Bruno Mars – Locked Out Of Heaven
Locked Out Of Heaven One, two One, two, three Oh yeah yeah Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) Oh yeah yeah Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) Never had much faith in love or miracles (Ooh!) Never wanna put my heart on the line (Ooh!) But swimming in your world is something spiritual (Ooh!) I’m born again every time you spend the night (Ooh!) Cause your sex takes me to paradise Yeah your sex takes me to paradise And it shows Yeah yeah yeah yeah Cause you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Yeah you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) Oh yeah yeah Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) You bring me to my knees You make me testify (Ooh!) You can make a sinner change his ways (Ooh!) Open up your gates cause I can’t wait to see the light (Ooh!) And right there is where I wanna stay (Ooh!) Cause your sex takes me to paradise Yeah your sex takes me to paradise And it shows Yeah yeah yeah yeah Cause you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Yeah you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Oh oh oh oh Yeah yeah yeah Can’t I just stay here Spend the rest of my days here Oh oh oh oh Yeah yeah yeah Can’t I just stay here Spend the rest of my days here Cause you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Yeah you make me feel like I’ve been locked out of heaven For too long For too long Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) Oh yeah yeah Oh yeah yeah yeah yeah (Ooh!) Trancado do lado de fora do céu Um, dois Um, dois, três Oh sim, sim Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!) Oh sim, sim Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!) Nunca botei muita fé no amor ou em milagres (Ooh!) Nunca quis deixar meu coração em jogo (Ooh!) Mas nadar em seu mundo é algo espiritual (Ooh!) Eu nasço de novo cada vez que você passa a noite (Ooh!) Porque seu sexo me leva para o paraíso Sim, seu sexo me leva para o paraíso E isso transparece Sim, sim, sim, sim Porque você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Sim, você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!) Oh sim, sim Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!) Você me deixa de joelhos Você me faz testemunhar (Ooh!) Você consegue fazer um pecador mudar seus hábitos (Ooh!) Abra seus portões porque mal posso esperar para ver a luz (Ooh!) E bem aí é onde eu quero ficar (Ooh!) Porque seu sexo me leva para o paraíso Sim, seu sexo me leva para o paraíso E isso transparece Sim, sim, sim, sim Porque você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Sim, você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Oh oh oh oh sim, sim, sim Posso apenas ficar aqui? Passar o resto dos meus dias aqui? Oh oh oh oh sim, sim, sim Posso apenas ficar aqui? Passar o resto dos meus dias aqui? Porque você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Sim, você me faz sentir como Se eu estivesse trancado do lado de fora do céu Tempo demais Tempo demais Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!) Oh sim, sim Oh sim, sim, sim, sim (Ooh!)
Adele – Skyfall
Skyfall This is the end Hold your breath and count to ten Feel the Earth move and then Hear my heart burst again For this is the end I’ve drowned and dreamt this moment So overdue, I owe them Swept away, I’m stolen Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all Together Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all together At skyfall At skyfall Skyfall is where we start A thousand miles and poles apart Where worlds collide and days are dark You may have my number You can take my name But you’ll never have my heart Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all Together Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all together At skyfall At skyfall When it crumbles We will stand tall At skyfall When it crumbles We will stand tall Where you go, I go What you see, I see I know I’d never be me Without the security Of your loving arms Keeping me from harm Put your hand in my hand And we’ll stand Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all Together Let the sky fall When it crumbles We will stand tall And face it all Together At skyfall Let the sky fall We will stand tall At skyfall O Céu Cai Este é o fim Segure a respiração e conte até dez Sinta a Terra se mexer e então Ouça meu coração explodir novamente Pois este é o fim Eu me afoguei e sonhei este momento Tão atrasado, eu devo a eles Emocionada, fui levada Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo Juntos Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo juntos Ao cair do céu Ao cair do céu Na queda do céu é onde começamos Separados por mil milhas e pólos Onde mundos colidem e dias são escuros Pode ter meu número Pode tirar meu nome Mas você nunca terá meu coração Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo Juntos Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo juntos Ao cair do céu Ao cair do céu Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos Ao cair do céu Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos Onde você vai, eu vou O que você vê, eu vejo Sei que nunca serei eu Sem a segurança De seus braços amorosos Me mantendo longe do perigo Coloque sua mão na minha E estaremos de pé Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo Juntos Deixe o céu cair Quando desmoronar Estaremos de pé, orgulhosos E iremos encarar a tudo Juntos Ao cair do céu Deixe o céu cair Estaremos de pé, orgulhosos Ao cair do céu
