Jennifer Lopez – Hold It Don’t Drop It
Jennifer Lopez – Hold It Don’t Drop It Composição: Indisponível You dont know what your doin What you’re doin to me Try to stop it, cant stop it Cuz you got what I need You got me all open And now you’re tryin to leave Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it Everytime I try to run Somethin keeps stoppin me I try my best to turn around But your touch wont let me leave I cant control it You put somethin inside of me Cuz you’re a problem Boy you must have poisoned me You dont know what your doin What you’re doin to me Try to stop it, cant stop it Cuz you got what I need You got me all open And now you’re tryin to leave Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it Boy I must be buggin Let you play those games I dont understand Ill be that yo-yo on a string Roll it down Ill come right back to your hand I make excuses But we keep on rockin anyway But it aint workin When I let you go you make me stay You dont know what your doin What you’re doin to me Try to stop it, cant stop it Cuz you got what I need You got me all open And now you’re tryin to leave Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it Wont let, me leave Control, of me You got, what I need Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it Wont let you go Cant let you leave I need your love Inside of me You got control Control of me Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it You dont know what your doin What you’re doin to me Try to stop it, cant stop it Cuz you got what I need You got me all open And now you’re tryin to leave Hold it dont drop it, dont drop it Stop it, cant stop it, wont stop it
JoJo – Too Little, Too Late
JoJo – Too Little, Too Late Come with me Stay the night You say the words but boy it don’t feel right What do you expect me to say? You know it’s just too little too late You take my hand And you say you’ve changed But boy you know your begging don’t fool me Because to you it’s just a game You know it’s just too little too late So let me on down Cause time has made me strong I’m starting to move on I’m gonna say this now Your chance has come and gone And you know It’s just too little too late A little too wrong And i can’t wait Boy you know all the right things to say You know it’s just too little too late You say you dream of my face But you don’t like me You just like the chase To be real it doesn’t matter anyways You know it’s just too little too late Yeah yeah it’s just too little too late I was young and in love I gave you everything but it wasn’t enough And now you wanna communicate You know it’s just too little too late Go find someone else In letting you go i’m loving myself You got a problem But don’t come asking me for help Cause you know It’s just too little too late A little too wrong And i can’t wait Boy you know all the right things to say You know it’s just too little too late You say you dream of my face But you don’t like me You just like the chase To be real it doesn’t matter anyways You know it’s just too little too late I can love with all of my heart baby I know i have so much to give(i have so much to give) With a player like you i don’t have a prayer That’s the way to live Oooh no it’s just too little too late yeah It’s just too little too late A little too wrong And i can’t wait Boy you know all the right things to say You know it’s just too little too late You say you dream of my face But you don’t like me You just like the chase To be real it doesn’t matter anyways You know it’s just too little too late You know it’s just too little too late It’s just too little too late A little too wrong And i can’t wait Boy you know all the right things to say You know it’s just too little too late You say you dream of my face But you don’t like me You just like the chase To be real it doesn’t matter anyways You know it’s just too little too late Too Little, Too Late (tradução) JoJo Um Pouco Tarde Demais Ooh, não Hmmmm Vem comigo, passa a noite Você diz as palavras mas rapaz eu não as sinto direito. O que você espera que eu diga? (Você sabe que é um pouco tarde demais) Você segura a minha mão e diz que você tem mudado Mas rapaz, você sabe que implorar não me engana Porque pra você tudo é apenas um jogo (Você sabe que é um pouco tarde demais) Então me deixe ir Porque o tempo me tornou forte Estou começando a seguir em frente Eu vou te dizer isso agora A tua chance veio e foi E você sabe que É um pouco tarde demais. Um pouco errado demais. E eu não posso esperar. Garoto você sabe, todas as coisas certas a dizer Você sabe que é um pouco tarde demais Você diz que sonha com o meu rosto Mas você, não gosta de mim Você só gosta da conquista. E para dizer a verdade, isso não importa mais. Você sabe que é um pouco tarde demais. Eu era jovem, e apaixonada Eu te dei tudo mas isso não foi o bastante E agora você quer conversar(Você sabe que é um pouco tarde demais) Vá procurar outra pessoa Deixando você ir, eu estou me amando Você tem um problema Mas não venha me pedir ajuda E você sabe que É um pouco tarde demais. Um pouco errado demais. E eu não posso esperar. Garoto você sabe, todas as coisas certas a dizer Você sabe que é um pouco tarde demais Você diz que sonha com o meu rosto Mas você, não gosta de mim Você só gosta da conquista. E para dizer a verdade, isso não importa mais. Você sabe que é um pouco tarde demais. Eu posso amar com todo o meu coração, baby Eu sei que eu tenho muito para dar (Eu tenho muito para dar) Com um jogador como você, eu não quero me meter É assim que eu vou viver, yeah oh É um pouco tarde demais. Yeah! É um pouco tarde demais. Um pouco errado demais. E eu não posso esperar. Garoto você sabe, todas as coisas certas a dizer. Você sabe que é um pouco tarde demais. Você diz que sonha com o meu rosto. Mas você não gosta de mim Você só gosta da conquista E para dizer a verdade, isso não importa mais. Você sabe que é um pouco tarde demais. Hmmmm
JoJo – How To Touch a Girl
JoJo – How To Touch a Girl One, two, three, four Mmmmmmmmm I think I could like you I already do Feelings can grow but They can go away too You’re taking my hand Looking into my eyes Don’t be in a rush too give me tonight I Feel something happening Could this be a spark? To satisfy me baby Gotta satisfy my heart. Do you know how to touch a girl? If you want me so much First I have to know Are you thoughtful and kind? Do you care what’s on my mind? Or am I just for show? You’ll go far in this world If you know how to touch a girl. (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) Mmmmmmmmmm (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) I think I could like you But I keep holding back Cuz I can’t seem to tell If you’re fiction or fact Show me you can laugh Show me you can cry Show me who you really are Deep down inside. Do you feel something happening Could this be for real? I don’t know right now But tonight we’ll reveal Do you know how to touch a girl? If you want me so much First I have to know Are you thoughtful and kind? Do you care what’s on my mind? Or am I just for show? You’ll go far in this world If you know how to touch a girl. (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) Ohhhh (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) Bring me some flowers Conversation for hours To see if we really connect And maybe if we do Ohhhh I’ll be giving all my love to you Ohhhhhhh Do you know how to touch a girl? If you want me so much First i have to know Are you thoughtful and kind? Do you care what’s on my mind? Or am I just for show? You’ll go far in this world If you know how to touch a girl. (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) Yeahhhhhhh (Do Know how to you touch, know how to touch a girl) You’ll go far in this world If you know how to touch a girl. How To Touch A Girl (tradução) JoJo Como Emocionar Uma Garota Acho que eu poderia gostar de você Eu já gosto Os sentimentos podem crescer, Mas também podem acabar Você está segurando a minha mão Olhando nos meus olhos Não tenha pressa para me agradar hoje à noite Sinto que alguma coisa está acontecendo Seria uma faísca? Para você me satisfazer, baby Vai ter que satisfazer meu coração Você sabe como emocionar uma garota? Se você me quer tanto assim Primeiro vou ter que saber Você é atencioso e bom? Você liga para o que eu penso ou só quer me exibir? Você irá longe Se souber como emocionar uma garota Você sabe como emocionar uma garota? Você sabe como emocionar uma garota? Acho que eu poderia gostar de você Mas eu fico hesitando Porque não sei se você é ficção ou realidade Me mostre que você consegue rir me mostre que você consegue chorar me mostre quem você é de verdade você sente que alguma coisa está acontecendo? será que isso é real? eu não sei agora, mas vamos descobrir hoje à noite você sabe como emocionar uma garota? se você me quer tanto assim primeiro vou ter que saber você é atencioso e bom? você liga para o que eu penso ou só quer me exibir? você irá longe se souber como emocionar uma garota você sabe como emocionar uma garota? você sabe como emocionar uma garota? Me traga flores Converse durante horas Para ver se realmente estamos em sintonia Talvez, se estivermos Eu dê todo o meu amor para você Você sabe como emocionar uma garota? Se você me quer tanto assim Primeiro vou ter que saber Você é atencioso e bom? Você liga para o que eu penso Ou só quer me exibir? Você irá longe Se souber como emocionar uma garota Você sabe como emocionar uma garota? Você sabe como emocionar uma garota? Você irá longe Se souber como emocionar uma garota
James Blunt – 1973
James Blunt – 1973 Simona, you’re getting older. Your journey’s been etched on your skin. Simona, wish I had known that, What seemed so strong has been and gone. I would call you up every Saturday night, And we’d both stay out till the morning light, And we sang, “Here we go again”. And though time goes by, I will always be, In a club with you in 1973, Singing, “Here we go again”. Simona, wish I was sober, So I could see clearly now the rain has gone. Simona, I guess it’s over. My memory plays out to the same old songs. I would call you up every Saturday night, And we’d both stay out till the morning light, And we sang, “Here we go again”. And though time goes by, I will always be, In a club with you in 1973, Singing, “Here we go again”. I would call you up every Saturday night, And we’d both stay out till the morning light, And we sang, “Here we go again”. And though time goes by, I will always be, In a club with you in 1973, Singing, “Here we go again”. I would call you up every Saturday night, And we’d both stay out till the morning light, And we sang, “Here we go again”. And though time goes by, I will always be, In a club with you in 1973, Singing, “Here we go again”. And though time goes by, I will always be, In a club with you in 1973. 1973 (tradução) James Blunt 1973 Simone Você está ficando velha Sua jornada está Fixada na sua pele Simone Gostaria de ter conhecido isso O que parecia tão forte Tem ido e vindo Eu te ligaria todo sábado à noite E ficaríamos fora até o amanhecer E cantávamos, "Aqui vamos nós de novo" E ainda que o tempo passe Eu sempre estarei Em um clube com você em 1973, Cantando "Aqui vamos nós de novo" Simone Gostaria de ter estado sóbrio Então eu poderia ver claramente agora Que a chuva já passou Simone Eu acho que acabou Minha memória toca as mesmas velhas canções Eu te ligaria todo sábado à noite E ficaríamos fora até o amanhecer E cantávamos, "Aqui vamos nós de novo" E ainda que o tempo passe Eu sempre estarei Em um clube com você em 1973 Cantando "Aqui vamos nós de novo" Eu te ligaria todo sábado à noite E ficaríamos fora até o amanhecer E cantávamos, "Aqui vamos nós de novo" E ainda que o tempo passe Eu sempre estarei Em um clube com você em 1973 Cantando "Aqui vamos nós de novo" Eu te ligaria todo sábado à noite E ficaríamos fora até o amanhecer E cantávamos, "Aqui vamos nós de novo" E ainda que o tempo passe Eu sempre estarei Em um clube com você em 1973 Cantando "Aqui vamos nós de novo" E ainda que o tempo passe Eu sempre estarei Em um clube com você em 1973
Jennifer Love Hewitt – Love Will Show You Everything
Jennifer Love Hewitt – Love Will Show You Everything Today, today I bet my life You have no idea What I feel inside Don’t, be afraid to let it show For you’ll never know If you let it hide I love you You love me Take this gift and don’t ask why Cause if you will let me I’ll take what scares you Hold it deep inside And if you ask me why I’m with you And why I’ll never Leave Love will show you everything One day When youth is just a memory I know you’ll be standing right next to me I love you You love me Take this gift and don’t ask why Cause if you will let me I’ll take what scares you Hold it deep inside And if you ask me why I’m with you And why I’ll never Leave My love will show you everything My love will show you everything My love will show you everything Our love will show us everything Love Will Show You Everything Jennifer Love Hewitt(Tradução) Nosso Amor Vai Nos Mostrar Tudo Hoje, hoje apostei minha vida Você não faz idéia Do que sinto por dentro Não tenha medo de demonstrar Pois nunca saberá Se não deixar sair Eu te amo Você me ama Aceite este presente e não pergunte o porquê Pois se você me permitir Vou pegar o que te assusta E guardar lá dentro E se me perguntar porque… Estou com você E porque nunca te deixarei Deixe O amor vai te mostrar tudo Um dia, quando a juventude for só uma memória Sei que você estará ao meu lado Eu te amo Você me ama Aceite este presente e não pergunte o porquê Pois se você me permitir… Vou pegar o que te assusta E guardar lá dentro E se me perguntar porque… Estou com você E porque nunca te deixarei Deixe Meu amor vai te mostrar tudo Meu amor vai te mostrar tudo Meu amor vai te mostrar tudo Nosso amor vai nos mostrar tudo
Jennifer Love Hewitt – Take My Heart Back
