James Blunt- Tears And Rain

James Blunt- Tears And Rain How I wish I could surrender my soul; Shed the clothes that become my skin; See the liar that burns within my needing. How I wish I’d chosen darkness from cold. How I wish I had screamed out loud, Instead I’ve found no meaning. I guess it’s time I run far, far away; find comfort in pain, All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble. Hides my true shape, like Dorian Gray. I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble. It’s more than just words: it’s just tears and rain. How I wish I could walk through the doors of my mind; Hold memory close at hand, Help me understand the years. How I wish I could choose between Heaven and Hell. How I wish I would save my soul. I’m so cold from fear. I guess it’s time I run far, far away; find comfort in pain, All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble. Hides my true shape, like Dorian Gray. I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble. Far, far away; find comfort in pain. All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble. It’s more than just words: it’s just tears and rain       Tears And Rain (tradução) James Blunt   Lágrimas e Chuva Como eu gostaria de poder render minha alma Tirar as roupas que se tornaram minha pele; Ver o mentiroso que queima dentro da minha vontade Como eu gostaria de ter escolhido a escuridão ao invés do frio Como eu gostaria de ter gritado alto, Ao invés disso, eu não encontrei nenhum significado. Eu acho que é hora de correr para longe; achar conforto na dor, Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. Esconde minha verdadeira forma, como Dorian Gray. Eu ouvi o que eles dizem, mas eu não estou aqui para criar problema. São mais que apenas palavras: são apenas lágrimas e chuva. Como eu gostaria de poder passar pelas portas da minha mente; Guardar a lembrança bem perto, Me ajudar a entender os anos. Como eu gostaria de poder escolher entre o Céu e o Inferno. Como eu gostaria de poder salvar minha alma. Eu estou gelado de medo. Eu acho que é hora de correr para longe; achar conforto na dor, Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. Esconde minha verdadeira forma, como Dorian Gray. Eu ouvi o que eles dizem, mas eu não estou aqui para criar problema. Longe, bem longe, encontrar conforto na dor. Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. São mais que apenas palavras: são apenas lágrimas e chuva.      

James Blunt-High

James Blunt-High  Beautiful dawn Lights up the shore for me. There is nothing else in the world, I’d rather wake up and see… with you. Beautiful dawn I’m just chasing time again. Thought I would die a lonely man, in endless night. But now I’m high Running wild among all the stars above. Sometimes it’s hard to believe you remember me. Beautiful dawn (Beautiful dawn) Melt with the stars again. Do you remember the day when my journey began? Will you remember the end… of time? Beautiful dawn (Beautiful dawn) You’re just blowing my mind again. Thought I was born to endless night, until you shine. High Running wild among all the stars above. Sometimes it’s hard to believe you remember of me. Will you be my shoulder when I’m grey and older? Promise me tomorrow starts with you. Getting high Running wild among all the stars above. Sometimes it’s hard to believe you remember of me. High Running wild among all the stars above. Sometimes it’s hard to believe you remember of me.       High (tradução) James Blunt   Belo amanhecer, Ilumina a beira da praia pra mim. Não há mais nada no mundo, Que eu prefira acordar e ver, (com você)… Belo amanhecer, Eu estou correndo atrás do tempo, Pensei que morreria sozinho, numa noite sem fim. Mas agora estou nas alturas… Correndo alegre no meio das estrelas lá em cima. Às vezes… É difícil de acreditar que você lembra de mim. Belo amanhecer, Se mistura com as estrelas outra vez. Você lembra do dia, quando a minha jornada começou? Você lembrará do fim, (do tempo)? Belo amanhecer, Você está apenas avivando minha memória, outra vez, Pensei que tivesse nascido numa noite sem fim, até você brilhar… Mas agora estou nas alturas… Correndo alegre no meio de todas as estrelas lá em cima. Às vezes… É difícil de acreditar que você lembra de mim. Será você o meu ombro, quando eu estiver grisalho e velho? Prometa-me que o amanhã começa com você, Subindo… Correndo alegre entre todas as estrelas lá em cima. Às vezes… É difícil de acreditar que você lembra de mim.        