Green Day – Troublemaker
Troublemaker Hey! You’re giving me a heart attack You’re giving me a cardiac arrest When I’m sitting at the traffic light Hey! I wanna get inside of you I wanna crack your cranium, Delirium on the Lower East Side of your mind Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Hey! I like your BMW I like your BM-excellent tits With a tattoo of a pig sniffing glue Hey! You’re living at the W You’re looking like a Jezebel, Hot as hell Sunburned in a pink bathing suit Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Wanna be a Troublemaker Easy come and go, gonna go it alone Knock yourself out with a shot of Patron I wouldn’t say I’m straight ‘cause I’m bent out of shape From now till death Do we party just before it’s too late Hey! You’re giving me a heart attack You’re giving me a cardiac arrest When I’m standing at the traffic light Hey! Encrenqueiro Ei! Você está me causando um ataque cardíaco Você está me causando uma parada cardiorrespiratória Quando estou esperando o sinal de trânsito Ei! Quero entrar dentro de você Quero quebrar seu crânio Delírio no Lower East Side da sua mente Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Ei! Gosto da sua BMW Gosto dos seus peito BM-excelentes Com uma tatuagem de um porco cheirando cola Ei! Você está vivendo no W Você está parecendo uma mulher manipuladora Quente como o inferno Queimada pelo sol em um maiô rosa Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Quero ser um encrenqueiro Fácil vem, fácil vai, vou fazer isso sozinho Jogo você para escanteio com uma dose de Patron Não diria que estou reto porque estou absolutamente bêbado De agora até morrermos Festejaremos antes que seja tarde demais Ei! Você está me causando um ataque cardíaco Você está me causando uma parada cardiorrespiratória Quando estou esperando o sinal de trânsito Ei!
Green Day – The Forgotten
The Forgotten We’re in the worlds of forgotten And lost inside your memory You’re dragging on, your heart’s been broken Cause we all go down in history Where in the world did the time go? It’s where your spirit seems to roam Like losing faith to our abandon Or an empty hallway from a broken home Don’t look away From the arms of a bad dream Don’t look away Sometimes you’re better lost than to be seen I don’t feel strange, it’s more like haunted Another moment trapped in time I can’t quite put my finger on it But it’s like a child that was left behind So we’re in the worlds of forgotten Like soldiers from a long lost war We share the scars from our abandon And what we remember becomes folklore Well don’t look away From the arms of a bad dream Don’t look away Sometimes you’re better lost than to be seen Don’t look away From the arms of a moment Don’t look away From the arms of tomorrow Don’t look away From the arms of a moment Don’t look away From the arms of love Don’t look away From the arms of a bad dream Don’t look away Sometimes you’re better lost than to be seen Don’t look away From the arms of a moment Don’t look away From the arms of tomorrow Don’t look away From the arms of a moment Don’t look away From the arms of love Os esquecidos Estamos no mundo dos esquecidos E perdidos dentro de sua memória Você está se arrastando, seu coração foi partido Porque todos nós sucumbimos na história Onde foi parar o tempo no mundo? É onde seu espírito parece ter ido vaguear Como perder fé em nosso abandono Ou um corredor vazio de um lar despedaçado Não desvie os olhos Dos braços de um sonho ruim Não desvie os olhos Às vezes você está melhor perdido do que quando visto Eu não me sinto estranho, e sim mais como assombrado Outro momento preso no tempo Eu não consigo explicar direito Mas é como uma criança que foi deixada para trás Então, estamos no mundo dos esquecidos Como soldados de uma longa guerra há muito perdida Nós compartilhamos as cicatrizes do nosso abandono E o que lembramos se torna folclore Bem, não desvie os olhos Dos braços de um sonho ruim Não desvie os olhos Às vezes você está melhor perdido do que quando visto Não desvie os olhos Dos braços de um momento Não desvie os olhos Dos braços do amanhã Não desvie os olhos Dos braços de um momento Não desvie os olhos Dos braços do amor Bem, não desvie os olhos Dos braços de um sonho ruim Não desvie os olhos Às vezes você está melhor perdido do que quando visto Não desvie os olhos Dos braços de um momento Não desvie os olhos Dos braços do amanhã Não desvie os olhos Dos braços de um momento Não desvie os olhos Dos braços do amor