Jennifer Love Hewitt – Take My Heart Back It’ll be alright You said Tomorrow Don’t you cry Don’t you shed a tear When you wake up I will still be here When you wake up We’ll battle all your fears And now I’ll… Take my heart back Leave your pictures on the floor Still back my memories I can’t take it anymore I’ve cried my eyes out Oh,and now I face the years The way you loved me Vanished all the tears Just a little more time was all we needed Just a little time for me to see Oh,the light that life can give you Oh,how we get such a free So now I’ll… Take my heart back Leave your pictures on the floor Still back my memories I can’t take it anymore I’ve cried my eyes out Oh,and now I face the years The way you loved me Vanished all the tears Take My Heart Back (tradução) Jennifer Love Hewitt Tudo ficará bem Você disse Amanhã Não chore Não derrame uma lágrima Quando acordar Ainda estarei aqui Quando acordar Combateremos seus medos E agora irei… Pegar meu coração de volta Deixar suas fotos no chão Roubar de novo minhas memórias Não posso suportar Sequei minhas lágrimas E agora encaro os anos Do jeito que você me amou Dissipou todas as lágrimas Apenas um pouco mais de tempo foi o que precisamos Apenas um pouco de tempo para que eu visse A luz que a vida pode dar Como voce pode ser livre Então agora irei Pegar de volta meu coração Deixo suas fotos no chão Roubo o passado da lembrança Não posso suportar Sequei minhas lágrimas E agora encaro os anos Do jeito que você me amou Dissipou todas as lágrimas La la la la la La la la la la La la la la la la la la la Oooohooo oooooooh
Jennifer Love Hewitt – Can I Go Now
Jennifer Love Hewitt – Can I Go Now What’s the point of trying to meet you in the middle You got your point of view There’s nothing I can do Can’t change your mind Can’t leave it all behind You’re living in the past We talk and talk This goes on for hours About how it should be Why is it all on me Don’t wanna fight Don’t wanna waste my time Baby this can’t last I’m moving on, moving on Chorus: Can I go now You said what you had to say Happy you’ve got your way There’s nothing to discuss Can I go now You’ve giving your point of view Said what you wanted to what’s the point of us Can I go now Oh You said what you had to say Happy you’ve got your way What there to discuss What’s the point of trying to reach compromise When you’re the judge and jury What’s the story I can’t make you see that I’m not always wrong I can’t make it right It’s time to move on I’m moving on Chorus: Can I go now You said what you had to say Happy you’ve got your way There’s nothing to discuss Can I go now You’ve giving your point of view Said what you wanted to what’s the point of us Can I go now Oh You said what you had to say Happy you’ve got your way What there to discuss Let’s call it a day I’ll pack my bags be on my way Sure don’t need to stay Were I’m not welcome anyway Well that’s alright and that’s OK yeah There’s nothing left to do Maybe I’m not for you So why don’t you let it go Tell me what’s the point in all this Talk, talk, talk, talk We could go day and night Still wouldn’t make it right Can I go now Said what you had to say Happy you’ve got your way There’s nothing to discuss Can I go now You’re giving your point of view Said what you wanted to What’s the point in us Can I go now I’ll be on my way Let’s call it a day Can I go now? Now, why don’t you let it go now Can I go now? Jennifer Love Hewitt(tradução) Do que adianta encontrar você no meio Você tem seu ponto de vista Não há mais nada que eu possa fazer Não posso mudar sua cabeça Não posso deixar tudo pra trás Você está vivendo no passado A gente conversa e conversa Discute por horas Sobre como deveria ser Porque tudo sou eu Não quero brigar Não quero perder meu tempo Baby não consigo relaxar Estou seguindo em frente, seguindo em frente [REFRÃO] Posso ir agora? Diga o que você tem a dizer Fico feliz por você ter achado seu caminho Não há nada pra discutir Posso ir agora? Dando seu ponto de vista Diga o que você quer De que adianta o amor Posso ir agora? Oh, diga o que você tem a dizer Fico feliz por você ter achado seu caminho O que há pra discutir? De que adianta tentar alcançar compromisso Se você é o único juiz e juri? Qual é a história Não consigo fazer você ver que não estou sempre errado Não consigo acertar você É hora de seguir em frente Estou indo em frente [REFRÃO] Com certeza não precisa ficar Não sou mais bem-vindo mesmo Está tudo bem, está tudo OK Não há mais nada a fazer Talvez eu não seja o certo pra você Então porque você não esquece Me diga o sentido de toda essa conversa, conversa, conversa Que podia durar dia e noite E não iria consertar tudo Posso ir agora? Diga o que você tem a dizer Fico feliz por você ter achado seu caminho Não há nada pra discutir Posso ir agora? Dando seu ponto de vista Diga o que você quer De que adianta o amor Posso ir agora? Estarei no meu caminho Vamos relembrar algum dia Posso ir agora? Porque você não esquece Posso ir agora?
James Blunt – Same Mistake
James Blunt – Same Mistake So while I’m turning in my sheets And once again I cannot sleep Walk out the door and up the street Look at the stars beneath my feet Remember rights that I did wrong So here I go Uh, uh, uh, uh, uh, uh (3x) I’m not calling for a second chance I’m screaming at the top of my voice Give me reason, but don’t give me choice Cause I’ll just make the same mistake again Uh, uh, uh, uh, uh, uh And maybe someday we will meet And maybe talk and not just speak Dont buy the promises ‘cause There are no promises I keep And my reflection troubles me So here I go Uh, uh, uh, uh, uh, uh (3x) I’m not calling for a second chance I’m screaming at the top of my voice Give me reason, but don’t give me choice Cause I’ll just make the same mistake I’m not calling for a second chance I’m screaming at the top of my voice Give me reason, but don’t give me choice Cause I’ll just make the same mistake again Uh, uh, uh, uh, uh, uh (4x) So while I’m turning in my sheets Uh, uh, uh, uh, uh, uh And once again I cannot sleep Uh, uh, uh, uh, uh, uh Walk out the door and up the street Uh, uh, uh, uh, uh, uh Look at the stars Uh, uh, uh, uh, uh, uh Look at the stars fall down Uh, uh, uh, uh, uh, uh And wonder where Uh, uh, uh, uh, uh, uh Did I go wrong? Same Mistake (tradução) James Blunt O Mesmo Erro Então enquanto eu me reviro nos lençóis E, mais uma vez, não consigo dormir Saio porta fora e subo a rua, Olho as estrelas sob os meus pés Relembro coisas certas que eu transformei em erradas E aqui vou eu Uh, uh, uh, uh, uh, uh (3x) Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda a força da minha voz Me dê razão, mas não me dê escolha, Porque eu cometerei o mesmo erro outra vez, Uh, uh, uh, uh, uh, uh (3x) E talvez um dia nós nos encontremos E talvez possamos conversar e não apenas falar Não acredite nas promessas porque Não há promessas que eu cumpra, E minha culpa me inquieta Assim aqui vou eu Uh, uh, uh, uh, uh, uh (3x) Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda a força da minha voz Me dê razão, mas não me dê escolha, Porque eu cometerei o mesmo erro Não estou pedindo uma segunda chance, Estou gritando com toda a força da minha voz Me dê razão, mas não me dê escolha, Porque eu cometerei o mesmo erro outra vez, Uh, uh, uh, uh, uh, uh (4x) Enquanto me reviro em meus lençóis Uh, uh, uh, uh, uh, uh E mais uma vez não consigo dormir Uh, uh, uh, uh, uh, uh Saio porta fora e subo a rua Uh, uh, uh, uh, uh, uh Olho as estrelas Uh, uh, uh, uh, uh, uh Olho as estrelas, caindo Uh, uh, uh, uh, uh, uh E eu me pergunto, onde é que Uh, uh, uh, uh, uh, uh Eu errei?
Jonas Brothers – When You Look Me In The Eyes
Jonas Brothers – When You Look Me In The Eyes (Oh yeah oh yeah) If the heart is always searching, Can you ever find a home? I’ve been looking for that someone, I’ve never make it on my own. Dreams can’t take the place of loving you, There’s gotta be a million reasons why it’s true. When you look me in the eyes, And tell me that you love me. Everything’s alright, When you’re right here by my side. When you look me in the eyes, I catch a glimpse of heaven. I find my paradise, When you look me in the eyes. How long will I be waiting, To be with you again I’m gonna tell you that I love you, In the best way that I can. I can’t take a day without you here, You’re the light that makes my darkness disappear. When you look me in the eyes, And tell me that you love me. Everything’s alright, When you’re right here by my side. When you look me in the eyes, I catch a glimpse of heaven. I find my paradise, When you look me in the eyes. Move on, I start to realize, I can reach my tomorrow, I can hold my head up high, And it’s all because you’re by my side. When you look me in the eyes, And tell me that you love me. Everything’s alright, When you’re right here by my side. When I hold you in my arms I know that it’s forever I just gotta let you know I never wanna let you go ‘Cuz When you look me in the eyes. And tell me that you love me. Everything’s alright,(it’s alright) When you’re right here by my side,(by my side) When you look me in the eyes, I catch a glimpse of heaven. Oh, I find my paradise, When you look me in the eyes. (Oh, yeah ah, oh, yeah) Jonas Brothers Quando Você Me Olha Nos Olhos Se o coração esta sempre procurando, você pode sempre encontrar um lar? Eu tenho procurado por esse alguém Eu posso fazer isso por minha conta Sonhos não podem substituir o lugar do seu amor Existem milhões de motivos do porque disso ser verdade Quando você me olha nos olhos E diz que me ama Tudo fica bem Quando você está bem aqui do meu lado Quando você me olha nos olhos Eu tenho uma visão do céu Eu encontro o meu paraíso Quando você me olha nos olhos Quanto tempo eu irei esperar, Para estar com você novamente? Vou falar que te amo Da melhor maneira que eu puder Não posso suportar um dia sem você aqui Você é a luz que faz minha escuridão desaparecer Quando você me olha nos olhos E diz que me ama Tudo fica bem Quando você está bem aqui do meu lado Quando você me olha nos olhos Eu tenho uma visão do céu Eu encontro o meu paraíso Quando você me olha nos olhos Mais e mais, eu começo a perceber Que eu posso alcançar o meu amanhã Eu posso manter a minha cabeça erguida E tudo isso porque você está do meu lado Quando você me olha nos olhos E diz que me ama Tudo fica bem Quando você está bem aqui do meu lado Quando eu te abraço em meus braços Eu sei que isso é para sempre Eu apenas quero que você saiba Que eu nunca quero te ver partir Quando você me olha nos olhos E diz que me ama Tudo fica bem Quando você está bem aqui do meu lado Quando você me olha nos olhos Eu tenho uma visão do céu Eu encontro o meu paraíso Quando você me olha nos olhos
James Blunt – You ‘ re Beautiful
James Blunt – You ‘ re Beautiful My life is brilliant My love is pure. I saw an angel. Of that I’m sure. She smiled at me on the subway. She was with another man. But I won’t lose no sleep on that, ‘Cause I’ve got a plan. You’re beautiful. You’re beautiful. You’re beautiful, it’s true. I saw your face in a crowded place, And I don’t know what to do, ‘Cause I’ll never be with you. Yes, she caught my eye, As we walked on by. She could see from my face that I was, Flying high, And I don’t think that I’ll see her again, But we shared a moment that will last ‘till the end. You’re beautiful. You’re beautiful. You’re beautiful, it’s true. I saw your face in a crowded place, And I don’t know what to do, ‘Cause I’ll never be with you. La la la la la la la la la You’re beautiful. You’re beautiful. You’re beautiful, it’s true. There must be an angel with a smile on her face, When she thought up that I should be with you. But it’s time to face the truth, I will never be with you. You’re Beautiful (Tradução) james Blunt (Você é linda) Minha vida é brilhante. Meu amor é puro Eu vi um anjo. Disso tenho certeza Ela sorriu pra mim no metrô. Ela estava com outro homem. Mas não perderei o sono por isso Porque tenho um plano. refrão: Você é linda. Você é linda. Você é linda. É verdade. Eu vi seu rosto num lugar lotado E não sei o que fazer, porque nunca estarei com você. Sim, ela chamou minha atenção Enquanto nós passamos um pelo outro Ela poderia ver no meu rosto que eu estava Voando alto E eu não acho que a verei novamente mas nós compartilhamos um momento que durará até o fim. refrão: Você é linda Você é linda Você é linda, é verdade Eu vi seu rosto num lugar lotado E eu não sei o que fazer Pois nunca vou ficar com você… Você é linda. Você é linda. Você é linda. É verdade. Deve ser um anjo com um sorriso no rosto Quando ela pensou que eu deveria estar com você Mas é hora de encarar a verdade Eu nunca ficarei com você…