James Blunt-Goodbye My Lover

James Blunt-Goodbye My Lover Did I disappoint you or let you down? Should I be feeling guilty or let the judges frown? ‘Cause I saw the end before we’d begun, Yes I saw you were blinded and I knew I had won. So I took what’s mine by eternal right. Took your soul out into the night. and may be over but it won’t stop there, I am here for you if you’d only care. touched my heart you touched my soul. you changed my life and all my goals. And love is blind and that I knew when, My heart was blinded by you. I’ve kissed your lips and held your head. Shared your dreams and shared your bed. I know you well, I know your smell. I’ve been addicted to you. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. (bis) I am a dreamer but when I wake, You can’t break my spirit – it’s my dreams you take. and as move you on, remember me, Remember us and all we used to be I’ve seen you cry, I’ve seen you smile. I’ve watched you sleeping for a while. I’d be the father of your child. I’d spend a lifetime with you. I know your fears and you know mine. We’ve had our doubts but now we’re fine, And I love you, I swear that’s true. I cannot live without you. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. And I still hold your hand in mine. In mine when I’m asleep. And I will bear my soul in time, When I’m kneeling at your feet. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. I’m so hollow, baby, I’m so hollow. I’m so, I’m so, I’m so hollow.     Goodbye My Lover (Tradução) James Blunt   Adeus Meu Amor Eu te desapontei ou te deixei triste? Eu deveria me sentir culpado ou deixar os juízes desaprovarem? Porque eu vi o fim antes de começarmos, Sim, eu vi, você estava enganada e eu sabia, eu havia ganho. Então eu peguei o que é meu por direito eterno Peguei sua alma durante a noite Talvez isso tenha acabado, mas não vai parar aí Eu estou aqui por você, se você apenas se importar Você tocou meu coração, tocou minha alma. Você mudou minha vida e meus objetivos E o amor é cego e eu soube disso quando Meu coração foi cegado por você. Beijei seus lábios e segurei sua cabeça. Compartilhei seus sonhos e a sua cama. Te conheço bem, conheço o seu cheiro. Eu estive viciado em você. (Refrão) Adeus meu Amor. Adeus minha amiga. Você tem sido a única Você tem sido a única para mim(bis) Sou um sonhador, mas quando eu acordo, Você não pode destruir meu espírito – são meus sonhos que você pega. E quando você seguir em frente, lembre-se de mim Lembre-se de nós e tudo que costumávamos ser. Eu já te vi chorar, eu já te vi sorrir Te observei dormindo por um instante Eu seria o pai do seu filho Eu passaria uma vida inteira com você Eu conheço seus medos e você conhece os meus Nós tivemos nossas dúvidas, agora nós estamos bem E eu te amo, juro que é verdade Eu não posso viver sem você (Refrão) E ainda seguro sua mão na minha, Quando estou dormindo E eu irei agüentar minha alma no tempo, Quando eu estiver ajoelhando aos seus pés Estou tão vazio, querida, estou tão vazio Estou tão, estou tão, estou tão vazio    

James Blunt-Same Mistake

James Blunt-Same Mistake Saw the world turning in my sheets and once again I cannot sleep. Walk out the door and up the street; look at the stars beneath my feet. Remember rights that I did wrong, so here I go. Hello, hello. There is no place I cannot go. My mind is muddy but my heart is heavy. Does it show? I lose the track that loses me, so here I go. And so I sent some men to fight, and one came back at dead of night. Said he’d seen my enemy. Said he looked just like me, So I set out to cut myself and here I go. I’m not calling for a second chance, I’m screaming at the top of my voice. Give me reason but don’t give me choice. ‘Cause I’ll just make the same mistake again. And maybe someday we will meet, and maybe talk and not just speak. Don’t buy promises ‘cause, there are no promises I keep. And my reflection troubles me, so here I go. I’m not calling for a second chance, I’m screaming at the top of my voice. Give me reason but don’t give me choice. ‘Cause I’ll just make the same mistake. I’m not calling for a second chance, I’m screaming at the top of my voice. Give me reason but don’t give me choice. ‘Cause I’ll just make the same mistake again.       Same Mistake (tradução) James Blunt Mesmos Erros Vi o mundo revirando em meus lençóis E, mais uma vez, não consigo dormir Saio porta fora e subo a rua, Olho as estrelas sob os meus pés Relembro coisas certas que eu transformei em erradas E aqui vou eu… Olá, olá!Não há lugar onde eu não possa ir. Minha mente está confusa mas meu coração está acabado. Consegue ver? Perdi o rastro que me guiou, então assim continuo. Ah, uh, uh, uh, uh, uh (3x) Assim, enviei alguns homens à luta, e um voltou morto à noite, dizendo que vira meu inimigo. Disse que parecia comigo. Então tomei as mágoas e aqui vou eu. Ah, uh, uh, uh, uh, uh (3x) Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda minha voz Não me dê escolha, só me dê razão. Se não eu vou cometer o mesmo erro outra vez. Ah, uh, uh, uh, uh, uh E talvez um dia nós nos encontremos E talvez possamos conversar e não apenas falar Não acredite nas promessas porque Não há promessas que eu cumpra, E minha culpa me inquieta Assim aqui vou eu. Ah, uh, uh, uh, uh, uh (3x) Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda minha voz Não me dê escolha, só me dê razão. Se não eu vou cometer o mesmo erro. Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda minha voz Não me dê escolha, só me dê razão. Se não eu vou cometer o mesmo erro outra vez. Ah, uh, uh, uh, uh, uh (4x) Enquanto me reviro em meus lençóis Ah, uh, uh, uh, uh, uh E mais uma vez não consigo dormir Ah, uh, uh, uh, uh, uh Saio porta fora e subo a rua Ah, uh, uh, uh, uh, uh Olho as estrelas Ah, uh, uh, uh, uh, uh Olho as estrelas, caindo Ah, uh, uh, uh, uh, uh E eu me pergunto, onde é que Ah, uh, uh, uh, uh, uh Eu errei?      