One Direction – Live While We’re Young
Live While We’re Young Hey girl I’m waiting on you I’m waiting on you C’mon and let me sneak you out And have a celebration, a celebration The music up the windows down Yeah, we’ll be doing what we do Just pretending that we’re cool And we know it too Yeah, we’ll keep doing what we do Just pretending that we’re cool, so tonight Let’s go crazy crazy crazy till we see the sun I know we only met but let’s pretend it’s love And never never never stop for anyone Tonight let’s get some And live while we’re young Oh oh oh oh oh oh oh And live while we’re young Oh oh oh oh oh oh oh Tonight let’s get some And live while we’re young Hey girl it’s now or never, it’s now or never Don’t overthink, just let it go And if we get together, yeah get together Don’t let the pictures leave your phone Yeah, we’ll be doing what we do Just pretending that we’re cool, so tonight Let’s go crazy crazy crazy till we see the sun I know we only met but let’s pretend it’s love And never never never stop for anyone Tonight let’s get some And live while we’re young Oh oh oh oh oh oh oh And live while we’re young Oh oh oh oh oh oh oh Tonight let’s get some And live while we’re young And girl You and I We’re about to make some memories tonight I wanna live while we’re young We wanna live while we’re young Let’s go crazy crazy crazy till we see the sun I know we only met but let’s pretend it’s love And never never never stop for anyone Tonight let’s get some And live while we’re young Oh oh oh oh oh oh oh Crazy crazy crazy till we see the sun I know we only met but let’s pretend it’s love And never never never stop for anyone Tonight let’s get some And live while we’re young Wanna live, wanna live Wanna live while we’re young Wanna live, wanna live Wanna live while we’re young Wanna live, wanna live Wanna live while we’re young Tonight let’s get some And live while we’re young Viver enquanto somos jovens Ei garota, estou esperando você Estou esperando você Venha e deixe-me levar você escondida E fazer uma celebração, uma celebração A música com o volume alto, as janelas abaixadas Sim, faremos o que estamos fazendo Só fingindo que somos legais E sabemos que somos mesmo Sim, continuaremos fazendo o que estamos fazendo Só fingindo que somos legais, então esta noite Vamos ficar loucos, loucos, loucos até vermos o sol Sei que acabamos de nos conhecer, mas finjamos que é amor E nunca, nunca, nunca parar por ninguém Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens Oh oh oh oh oh oh oh E viver enquanto somos jovens Oh oh oh oh oh oh oh Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens Ei garota, é agora ou nunca, é agora ou nunca Não pense muito, apenas deixe fluir E se ficarmos juntos, sim, ficarmos juntos Não deixe as fotos saírem de seu telefone Sim, faremos o que estamos fazendo Só fingindo que somos legais, então esta noite Vamos ficar loucos, loucos, loucos até vermos o sol Sei que acabamos de nos conhecer, mas finjamos que é amor E nunca, nunca, nunca parar por ninguém Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens Oh oh oh oh oh oh oh E viver enquanto somos jovens Oh oh oh oh oh oh oh Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens E garota Você e eu Estamos prestes a criar lembranças desta noite Quero viver enquanto somos jovens Queremos viver enquanto somos jovens Vamos ficar loucos, loucos, loucos até vermos o sol Sei que acabamos de nos conhecer, mas finjamos que é amor E nunca, nunca, nunca parar por ninguém Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens Oh oh oh oh oh oh oh Loucos, loucos, loucos até vermos o sol Sei que acabamos de nos conhecer, mas finjamos que é amor E nunca, nunca, nunca parar por ninguém Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens Quero viver, quero viver Quero viver enquanto somos jovens Quero viver, quero viver Quero viver enquanto somos jovens Quero viver, quero viver Quero viver enquanto somos jovens Esta noite vamos entrar em ação E viver enquanto somos jovens
One Direction – What Makes You Beautiful
