesa? Aí vai você, criar outra fábula. (Você quis) Pegue uma escova e coloque pouca maquiagem, (Você quis) Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto (Você quis) Por que você deixou as chaves sobre a mesa? (Você quis) Eu acho que você não confia, Em, meu, suicídio justo, Eu, choro, quando anjos merecem morrer. Acorde, (acorde) Pegue uma escova e coloque um pouco de maquiagem, Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto Por que você deixou as chaves sobre a mesa? Ai vai você, criar outra fábula. (Você quis) Pegue uma escova e coloque pouca maquiagem, (Você quis) Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto (Você quis) Por que você deixou as chaves sobre a mesa? (Você quis) Eu acho que você não confia, Em, meu, suicídio justo, Eu, choro, quando anjos merecem morrer Em, meu, suicídio justo, Eu, choro, quando anjos merecem morrer Pai, (mãe) Pai, (irmão) Pai, (pai) Pai, (foda-se) Pai Em suas mãos eu entrego meu espírito, Pai, em suas mãos, por que você me abandonou? Em seus olhos, me abandonou, Em seus pensamentos, me abandonou, Em seu coração, me abandonou Confie em meu suicídio justo, Eu, choro, quando anjos merecem morrer, Em meu suicídio justo, Eu, choro, quando anjos merecem morrer

Selena Gomez – A year without rain

  A Year Without Rain Oooooooooh, oooooooooh Can you feel me When I think about you With every breath I take Every minute Don’t matter what I do My world is an empty place Like I’ve been wonderin’ the desert, For a thousand days (oooh) Don’t know if it’s a mirage, But I always see your face, baby… I’m missing you so much Can’t help it, I’m in love A day without you is like a year without rain I need you by my side, Don’t know how I’ll survive But a day without you is like a year without rain (oooh) Ooooooooooh The stars are burning, I hear your voice in my mind (in my mind) Can’t you hear me calling My heart is yearning, Like the ocean that’s running dry Catch me I’m falling It’s like the ground is crumbling underneath my feet, Won’t you save me There’s gonna be a monsoon When you get back to me (ooooh baby) I’m missing you so much Can’t help it, I’m in love A day without you is like a year without rain I need you by my side, Don’t know how I’ll survive But a day without you is like a year without rain (oooh) Ooooooooooh So let this drought come to an end And make this desert flower again I need you here, can’t explain But a day without you is like a year without rain I’m missing you so much Can’t help it, I’m in love A day without you is like a year without rain I need you by my side, Don’t know how I’ll survive But a day without you is like a year without rain (oooh) Oooooooh oooooooooooooooooooooh Um ano sem chuva evisar tradução Oooooooooh, oooooooooh Você pode me sentir Quando eu penso em você A cada suspiro que eu dou Cada minuto Não importa o que eu faço Meu mundo é um lugar vazio Como se eu estivesse vagando pelo deserto Por mil dias (oooh) Não sei se é uma miragem, Mas eu sempre vejo o seu rosto, baby… Eu estou sentindo muito sua falta Não posso fazer nada, estou apaixonada Um dia sem você é como um ano sem chuva Eu preciso de você ao meu lado, Não sei como vou sobreviver Mas um dia sem você é como um ano sem chuva (oooh) Ooooooooooh As estrelas estão queimando, Eu ouço sua voz na minha mente (na minha mente) Você não me ouve chamando? Meu coração está suspirando, Como um oceano que está secando Segure-me se eu estiver caindo É como se o chão desmoronasse sob os meus pés, Você não vai me salvar Vai ter uma monção Quando você voltar para mim (ooooh baby) Eu estou sentindo muito sua falta Não posso fazer nada, estou apaixonada Um dia sem você é como um ano sem chuva Eu preciso de você ao meu lado, Não sei como vou sobreviver Mas um dia sem você é como um ano sem chuva (oooh) Ooooooooooh Então deixe esta seca acabar E a flor do deserto crescer novamente Preciso de você aqui, não sei explicar Mas um dia sem você é como um ano sem chuva Eu estou sentindo muito sua falta Não posso fazer nada, estou apaixonada Um dia sem você é como um ano sem chuva Eu preciso de você ao meu lado, Não sei como vou sobreviver Mas um dia sem você é como um ano sem chuva (oooh) Oooooooh oooooooooooooooooooooh  

Shakira – Hips don´t lie

Hips Don't Lie Ladies up in here tonight No fighting, no fighting We got the refugees up in here No fighting, no fighting Shakira, Shakira I never really knew that she could dance like this She makes a man wants to speak Spanish Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You make a woman go mad So be wise and keep on Reading the signs of my body And I'm on tonight You know my hips don't lie And I'm starting to feel it's right All the attraction, the tension Don't you see baby, this is perfection Hey Boy, I can see your body moving And it's driving me crazy And I didn't have the slightest idea Until I saw you dancing And when you walk up on the dance floor Nobody cannot ignore the way you move your body, girl And everything so unexpected – the way you right and left it So you can keep on taking it I never really knew that she could dance like this She makes a man wants to speak Spanish Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You make a woman go mad So be wise and keep on Reading the signs of my body And I'm on tonight You know my hips don't lie And I am starting to feel you boy Come on lets go, real slow Don't you see baby asi es perfecto Oh I know I am on tonight my hips don't lie And I am starting to feel it's right All the attraction, the tension Don't you see baby, this is perfection Shakira, Shakira Oh boy, I can see your body moving Half animal, half man I don't, don't really know what I'm doing But you seem to have a plan My will and self restraint Have come to fail now, fail now See, I am doing what I can, but I can't so you know That's a bit too hard to explain Baila en la calle de noche Baila en la calle de día Baila en la calle de noche Baila en la calle de día I never really knew that she could dance like this She makes a man wants to speak Spanish Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa Shakira, Shakira Oh baby when you talk like that You know you got me hypnotized So be wise and keep on Reading the signs of my body Senorita, feel the conga, let me see you move like you come from Colombia Mira en Barranquilla se baila así, say it! Mira en Barranquilla se baila así Yeah She's so sexy every man's fantasy a refugee like me back with the Fugees from a 3rd world country I go back like when 'pac carried crates for Humpty Humpty I need a whole club dizzy Why the CIA wanna watch us? Colombians and Haitians I ain't guilty, it's a musical transaction No more do we snatch ropes Refugees run the seas 'cause we own our own boats I'm on tonight, my hips don't lie And I'm starting to feel you boy Come on let's go, real slow Baby, like this is perfecto Oh, you know I am on tonight and my hips don't lie And I am starting to feel it's right The attraction, the tension Baby, like this is perfection No fighting No fighting Hips Don't Lie (tradução) Senhoras que estão aqui essa noite Não briguem não briguem Nós temos que nos refugiar aqui Não briguem não briguem Shakira, Shakira Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim Ela faz um homem querer falar espanhol Como se chama, bonita, minha casa, sua casa Shakira, Shakira Oh baby, quando você fala assim Você faz uma mulher enlouquecer Então seja sábio e continue Lendo os sinais do meu corpo E eu estou dentro esta noite Você sabe meus quadris não mentem E eu estou começando a me sentir bem Toda a atração, a tensão Baby, você não vê, isto é a perfeição Hei garota, eu posso ver seu corpo se movendo E isto está me levando à loucura E eu não tinha a mínima idéia Até eu ver você dançando E quando você sobe na pista de dança Ninguém pode ignorar a maneira com que você mexe seu corpo E tudo é inesperado – o modo que você move isto para direita e esquerda Então você pode continuar fazendo isso Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim Ela faz um homem querer falar espanhol Como se chama, bonita, minha casa, sua casa Shakira, Shakira Oh baby, quando você fala assim Você faz uma mulher enlouquecer Então seja discreto e continue Lendo os sinais do meu corpo E eu estou dentro esta noite Você sabe meu quadril não mente E eu estou começando a sentir você rapaz Venha vamos, devagarzinho Neném você não vê, assim é perfeito Oh eu estou dentro esta noite Meus quadris não mentem E eu estou começando a me sentir bem Toda a atração, a tensão Baby, você não vê, isto é a perfeição Shakira Shakira Oh rapaz, eu posso ver seu corpo movendo Metade animal, metade homem Eu não, não sei realmente o que estou fazendo Mas parece que você tem um plano Meu desejo e vontade reprimidos Começaram a falhar, falhar agora Veja, eu estou fazendo o que posso, mas não posso mais Isto é um pouco complicado explicar Dance na rua de noite Dance na rua de dia Dance na rua de noite Dance na rua de dia Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim Ela faz um homem querer falar espanhol Como se chama, bonita, minha casa, sua casa Shakira, Shakira Oh baby, quando você fala assim Você sabe que me hipnotizou Então seja sábio e continue Lendo os sinais do meu corpo Senhorita sinta a conga, deixe-me ver você se movimentar como se viesse

Shakira – She wolf

She Wolf SOS she's in disguise SOS she's in disguise There's a she wolf in disguise Coming out Coming out Coming out A domesticated girl that's all you ask of me Darling it is no joke, this is lycanthropy The moon's awake now with eyes wide open My body is craving, so feed the hungry I've been devoting myself to you Monday to Monday and Friday to Friday Not getting enough retirbution or decent incentives to keep me at it I'm starting to feel just a little abused like a coffee machine in an office So I'm gonna go somewhere closer to get me a lover and tell you all about it CHORUS There's a she wolf in the closet Open up and set her free There's a she wolf in your closet Let it out so it can breathe Sitting across a bar staring right at her prey It's going well so far, she's gonna get her way Nocturnal creatures are not so prudent The moon's my teacher, and I'm her student To locate the single man, I've got on me a special radar And the fire department hotline in case I get in trouble later Not looking for cute little divas or rich city guys, I just want to enjoy By having a very good time and behave very bad in the arms of a boy CHORUS There's a she wolf in the closet Open up and set her free There's a she wolf in your closet Let it out so it can breathe SOS she's in disguise SOS she's in disguise There's a she wolf in disguise Coming out Coming out Coming out SOS she's in disguise SOS she's in disguise There's a she wolf in disguise Coming out Coming out Coming out There's a she wolf in your closet Let it out so it can breathe She Wolf (tradução) Loba SOS, ela está disfarçada SOS, ela está disfarçada Há uma loba disfarçada Saindo Saindo Saindo Uma garota domesticada é tudo o que você pede pra mim Querido isso não é uma piada, isso é licantropia A lua está acordada agora com os olhos bem abertos Meu corpo está implorando, então alimente os famintos! Eu tenho me dedicado a você de segunda a segunda e de sexta a sexta Sem ganhar retribuição suficiente ou incentivos decentes para continuar nessa Estou começando a me sentir uma pouco abusada como uma máquina de café em um escritório Então eu vou para um lugar mais confortável, conseguir um amante, e depois te conto… Refrão Há uma loba no armário Abra-o e deixe-a livre Há uma loba no seu armário Deixe-a sair para que possa respirar Sentada em uma bar encarando sua presa Ela está indo bem até agora, ela vai dar um jeito Criaturas noturnas não são muito prudentes A lua é minha professora e eu sou sua aluna Para localizar os homens solteiros tenho em mim um radar especial E o número dos bombeiros caso eu entre em apuros mais tarde. Não procuro por garotos bonitinhos ou filhinhos de papai, Eu só quero me divertir Ficar um bom tempo e me comportar muito mal nos braços de um homem Refrão Há uma loba no armário Abra-o e deixe-a livre Há uma loba no seu armário Deixe-a sair para que possa respirar SOS, ela está disfarçada SOS, ela está disfarçada Há uma loba disfarçada Saindo Saindo Saindo SOS, ela está disfarçada SOS, ela está disfarçada Há uma loba disfarçada Saindo Saindo Saindo Há uma loba no seu armário Deixe-a sair para que possa respirar

Shakira – Whenever, Wherever

Whenever, Wherever Lucky you were born that far away so So we could both make fun of distance Lucky that I love a foreign land for The lucky fact of your existence Baby I would climb the Andes solely To count the freckles on your body Never could imagine there were only Ten million ways to love somebody Le do lo le lo le, Le do lo le lo le Can't you see…I'm at your feet Whenever, wherever We're meant to be together I'll be there and you'll be near And that's the deal my dear There over, here under You'll never have to wonder We can always play by ear But that's the deal my dear Lucky that my lips not only mumble They spill kisses like a fountain Lucky that my breasts are small and humble So you don't confuse them with mountains Lucky I have strong legs like my mother To run for cover when I need it And these two eyes that for no other The day you leave will cry a river Le do lo le lo le, Le do lo le lo le At your feet…I'm at your feet Whenever, Wherever We're meant to be together I'll be there and you'll be near And that's the deal my dear There over, here under You'll never have to wonder We can always play by ear But that's the deal my dear Le do lo le lo le, Le do lo le lo le Think out loud, say it again Le do lo le lo le lo le Tell me one more time That you'll live Lost in my eyes Whenever, wherever We're meant to be together I'll be there and you'll be near And that's the deal my dear There over, here under You've got me head over heels There's nothing left to fear If you really feel the way I feel Whenever, wherever We're meant to be together I'll be there and you'll be near And that's the deal my dear There over, Here under You've got me head over heels There's nothing left to fear If you really feel the way I feel Whenever, Wherever (tradução) A Qualquer Momento, Em Qualquer Lugar Sorte que você nasceu tão longe Assim nós dois podemos rir da distância Sorte que eu adore uma terra estranha Pelo fato causal de sua existência Meu bem, eu escalaria os Andes, apenas Para contar as sardas do seu corpo Nunca poderia imaginar que havia Tantas formas para amar alguém Le ro lo le lo le Le ro lo le lo le Você não pode ver?… Eu estou a seus pés A qualquer momento, em qualquer lugar Nós fomos feitos para estarmos juntos Eu estarei lá e você estará por perto E esse é o trato meu querido Lá em cima, aqui em baixo Você nunca terá que se perguntar Nós sempre podemos improvisar Mas esse é o trato meu querido Sorte que meus lábios não só resmungam Eles derramam beijos como uma fonte Sorte que meus peitos são pequenos e humildes Assim você não os confunde com montanhas Sorte que eu tenho pernas fortes como minha mãe Para correr para um abrigo quando eu precisar E estes dois olhos que não são para nenhum outro O dia em que você for embora, chorarão um rio Le ro lo le lo le Le ro lo le lo le A seus pés… eu estou a seus pés A qualquer momento, em qualquer lugar Nós fomos feitos para estarmos juntos Eu estarei lá e você estará por perto E esse é o trato meu querido Lá em cima, aqui em baixo Você nunca terá que se perguntar Nós sempre podemos improvisar Mas esse é o trato meu querido Le ro lo le lo le Le ro lo le lo le Pense em voz alta, diga novamente Le ro lo le lo le lo le Me diga uma mais vez Que você viverá Perdido em meus olhos A qualquer momento, em qualquer lugar Nós fomos feitos para estarmos juntos Eu estarei lá e você estará por perto E esse é o trato meu querido Lá em cima, aqui em baixo Você me deixa de cabeça pra baixo Não há nada a temer Se você realmente se sente do mesmo jeito que eu A qualquer momento, em qualquer lugar Nós fomos feitos para estarmos juntos Eu estarei lá e você estará por perto E esse é o trato meu querido Lá em cima, aqui em baixo Você me deixa de cabeça pra baixo Não há nada a temer Se você realmente se sente do mesmo jeito que eu

Saga crepúsculo – My love

My Love My love, leave yourself behind Beat inside me Leave you blind My love you are for peace You were so trying for release You gave it all Into the call You took a chance and You took a fall for us You came thoughtfully And then faithfully You taught me honor You did it for me Tonight you will sleep for good You will wait For me my love Now I am strong You gave me all you gave all you had And now I am home My love, leave yourself behind Beat inside me Leave you blind My love, look what you can do I am mending I'll be with you You took my hand Added a plan You gave me your heart I asked you to dance with me You loved honestly Did what you could release I know you're pleased to go I won't relieve this love Now I am strong You gave me all You gave all you had And now I am home My love,leave yourself behind Beat inside me I'll be with you My Love (tradução) [Meu amor] Meu amor, deixe-se para trás A batida dentro de mim Deixa-o cego Meu amor você é a favor da paz Você estava tão tentado à liberação Você deu tudo Para o chamado Você se arriscou e Caiu por todos nós Você veio atenciosamente E depois, com fé Você me ensinou a honra Você fez isso por mim Esta noite você vai dormir para sempre Você vai esperar Por mim, meu amor Agora eu sou forte Você me deu tudo você deu tudo o que tinha E agora eu estou em casa Meu amor, deixe-se atrás A batida dentro de mim O deixa cego Meu amor, olha o que você pode fazer Estou consertando Eu estarei com você Você pegou minha mão Adicionou um plano Você me deu seu coração Eu lhe pedi para dançar comigo Você amou honestamente Fez o que você poderia liberar Eu sei que você está satisfeito por ir Eu não vou aliviar esse amor Agora eu sou forte Você me deu tudo Você deu tudo o que tinha E agora eu estou em casa

Shakira – Gypsy

Gypsy Broke my heart on the road Spent the weekends sewing the pieces back on Crayons and dolls pass me by Walking gets too boring when you learn how to fly Not the homecoming kind Take the top off and who knows what you might find Won't confess all my sins You can bet all trying but you can't always win (CHORUS) ?Cause I'm a gipsy are you coming with me? I might steal your clothes and wear them if they fit me Never made agreements just like a gypsy And I won't back down ?cause life's already bit me And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me 'Cause I'm gypsy I can't hide what I've done Scars remind me of just how far that I've come To whom it may concern Only run with scissors when you want to get hurt (CHORUS) ?Cause I'm a gipsy are you coming with me? I might steal your clothes and wear them if they fit me Never made agreements just like a gypsy And I won't back down ?cause life's already bit me And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me 'Cause I'm gypsy And I say Hey you you're no Fool. If you say no Ain't it just the way life goes People fear what they don't know Come along for the ride Come along for the ride (CHORUS) ?Cause I'm a gipsy are you coming with me? I might steal your clothes and wear them if they fit me Never made agreements just like a gypsy And I won't back down ?cause life's already bit me And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me 'Cause I'm gypsy Gypsy (tradução) [Cigana] Partiu meu coração na estrada Passei fins de semana costurando as partes de volta Lápis e bonecas passaram por mim Andar a pé fica muito chato quando você aprende a voar Não é o tipo que volta pra casa Tire a blusa e quem sabe o que você pode encontrar Não vou confessar todos os meus pecados Você pode apostar todas tentando, mas você não pode ganhar sempre (REFRÃO) Porque eu sou uma cigana, você vem comigo? Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim Porque eu sou uma cigana Eu não posso esconder o que fiz Cicatrizes me lembram o quão longe que eu vim A quem possa interessar Só corra com uma tesoura quando você quiser se machucar (REFRÃO) Porque eu sou uma cigana, você vem comigo? Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim Porque eu sou uma cigana E eu digo Ei você, você não é tolo. Se você diz que não Não é assim que a vida acontece As pessoas temem o que eles não sabem Venha para o passeio Venha para o passeio (REFRÃO) Porque eu sou uma cigana, você vem comigo? Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim Porque eu sou uma cigana

Saga crepúsculo – Neutron Star (Love is forever)

Neutron Star Collision (love Is Forever) I was searching You were on a mission Then our hearts combined like A neutron star collision I have nothing left to lose You took your time to choose Then we told each other With no trace of fear that… Our love would be forever And if we die We die together And lie, I said never Because our love would be forever The world is broken Halos fail to glisten You try to make a difference But no one wants to listen Hail, The preachers, fake and proud Their doctrines will be cloud Then they'll dissipate Like snowflakes in an ocean Love is forever And we'll die, we'll die together And lie, I say never Because our love could be forever Now I've got nothing left to lose You take your time to choose I can tell you now without a trace of fear That my love will be forever and we'll die we'll die together Lie, I will never ?Cause our love will be forever.   Neutron Star Collision (love Is Forever) (tradução) [Colisão de estrelas de neutrôns (o amor é eterno)] Eu estava procurando Você estava em uma missão Depois nossos corações combinaram Como uma colisão de estrelas de neutrôns Não me restou nada para perder Você não teve pressa para escolher Depois dissemos um ao outro Sem rastro de medo que… O nosso amor seria para sempre E se morrermos, morreremos juntos E mentimos, eu disse nunca Pois o nosso amor seria eterno O mundo está destruído Auréolas não brilham mais Você tenta fazer uma diferença Mas ninguém quer ouvir Alto, Os pastores, falsos e orgulhosos Suas doutrinas serão como nuvens Elas se dissiparão Como flocos de neve no oceano O amor é eterno E morreremos, morreremos juntos E mentiremos, eu digo nunca Pois o nosso amor poderia ser eterno Agora não me restou nada para perder Não tenha pressa para escolher Posso lhe dizer agora sem um rastro de medo Que o meu amor será eterno E morreremos, morreremos juntos Mentira, nunca, pois o nosso amor será eterno