Jordin Sparks – No Air

Jordin Sparks – No Air Tell me how I’m supposed to breathe with no air (air) Ooh.. If I should die before I wake It’s ‘cause you took my breath away Losing you is like living in a world with no air Oh.. I’m here alone Didn’t want to leave My heart won’t move, it’s incomplete Wish there was a way that I can make you understand But how do you expect me To live alone with just me ‘Cause my world revolves around you It’s so hard for me to breathe [CHORUS:] Tell me how I’m supposed to breathe with no air Can’t live, can’t breathe with no air That’s how I feel whenever you ain’t there It’s no air, no air Got me out here in the water, so deep Tell me how you gon’ be without me If you ain’t here, I just can’t breathe It’s no air, no air No air, air Ohh.. No air, air No.. No air, air Oh.. No air, air I walked, I ran I jumped, I flew Right off the ground to float to you There’s no gravity to hold me down For real But somehow I’m still alive inside You took my breath, but I survived I don’t know how But I don’t even care So how do you expect me To live alone with just me ‘Cause my world revolves around you It’s so hard for me to breathe [CHORUS:] Tell me how I’m supposed to breathe with no air Can’t live, can’t breathe with no air That’s how I feel whenever you ain’t there It’s no air, no air Got me out here in the water, so deep Tell me how you gon’ be without me If you ain’t here, I just can’t breathe It’s no air, no air No air, air Ohh.. No air, air Ohh.. No air, air No, oh.. No air, air No more It’s no air, no air Ohh.. [CHORUS:] Tell me how I’m supposed to breathe with no air Can’t live, can’t breathe with no air That’s how I feel whenever you ain’t there It’s no air, no air Got me out here in the water, so deep Tell me how you gon’ be without me If you ain’t here, I just can’t breathe It’s no air, no air [CHORUS:] Tell me how I’m supposed to breathe with no air Can’t live, can’t breathe with no air That’s how I feel whenever you ain’t there It’s no air, no air Got me out here in the water, so deep Tell me how you gon’ be without me If you ain’t here, I just can’t breathe It’s no air, no air No air, air Ohh.. No air, air Ohh.. No air, air No air, ohh No air       No Air (tradução) Jordin Sparks   Sem Ar Me diga como eu deveria respirar sem ar (ar) Ooh… Se eu devo morrer antes de eu acordar Isso vai ser porque você levou minha respiração embora Estar perdendo você é como estar vivendo em um mundo sem ar Oh… Eu estou aqui sozinho Não quero partir Meu coração não se moverá, está incompleto Desejo que haja um jeito para que eu possa fazer você entender Mas como você espera Que eu viva sozinha? Porque meu mundo gira ao seu redor É tão difícil para eu respirar Me diga como eu deveria respirar sem ar Não posso viver, não posso respirar sem ar É assim como eu me sinto quando você não está aqui Sem ar, sem ar Tenho vontade de me afogar, tão fundo Me diga, como você vai ficar sem mim? Se você não está aqui, eu apenas não posso respirar Estou sem ar, sem ar… Sem ar, ar Ohh.. Sem ar, ar Sem… Ser ar, ar Oh.. Sem ar, ar Eu caminho, eu fujo Eu pulo, eu voô Logo fico longe do chão, flutuando até você Não há gravidade para me segurar para baixo Para ser real Mas de alguma maneira eu ainda estou viva por dentro Você levou minha respiração, mas eu sobrevivi Eu não sei como Mas eu nem me importo Mas como você espera Que eu viva sozinha? Porque meu mundo gira ao seu redor É tão difícil para eu respirar Me diga como eu deveria respirar sem ar Não posso viver, não posso respirar sem ar É assim como eu me sinto quando você não está aqui Sem ar, sem ar Tenho vontade de me afogar, tão fundo Me diga, como você vai ficar sem mim? Se você não está aqui, eu apenas não posso respirar Estou sem ar, sem ar… Sem ar, ar Ohh.. Sem ar, ar Sem… Ser ar, ar Oh.. Não mais… Sem ar, sem ar… Ooh! Me diga como eu deveria respirar sem ar Não posso viver, não posso respirar sem ar É assim como eu me sinto quando você não está aqui Sem ar, sem ar Tenho vontade de me afogar, tão fundo Me diga, como você vai ficar sem mim? Se você não está aqui, eu apenas não posso respirar Estou sem ar, sem ar… Sem ar, ar Ohh.. Sem ar, ar Sem… Sem ar, ar Oh.. Sem ar, ar