What Makes You Beautiful One Direction You’re insecure Don’t know what for You’re turning heads when you walk through the door Don’t need make up To cover up Being the way that you are is enough Everyone else in the room can see it Everyone else but you Baby you light up my world like nobody else The way that you flip your hair gets me overwhelmed But when you smile at the ground it ain’t hard to tell You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful If only you saw what I can see You’ll understand why I want you so desperately Right now I’m looking at you and I can’t believe You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful oh oh But that’s what makes you beautiful So c-come on You got it wrong To prove I’m right I put it in a song I don’t know why You’re being shy And turn away when I look into your eyes Everyone else in the room can see it Everyone else but you Baby you light up my world like nobody else The way that you flip your hair gets me overwhelmed But when you smile at the ground it ain’t hard to tell You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful If only you saw what I can see You’ll understand why I want you so desperately Right now I’m looking at you and I can’t believe You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful, oh oh That’s what makes you beautiful Na-na-na-na-na-naaa-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-naaa-na-na Na-na-na-na-na Baby you light up my world like nobody else The way that you flip your hair gets me overwhelmed But when you smile at the ground it ain’t hard to tell You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful Baby you light up my world like nobody else The way that you flip your hair gets me overwhelmed But when you smile at the ground it ain’t hard to tell You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful If only you saw what I can see You’ll understand why I want you so desperately Right now I’m looking at you and I can’t believe You don’t know, oh oh You don’t know you’re beautiful, oh oh You don’t know you’re beautiful, oh oh That’s what makes you beautiful O que te torna linda Você é insegura Não sei pra quê Você faz virar cabeças quando passa pela porta Não precisa de maquiagem Para se cobrir Sendo do jeito que é já é o suficiente Todo mundo na sala pode perceber Todo mundo menos você Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda Se ao menos você visse o que eu posso ver Você entenderia porque te quero tão desesperadamente Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda oh oh Mas é isso que te torna linda Então vamos lá Você entendeu errado Para provar que estou certo, colocarei numa canção Eu não sei por quê Você está sendo tímida E se vira quando olho em seus olhos Todo mundo na sala pode perceber Todo mundo menos você Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda Se ao menos você visse o que eu posso ver Você entenderia porque te quero tão desesperadamente Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda oh oh É isso que te torna linda Na-na-na-na-na-naaa-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-naaa-na-na Na-na-na-na-na Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda Baby, você ilumina meu mundo como mais ninguém O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda Se ao menos você visse o que eu posso ver Você entenderia porque te quero tão desesperadamente Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar Você não sabe, oh oh Você não sabe que é linda oh oh Você não sabe que é linda oh oh É isso que te torna linda
Onde Direction – Little Things
Little Things Your hand fits in mine Like it’s made just for me But bear this in mind It was meant to be And I’m joining up the dots With the freckles on your cheeks And it all makes sense to me I know you’ve never loved The crinkles by your eyes When you smile, You’ve never loved Your stomach or your thighs The dimples in your back At the bottom of your spine But I’ll love them endlessly I won’t let these little things Slip out of my mouth But if I do It’s you Oh it’s you They add up to I’m in love with you And all these little things You can’t go to bed Without a cup of tea And maybe that’s the reason That you talk in your sleep And all those conversations Are the secrets that I keep Though it makes no sense to me I know you’ve never loved The sound of your voice on tape You never want to know how much you weigh You still have to squeeze into your jeans But you’re perfect to me I won’t let these little things Slip out of my mouth But if it’s true It’s you It’s you They add up to I’m in love with you And all these little things You’ll never love yourself Half as much as I love you You’ll never treat yourself right darlin’ But I want you to If I let you know I’m here for you Maybe you’ll love yourself like I love you Oh… I’ve just let these little things Slip out of my mouth Because it’s you Oh it’s you It’s you They add up to And I’m in love with you And all these little things I won’t let these little things Slip out of my mouth But if it’s true It’s you It’s you They add up to I’m in love with you And all your little things Pequenas Coisas Sua mão se encaixa na minha Como se fosse feita só para mim Mas mantenha em mente Isto era destino E estou ligando os pontos Com as sardas em suas bochechas E tudo faz sentido para mim Sei que você nunca amou As rugas nos seus olhos Quando você ri Você nunca amou Sua barriga e coxas As covinhas em suas costas No final da sua espinha Mas eu as amarei para sempre Não vou deixar essas pequenas coisas Saírem da minha boca Mas se deixar É você Oh, é você Que elas formam Estou apaixonado por você E por todas essas pequenas coisas Você não consegue ir para a cama Sem uma xícara de chá E talvez seja por isso Que você fala enquanto dorme E todas essas conversas São os segredos que eu guardo Embora isso não faça sentido para mim Sei que você nunca amou O som da sua voz gravada Você nunca quer saber quanto você pesa Ainda tem que se apertar para entrar em seus jeans Mas você é perfeita para mim Não vou deixar essas pequenas coisas Saírem da minha boca Mas se for verdade É você Oh, é você Que elas formam Estou apaixonado por você E por todas essas pequenas coisas Você nunca irá se amar Com metade da intensidade com que eu amo você Você nunca irá se tratar bem, querida Mas quero que você faça isso Se eu lhe disser Estou aqui para você Talvez você se ame como eu amo você Oh… Simplesmente deixei essas pequenas coisas Saírem da minha boca Porque é você Oh, é você É você Que elas formam Estou apaixonado por você E por todas essas pequenas coisas Não vou deixar essas pequenas coisas Saírem da minha boca Mas se deixar É você É você Que elas formam Estou apaixonado por você E por todas as suas pequenas coisas
Taylor Swift – (Feat Paula Fernandes) – Long Live
Long Live Lembrei desse sentimento Gritando dentro de nós Éramos todos meninos E em cada um vivia uma paixão Como na cena de um filme Vencemos pesadelos Enfrentando os dragões Criados por nossos medos Fruto da imaginação De frente a uma nova era Na onda de uma canção Nós construímos história Mente, alma e coração Long live the walls We crashed through How the kingdom lights shined Just for me and you I was screaming long live All the magic we made And bring on all the pretenders One day we will be remembered I said remember this feeling I passed the pictures around Of all the years that we stood there On the side-lines wishing for right now We are the kings and the queens You traded your baseball cap for a crown When they gave us our trophies And we held them up for our town De frente a uma nova era Na onda de uma canção Nós construímos história Mente, alma e coração Long live the walls We crashed through How the kingdom lights shined Just for me and you I was screaming long live All the magic we made And bring on all the pretenders I’m not afraid Long live all the mountains we moved I had the time of my life Fighting dragons with you I was screaming long live The look on your face And bring on all the pretenders One day we will be remembered Hold on Just spinning around Confetti falls to the ground May these memories break our fall Lembrei do momento Que fiz promessa pra nós dois Pintando o nosso destino Puro e simples, pleno E sem fim Que fosse assim Sem um "goodbye" Fosse pra sempre um "cheguei" O sonho que construímos Me vi feliz, eu te achei Será muito mais Que achar Será muito além Que pensar Long live the walls We crashed through I had the time of my life with you Long, long live the walls We crashed through How the kingdom lights shined Just for me and you I was screaming long live All the magic we made And bring on all the pretenders I’m not afraid Singing Long live all the mountains we moved I had the time of my life Fighting dragons with you Long, long live The look on your face And bring on all the pretenders One day we will be remembered Viva! Lembrei desse sentimento Gritando dentro de nós Éramos todos meninos E em cada um vivia uma paixão Como na cena de um filme Vencemos pesadelos Enfrentando os dragões Criados por nossos medos Fruto da imaginação De frente a uma nova era Na onda de uma canção Nós construímos história Mente, alma e coração Viva às barreiras Que atravessamos Como as luzes do reino que brilharam Só para mim e você Eu estava gritando "vida!" Todas magia que fizemos E trazer em todas os pretendentes Um dia seremos lembrados Eu disse lembre-se desse sentimento Eu passei as fotos em Em todos esses anos que ficou ali Sobre as linhas laterais, desejando aquilo agora Nós somos os reis e as rainhas Você trocou seu capacete de baseball pela coroa Quando eles nós deram os troféus E nós ajudamos eles para cima de nosso reino De frente a uma nova era Na onda de uma canção Nós construímos história Mente, alma e coração Viva às barreiras Que atravessamos Como as luzes do reino que brilharam Só para mim e você Eu estava gritando "vida!" Todas magia que fizemos E trazer em todas os pretendentes Eu não tenho medo Viva todas as montanhas que nós mudamos Eu tive os melhores momentos da minha vida Lutando contra dragões junto de você Eu estava gritando "vida!" O olhar no seu rosto E trazer em todas as pretendentes Um dia seremos lembrados Segure-se Só girando em torno de Confetes caindo no chão Talvez essas memorias quebram ou caiem Lembrei do momento Que fiz promessa pra nós dois Pintando o nosso destino Puro e simples, pleno E sem fim Que fosse assim Sem um ?goodbye? Fosse pra sempre um ?cheguei? O sonho que construímos Me vi feliz, eu te achei Será muito mais Que achar Será muito além Que pensar Viva às barreiras Que atravessamos Eu tive o melhor momento da minha vida com você Viva, viva às barreiras Que atravessamos Como as luzes do reino que brilharam Só para mim e você Eu estava gritando "vida!" Todas magia que fizemos E trazer em todas os pretendentes Eu não tenho medo cantando Viva todas as montanhas que se mudaram Eu tive o melhor momento da minha vida Combater dragões com você Viva , viva O olhar em seu rosto E trazer a todos os pretendentes Um dia seremos lembrados
Shakira – Rabiosa
Rabiosa If you don’t get enough I’ll make it double I got my boy now in big, big trouble You know I want you Atracao ahí Ratata You’ve got too much of that sex appeal Don’t play around because I’m for real You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Rabiosa, if you don’t get enough I’ll make it double (Pitbull) I’m tryin’ to have fun and I love you but you want me Atracao (ratata) You got a lot of sex appeal Now baby I’m for real (Shakira) You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Raivosa Se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro O meu garoto está em grandes apuros Você sabe que eu te quero Atracado aí Ratata! Você tem muito apetite sexual Não brinque assim porque eu levo na real Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Raivosa, se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro Pitbull Estou tentando me divertir e Eu te amo, mas você me quer Atracado (Ratata!) Você tem muito apetite sexual Mas eu levo na real Shakira Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca
Katy Perry – Last Friday
Last Friday Night (t.g.i.f.) There’s a stranger in my bed There’s a pounding in my head Glitter all over the room Pink flamingos in the pool I smell like a minibar DJ’s passed out in the yard Barbie’s on the barbecue There’s a hickie or a bruise Pictures of last night Ended up online I’m screwed Oh well It’s a black top blur But I’m pretty sure it ruled Damn! Last Friday night Yeah we danced on tabletops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credit cards And got kicked out of the bar So we hit the boulevard Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop-op Whoa-oh-oah This Friday night Do it all again This Friday night Do it all again Trying to connect the dots Don’t know what to tell my boss Think the city towed my car Chandelier is on the floor With my favorite party dress Warrants out for my arrest Think I need a ginger ale That was such an epic fail Pictures of last night Ended up online I’m screwed Oh well It’s a blacked out blur But I’m pretty sure it ruled Damn! Last Friday night Yeah we danced on table tops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credits card And got kicked out of the bars So we hit the boulevards Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop-op Oh whoa oh This Friday night Do it all again Do it all again (This Friday night) Do it all again Do it all again (This Friday night) T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. Last Friday night Yeah we danced on table tops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credit cards And got kicked out of the bar So we hit the boulevard Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop Oh-whoa-oh This Friday night Do it all again Sexta-feira passada (Graças a Deus é sexta) Tem um estranho na minha cama Minha cabeça está martelando Purpurina pelo quarto inteiro Flamingos cor de rosa na piscina Estou com cheiro de um mini-bar Djs desmaiados no jardim Barbies na churrasqueira Isso é um chupão ou um hematoma? Fotos da noite passada Caíram na internet Estou ferrada Oh bem, É tudo um borrão escuro Mas eu tenho certeza que foi demais! Droga! Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta É, eu acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo Estou tentando ligar os pontos Não sei o que dizer ao meu chefe Acho que rebocaram meu carro O lustre está no chão Com meu vestido de festa preferido Há mandados para me prender Acho que preciso de uma tônica Foi uma falha total Fotos da noite passada Caíram na internet Estou ferrada Oh bem, É tudo um borrão escuro Mas eu tenho certeza que foi demais! Droga! Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Mas essa sexta-feira Faremos tudo de novo Faremos tudo de novo (Nessa sexta-feira à noite) Faremos tudo de novo Faremos tudo de novo (Nessa sexta-feira à noite) Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta É, eu acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo