Beyoncé – Countdown
Countdown Boy, oh killing me softly And I’m still falling, still the one I need I will always be with you Oh you got me open Don’t ever let me go Say it real loud if you fly If you leave me you out of yo mind Baby is a (ten) We dressing to the (nine) He picked me up, we (eight) Made me feel so lucky (seven) He kissed me in his (six) We be making love in (five) Still the one I do this (four) I’m tryna make a (three) From that (two) Still the (one) There’s ups and downs in this love Got a lot to learn in this love Through the good and the bad, still got love Dedicated to the one I love (hey) Still love the way he talk Still love the way I sang Still love the way he rock them black diamonds in that chain Still love up on each other, ain’t a damn thing change My girls can’t tell me nothing, I’m gone in the brain I’m all up under him like it’s cold, winter time All up in the kitchen in my heels, dinner time Doing whatever that it takes, he got a winner’s mind Give it all to him, meet him at the finish line Me and my boo and my boo boo riding All up in that black with his chick right beside him Ladies if you love your man show him you the flyest Grind up on it girl, show him how you ride it Me and my boo and my boo boo riding All up in that black with his chick right beside him Ladies if you love your man show him you the flyest Grind up on it girl, show him how you ride it Oh killing me softly And I’m still falling, still the one I need I will always be with you Oh you got me open Don’t ever let me go Say it real loud if you fly If you leave me you out of yo mind Baby is a (ten) We dressin to the (nine) He picked me up, we (eight) Made me feel so lucky (seven) He kissed me in his (six) We be makin love in (five) Still the one I do this (four) I’m tryna make a (three) From that (two) Still the (one) Yup I put it on him, there ain’t nothing that I can’t do Yup I buy my own, if he deserve it, buy his shit too All up in the store, shawty trickin if I want to All up in the store, shawty fly as we want to (?) Ohh ohh damn I think I love that boy Do anything for that boy (boy) Ohh ohhh now I’ll never be the same It’s you and me until the end Me and my boo and my boo boo ridin All up in that black with his chick right beside him Ladies if you love your man show him you the flyest Grind up on it girl, show him how you ride it Me and my boo and my boo lip locking All up in the back cause the chicks keep blocking All that gossiping, 10 years stop it London speed it up, houston rocket Oh killing me softly And I’m still falling, still the one I need I will always be with you Oh you got me open Don’t ever let me go Say it real loud if you fly If you leave me you out of yo mind Baby is a (ten) We dressing to the (nine) He picked me up, we (eight) Made me feel so lucky (seven) He kissed me in his (six) We be making love in (five) Still the one I do this (four) I’m tryna make a (three) From that (two) Still the (one) Contagem regressiva Me matando suavemente E eu ainda estou caindo, ainda é de quem eu preciso Sempre estarei com você Você me pegou desprevenida Nunca me deixe ir Diga bem alto que você arrasa Se você me deixar, você está fora de si Meu cara é nota (dez) Nos vestimos aos (nove) Ele me buscou, nós (oito) Me fez me sentir tão sortuda (sete) Ele me beijou em seu (seis) Faremos amor em (cinco) É com quem eu faço (quatro) Vou tentar fazer um (três) Daqueles (dois) Ainda o (um) Há altos e baixos nesse amor Temos muito que aprender com esse amor Na alegria e na tristeza, ainda temos amor Dedicado àquele que eu amo Ainda amo o jeito que ele fala Ainda ama o jeito que eu canto Ainda amo o jeito que ele usa diamantes negros Ainda nos amamos, nada mudou Minhas amigas não podem falar nada, estou fora de controle Me refugio nele como se estivesse frio, inverno Na cozinha usando saltos, hora da janta Fazemos o que é preciso, ele tem a mente de um vencedor Dou tudo a ele, encontro-o na linha de chegada Eu e meu amor, meu amor amor andando Ele todo de preto, com a garota dele ao lado Mulherada, se vocês amam seu homem, mostrem como se faz Se mexa, garota, mostre pra ele como você comanda Eu e meu amor, meu amor amor andando Ele todo de preto, com a garota dele ao lado Mulherada, se vocês amam seu homem, mostrem como se faz Se mexa, garota, mostre pra ele como você comanda Me matando suavemente E eu ainda estou caindo, ainda é de quem eu preciso Sempre estarei com você Você me pegou desprevenida Nunca me deixe ir Diga bem alto que você arrasa Se você me deixar, você está fora de si Meu cara é nota (dez) Nos vestimos aos (nove) Ele me buscou, nós (oito) Me fez me sentir tão sortuda (sete) Ele me beijou em seu (seis) Faremos amor em (cinco) É com quem eu faço (quatro) Vou tentar fazer um (três) Daqueles (dois) Ainda o (um)
Bon Jovi – We weren´t born to follow
We Weren’t Born To Follow This one goes out to man who mines for miracles This one goes out to the ones in need This one goes out to the sinner and the cynical This ain’t about no apology This road was paved by the hopeless and the hungry This road was paved by the winds of change Walking beside the guilty and the innocent How will you raise your hand when they call your name Yeah, yeah, yeah We weren’t born to follow Come on and get up off your knees When life is a bitter pill to swallow You gotta hold on to what you believe Believe that the sun will shine tomorrow And that saints and sinners bleed We weren’t born to follow You gotta stand up for what you believe Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah This one’s about anyone who does it differently This one’s about the one who curses and spits This ain’t about our livin in a fantasy This ain’t about givin up or giving in Yeah, Yeah, Yeah We weren’t born to follow Come on and get up off your knees When life is a bitter pill to swallow You gotta hold on to what you believe Believe that the sun will shine tomorrow And that saints and sinners bleed We weren’t born to follow You gotta stand up for what you believe Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh Yeah Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah Guitar! (Guitar Solo) We weren’t born to follow Come on and get up off your knees When life is a bitter pill to swallow You gotta hold on to what you believe Believe that the sun will shine tomorrow And that saints and sinners bleed We weren’t born to follow You gotta stand up for what you believe Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah We weren’t born to follow, oh yeah We weren’t born to follow, oh yeah Nós não nascemos para seguir evisar tradução Esta aqui vai para o homem que procura por milagres Esta aqui vai para os necessitados Esta aqui vai para o pecador e o cínico Isto não é sobre não desculpar Esta estrada foi pavimentada pela falta de esperança e a fome Esta estrada foi pavimentada pelos ventos da mudança Andando ao lado do culpado e o inocente Como você irá levantar sua mão quando chamarem pelo seu nome Yeah, yeah, yeah Nós não nascemos para seguir Venha, não fique de joelhos e levante-se Quando a vida é um comprimido amargo para engolir Você tem que se agarrar no que você acredita Acredite que o sol irá brilhar amanhã E os santos e pecadores sangrarão Nós não nascemos para seguir Você tem que defender o que você acredita Deixe-me ouvi-lo dizer: yeah yeah yeah oh yeah Esta aqui é sobre qualquer um que faça diferente Esta aqui é sobre aqueles que xingam e cospem Isto não é sobre a gente viver em uma fantasia Isto não é sobre desistir ou ceder Yeah Yeah Yeah Nós não nascemos para seguir Venha, não fique de joelhos e levante-se Quando a vida é um comprimido amargo para engolir Você tem que se agarrar no que você acredita Acredite que o sol irá brilhar amanhã E os santos e pecadores sangrarão Nós não nascemos para seguir Você tem que defender o que você acredita Deixe-me ouvi-lo dizer: yeah yeah yeah oh yeah Deixe-me ouvi-lo dizer: yeah yeah yeah oh yeah Guitarra! Solo de guitarra Nós não nascemos para seguir Venha, não fique de joelhos e levante-se Quando a vida é um comprimido amargo para engolir Você tem que se agarrar no que você acredita Acredite que o sol irá brilhar amanhã E os santos e pecadores sangrarão Nós não nascemos para seguir Você tem que defender o que você acredita Deixe-me ouvi-lo dizer: yeah yeah yeah oh yeah Deixe-me ouvi-lo dizer: yeah yeah yeah oh yeah Nós não nascemos para seguir Nós não nascemos para seguir
Bon Jovi – Who says we can´t go home?
Who Says You Can’t Go Home? I spent twenty years trying to get out of this place I was looking for something I couldn’t replace I was running away from the only thing I’ve ever known Like a blind dog without a bone I was a gypsy lost in the twilight zone I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold I been there, done that But I ain’t looking back on the seeds I’ve sown Saving dimes spending too much time on the telephone Who says you can’t go home Who says you can’t go home There’s only one place they call me one of their own Just a hometown boy born a rolling stone Who says you can’t go home Who says you can’t go back I been all around the world and as a matter of fact There’s only one place left I want to go Who says you can’t go home It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright I went as far as I could, I tried to find a new face There isn’t one of these lines that I would erase I lived a million miles of memories on that road With every step I take I know that I’m not alone You take the home from the boy But not the boy from his home These are my streets, the only life I’ve ever known Who says you can’t go home Who says you can’t go home There’s only one place they call me one of their own Just a hometown boy born a rolling stone Who says you can’t go home Who says you can’t go home I been all around the world and as a matter of fact There’s only one place left I want to go Who says you can’t go home It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright Who says you can’t go home It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright Who says you can’t go home I been there, done that and I ain’t looking back It’s been a long, long road Feels like I never left, that’s how the story goes It doesn’t matter where you are, It doesn’t matter where you go If it’s a million miles away or just ten miles up the road Take it in, Take it with you when you go Who says you can’t go home? Quem Disse Que Você Não Pode Ir Para Casa? Gastei vinte anos tentando ir embora deste lugar Estava procurando por algo que não conseguia substituir Estava fugindo da única coisa que conhecia Como um cão cego, sem um osso Eu era um cigano perdido na zona do crepúsculo Eu raptei um arco-íris e bati em um pote de ouro Já estive lá, já fiz isto Mas não estou recordando as sementes que semeei Poupando centavos, gastando muito tempo no telefone Quem disse que você não pode ir para casa? Quem disse que você não pode ir para casa? Há apenas um lugar a qual pertenço Apenas um garoto da cidade natal, nascido um nômade Quem disse que você não pode ir para casa? Quem disse que você não pode voltar? Já estive em todo canto do mundo, e na verdade Há apenas um lugar que quero ir Quem disse que você não pode ir para casa? Está tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo Fui o mais longe que pude, tentei encontrar um novo rosto Não há uma ruga que eu apagaria Vivi milhares de milhas de memórias na estrada Em cada passo que dou, sei que não estou sozinho Você tira a casa do garoto Mas não tira o garoto de seu lar Estas são minhas ruas, a única vida que conheço Quem disse que você não pode ir para casa? Quem disse que você não pode ir para casa? Há apenas um lugar a qual pertenço Apenas um garoto da cidade natal, nascido um nômade Quem disse que você não pode ir para casa? Quem disse que você não pode voltar? Já estive em todo canto do mundo, e na verdade Há apenas um lugar que quero ir Quem disse que você não pode ir para casa? Está tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo Quem disse que você não pode ir para casa? Está tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo, tudo certo Quem disse que você não pode ir para casa? Já estive lá, já fiz isto Foi uma longa, longa estrada Parece que nunca saí, é assim que a história vai Não importa onde esteja, não importa para onde for Se é a milhares de milhas de distância, ou somente a 10 milhas à frente Entenda, leve consigo quando você for
Bee Gees – How Can You Mend A Broken Heart
How Can You Mend A Broken Heart I can think of younger days when living for my life Was everything a man could want to do. I could never see tomorrow, but I was never told about the sorrows. And how can you mend a broken heart? How can you stop the rain from falling down? How can you stop the sun from shining? What makes the world go round? How can you mend this broken man? How can a loser ever win? Please help me mend my broken heart and let me live again. I can still feel the breeze that rustles through the trees And misty memories of days gone by We could never see tomorrow, no one said a word about the sorrow. And how can you mend a broken heart? How can you stop the rain from falling down? How can you stop the sun from shining? What makes the world go round? How can you mend this broken man? How can a loser ever win? Please help me mend my broken heart and let me live again. Como Você Pode Remendar Um Coração Partido Eu consigo pensar em dias de outrora Quando viver por viver era tudo que um homem podia fazer Eu não podia ver o futuro, mas nunca se falava sobre ressentimento E como você pode remendar um coração partido? Como é possível parar a chuva? Como é possível cessar o brilho do sol? O que faz o mundo girar? Como você pode remendar esse homem quebrado? Como pode um perdedor vencer? Por favor me ajude a consertar meu coração partido E deixe-me viver novamente. Eu posso sentir a brisa que atravessa as árvores E memórias etéreas de dias passados Nós nunca poderíamos ver o futuro, mas ninguém falava sobre ressentimento E como você pode remender um coração partido? Como é possível parar a chuva? Como é possível cessar o brilho do sol? O que faz o mundo girar? Como você pode remendar esse homem quebrado? Como pode um perdedor vencer? Por favor me ajude a remendar meu coração partido E deixe-me viver novamente
Bruno Mars – Just the way you are
Just The Way You Are Oh her eyes, her eyes Make the stars look like they're not shining Her hair, her hair Falls perfectly without her trying She's so beautiful And I tell her every day Yeah I know, I know When I compliment her She won't believe me And it's so, it's so Sad to think she don't see what I see But every time she asks me do I look okay I say When I see your face There's not a thing that I would change 'Cause you're amazing Just the way you are And when you smile, The whole world stops and stares for awhile 'Cause girl you're amazing Just the way you are Her nails, her nails I could kiss them all day if she'd let me Her laugh, her laugh She hates but I think it's so sexy She's so beautiful And I tell her every day Oh you know, you know, you know I'd never ask you to change If perfect is what you're searching for Then just stay the same So don't even bother asking If you look okay You know I say When I see your face There's not a thing that I would change 'Cause you're amazing Just the way you are And when you smile The whole world stops and stares for awhile 'Cause girl you're amazing Just the way you are The way you are The way you are Girl you're amazing Just the way you are When I see your face There's not a thing that I would change 'Cause you're amazing Just the way you are And when you smile, The whole world stops and stares for awhile 'Cause girl you're amazing Just the way you are Exatamente como você é Oh os seus olhos, os seus olhos Fazem as estrelas parecerem que não têm brilho Seu cabelo, seu cabelo Recai perfeitamente sem ela precisar fazer nada Ela é tão linda E eu digo isso pra ela todo dia Sim eu sei, sei Quando eu a elogio Ela não acredita E é tão, é tão Triste saber que ela não vê o que eu vejo Mas sempre que ela me pergunta se está bonita Eu digo Quando eu vejo o seu rosto Não há nada que eu mudaria Pois você é incrível Exatamente como você é E quando você sorri O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo Pois, garota, você é incrível Exatamente como você é Suas unhas, suas unhas Eu poderia beijá-las o dia todo se ela me permitisse Sua risada, sua risada Ela odeia, mas eu acho super sexy Ela é tão linda E eu digo isso pra ela todo dia Oh você sabe, você sabe, você sabe Eu jamais pediria para você mudar alguma coisa Se a perfeição é o que você busca Então continue assim Então nem se preocupe em perguntar Se você está bonita Você sabe que eu vou dizer Quando eu vejo o seu rosto Não há nada que eu mudaria Pois você é incrível Exatamente como você é E quando você sorri O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo Pois, garota, você é incrível Exatamente como você é Como você é Como você é Garota, você é incrível Exatamente como você é Quando eu vejo o seu rosto Não há nada que eu mudaria Pois você é incrível Exatamente como você é E quando você sorri O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo Pois, garota, você é incrível Exatamente como você é
Black eyed peas – Imma be
Imma be {youtube}ajtQOMv5ajU{/youtube} Imma be, imma be – imma, imma, imma be Imma be, imma be – imma, imma, imma be Imma be, imma be – imma, imma, imma be Imma be be be be imma, imma be Imma be be be be imma, imma be Imma be be be be imma, imma be [Fergie] Imma be on the next level Imma be rockin’ over that bass treble Imma be chillin’ with my mutha, mutha crew Imma be makin’ all them deals you wanna do (hah) Imma be up in that maylist flicks Doin one hundred flips and Imma be Sippin’ on drinks ‘cause Imma be shakin’ my hips You gon’ be lickin’ your lips Imma be takin’ them pics Lookin’ all fly and shit Imma be the flyest chick (so fly) Imma be spreadin’ my wings Imma be doin’ my thing (do it do it – okayy) Imma, imma swing it this way Imma, imma, imma, imma swing it that way This Fergie-ferg, and imma, imma be here to say The twenty-first century until the end of the day Imma be, imma be – imma, imma, imma be Imma be, imma be – imma, imma, imma be Rich, baby, quick, quick, imma, imma, imma be The shit baby check me out (be) Imma be, imma be On top, never stop (be be) Imma be, imma be – imma imma imma be Imma be, fuckin’ her Imma imma imma be – imma be be be imma imma be [Will.I.Am] Imma be the upgraded new negro Imma be the average brother with soul Imma be world wide international Imma be in Reo rockin’ Tokyo Imma be brilliant with my millions Loanin out a billion, I get back a trillion Imma be a brother, but my name ain’t Lemen Imma be your banker, I’ll be loading out semen Honey’s in debt, but we bouncin’ them checks But I don’t really mind when they bouncin’ them checks Imma be, imma be, imma be, imma be, rich, baby Imma be, imma, imma be, imma, imma be Imma be sick with the flow When the goal is to rock the whole globe Imma be the future Imma be the whole, reason why you even wanna come to a show You can see what I’m rockin and I’m pickin out a golden Imma be up in the club Doin whatever I like Imma be poppin’ that bubbly Cool and livin’ that good life Oh, let’s make this last forever partyin’ when you’re together On and on and on and on and On and on and on and on and Imma be rockin’ like this (What) Y’all niggas wanna talk shit (But) Wantin’ you put it on the blog Rockin’ like this my job We can’t help that we popular And all these folks want to flock to us Come to a show and just rock with us A million plus with binoculars Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be livin’ that good life Imma be livin’ that good, good Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be livin’ that good life Imma be livin’ that good, good Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be livin’ that good life Imma be livin’ that good, good Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be livin’ that good life Imma be livin’ that good, good Imma be…. Imma be Imma be, Imma be, Imma be, Imma be [Apl.de.ap] Imma be, rockin’ that Apl.de.ap in here BEP we definite We on some next level shit Futuristic musically Mind will fold with energy For the soul new-sonicly Sending positivity Crossed the world, and seven seas Taker of our family Rockin’ show ‘specting cheese Imma be out with my peas Livin’ life, feeling free That’s how it’s supposed to be Come join my festivities Celebrate like Imma be Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Imma be, Imma be, Imma be, Imma be Eu vou estar Eu vou estar, vou estar – vou, vou, vou estar Eu vou estar, vou estar – vou, vou, vou estar Eu vou estar, vou estar – vou, vou, vou estar Eu vou vou vou vou estar, vou estar Eu vou vou vou vou estar, vou estar Eu vou vou vou vou estar, vou estar (Fergie) Eu vou estar no próximo patamar Eu vou arrasar naquele baixo Eu vou relaxar com a minha equipe foda Eu vou fazer todos aqueles negócios que você quer Eu vou estar naqueles filmes de sucesso Dando mil voltas Eu vou beber de vários copos porque Eu vou sacudir os quadris Você vai lamber os beiços Eu vou tirar várias fotos Toda maneira e tal Eu vou ser a garota mais descolada (tão descolada) Eu vou abrir as asas Eu vou fazer o que tenho que fazer (faça, faça – ok) Eu vou, eu vou balançar desse jeito Eu vou, vou, vou, vou balançar desse jeito Essa é Fergie-Ferg, e eu vou, estou aqui para dizer O século vinte e um até o fim do dia Eu vou estar, vou estar – eu vou, vou, vou estar Eu vou estar, vou estar – eu vou, vou, vou estar Rica, querido, rápido, rápido, vou, vou, vou estar Que merda, amor, olha só pra mim Eu vou estar, vou estar No topo, nunca vou parar Eu vou estar, vou estar – eu vou, vou, vou estar Eu vou estar, fodendo com ela Eu vou estar, vou estar – eu vou, vou, vou ser ser eu (Will.I.Am) Eu vou ser o novo negão melhorado Eu vou ser o cara normal com alma Eu vou ser internacional Eu vou estar no Rio e arrasando em Tóquio Eu vou ser brilhante com os meus milhões Empresto um bilhão, e pego de volta um trilhão Eu vou ser um irmão, mas o meu nome não é Lemen Eu vou ser o seu banqueiro, vou emprestar o meu
Billy Ray Cyrus – Achy breaky heart
Achy Breaky Heart You can tell the world you never was my girl You can burn my clothes up when I’m gone You can tell your friends just what a fool I’ve been And laugh and joke about me on the phone You can tell my arms go back to the farm You can tell my feet to hit the floor Or you can tell my lips to tell my fingertips They won’t be reaching out for you no more (Chorus) But don’t tell my heart My achy breaky heart I just don’t think he’d understand And if you tell my heart My achy breaky heart He might blow up and kill this man You can tell your Ma I moved to Arkansas You can tell your dog to bite my leg Or tell your brother Cliff whose fist can tell my lip He never really liked me anyway Or tell your Aunt Louise, tell anything you please Myself already knows I’m not O.K. Or you can tell my eyes to watch out for my mind It might be walking out on me today (Repeat chorus to end) Achy Breaky Heart Você pode dizer ao mundo que você nunca foi a minha menina Você pode queimar minhas roupas quando eu fui embora Você pode contar aos seus amigos apenas o que um tolo eu fui E rir e fazer piadas sobre mim no telefone Você pode dizer a meus braços voltar para a fazenda Você pode dizer a meus pés a bater no chão Ou você pode dizer aos meus lábios para dizer ao meu alcance Eles não vão estar chegando para você não mais (Refrão) Mas não diga o meu coração Meu coração Achy Breaky Eu só não acho que ele entenderia E se você diz meu coração Meu coração Achy Breaky Ele podia explodir e matar esse homem Você pode dizer a sua mãe que me mudei para Arkansas Você pode dizer ao seu cão morder minha perna Ou diga ao seu irmão Cliff cujo punho pode dizer meus lábios Ele nunca gostou de mim de qualquer maneira Ou diga sua tia Luísa, diga qualquer coisa que você, por favor Eu mesmo já sabe que eu não estou bem Ou você pode dizer aos meus olhos para cuidar de minha mente Pode-se caminhar para fora em mim hoje (Repeat chorus to end)
Beyoncé – Sweet dreams
Sweet dreams Turn the lights on Every night I rush to my bed With hopes that maybe I’ll get a chance to see you when I close my eyes I’m goin’ out of my head Lost in a fairy tale Can you hold my hand and be my guide Clouds filled with stars cover your skies And I hope it rains You’re the perfect lullaby What kind of dream is this You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you Sweet dream or beautiful nightmare Somebody pinch me Your love’s too good to be true Turn the lights on My guilty pleasure I ain’t goin’ nowhere Baby, long as you’re here I’ll be floating on air You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you I mention you when I say my prayers I wrap you around all of my thoughts Boy, you are my temporary high I wish when I wake up you’re there So wrap your arms around me for real And tell me you’ll stay by my side Clouds filled with stars cover the sky And I hope it rains You’re the perfect lullaby What kind of dream is this You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you Sweet dream or beautiful nightmare Somebody pinch me Your love’s too good to be true Turn the lights on My guilty pleasure I ain’t goin’ nowhere Baby, long as you’re here I’ll be floating on air You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you Tattoo your name across my heart So it will remain Not even death can make us part What kind of dream is this You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you Sweet dream or beautiful nightmare Somebody pinch me Your love’s too good to be true My guilty pleasure I ain’t goin’ nowhere Baby, long as you’re here I’ll be floating on air You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way I Don’t wanna wake up from you Turn the lights on Bons sonhos Ligue as luzes Todas as noites eu corro para minha cama Com esperança de que talvez eu tenha a chance de te ver Quando fecho meus olhos Estou fora de mim Perdida num conto de fadas Você pode segurar minhas mãos e ser meu guia? Nuvens cheias de estrelas cobrem seu céu E eu espero que chova Você é a canção de ninar perfeita Em que tipo de sonho eu estou? (Refrão) Você pode ser um sonho doce, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você Doce sonho, ou um lindo pesadelo Alguém me belisque, seu amor é muito bom pra ser verdade. Meu prazer secreto, eu não vou a lugar nenhum Enquanto você estiver aqui Eu estarei flutuando no ár porque você é meu Você pode ser meu doce sonho, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você. Eu falo de você em minhas rezas Eu tenho você em todos os meus pensamentos Rapaz, você me deixa "alta" Eu desejo que você esteja lá quando eu acordar Para que você me abrace de verdade E me diga que ficará ao meu lado. Nuvens cheias de estrelas cobrem seu céu E eu espero que chova Você é a canção de ninar perfeita Em que tipo de sonho eu estou? (Refrão) Você pode ser um sonho doce, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você Doce sonho, ou um lindo pesadelo Alguém me belisque, seu amor é muito bom pra ser verdade. Meu prazer culpado, eu não vou a lugar nenhum Enquanto você estiver aqui Eu estarei flutuando no ár porque você é meu Você pode ser meu doce sonho, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você. Tatuar seu nome em meu coração Desde que você foi feito Nem a morte pode nos separar Que tipo de sonho é esse? (Refrão) Você pode ser um sonho doce, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você Doce sonho, ou um lindo pesadelo Alguém me belisque, seu amor é muito bom pra ser verdade. Meu prazer culpado, eu não vou a lugar nenhum Enquanto você estiver aqui Eu estarei flutuando no ár porque você é meu Você pode ser meu doce sonho, ou um lindo pesadelo De qualquer jeito, eu não quero acordar de você
Beyoncé – Diva
Diva I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva (hey) I’ma, I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva I’ma, I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma a diva I’ma, I’ma a diva (hey), I’ma, I’ma a di… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Stop the track, lemme state facts: I told you, gimme a minute and I’ll be right back Fifty million round the world and they say that I couldn’t get it; I done got so sick and filthy with Benjis, I can’t spend it How you gon’ be talkin shit? You act like I just got up in it; Been the number one diva in this game for a minute! I know you read the paper – the one that they call a queen, Every radio round the world know me cause that’s where I be (first!) I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva (hey) I’ma, I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva I’ma, I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma a diva I’ma, I’ma a diva (hey), I’ma, I’ma a di… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… When he pull up, wanna pop my hood up, Bet he better have a six-pack in the cooler Gettin money, divas gettin’ money, If you ain’t gettin’ money, then you ain’t got nothin fo’ me Tell me somethin’, (tell me somethin’): Where yo boss at? (Where yo’ boss at?) Where my ladies up in here that like to talk back? (that like to talk back) I wanna see her (I wanna see her), I’d like to meet ya (I’d like to meet her) What you say? (NOT TO ME!), she ain’t no diva (she ain’t no diva!)… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Since fifteen in my stilettos, been struttin in this game, "What’s yo age?" That’s the question they ask when I hit the stage I’m a diva, best believe her, you see how she gettin paid?; She ain’t callin him to grade-up, don’t need him, her bed’s made This is a stick-up, stick-up (I need them bags, all that money…) We’re gonna stick-up, stick-up (You see the mask, "where that money?") All my ladies get it up, I see you, I do the same; Take it to another level, no passengers on my plane… I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva (hey) I’ma, I’ma-a diva (hey), I’ma, I’ma-a diva… This is a stick-up, stick-up (I need them bags, all that money…) Stick-up, stick-up (You see the mask, "where that money?") Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… Na-na-na, diva is a female version of a hustla, of a hustla, of a, of a hustla… I’ma, I’ma-a diva, I’ma, I’ma-a diva, I’ma, I’ma-a diva… Diva Eu sou uma Diva, eu sou, sou uma diva (4x) Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, (2x) Pare a faixa, me deixe expor os fatos Eu te disse, me dê um minuto e já estarei de volta, 50 Milhões pelo mundo e eles disseram que eu não conseguiria, Eu fiquei tão doente e imunda com dinheiro, Eu não consigo gastar Como tem falado merda? Você age como se eu tivesse acabado de chegar nisso, Sendo a diva número um nesse jogo por um minuto! Eu sei que você lê no jornal – aquela que eles chamam de rainha Todas as rádios no mundo me conhecem porque é onde eu estou (primeira!) Eu sou uma Diva, eu sou, sou uma diva (4x) Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, (2x) Quando ele encosta o carro no meu, querer acender meu faróis, Aposto é melhor ele ter seis cervejas no congelador, Ganhando dinheiro, divas ganham dinheiro, Se você não ganha dinheiro, então não tem nada pra mim Me diz uma coisa, (me diz uma coisa): Cadê seu chefe? (cadê seu chefe?) Cadê minhas garotas que gostam de responder? (que gostam de responder) Eu quero vê-la (eu quero vê-la), Eu gostaria de encontrá-la (eu gostaria de encontrá-la) O que você disse? (Não pra mim), ela não é diva (ela não é diva!) Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, Desde os 15 nos meus sapatos altos, estive desfilando neste jogo, "Qual a idade?" Foi a pergunta que eles fizeram quando eu subi no palco, Eu sou uma diva, é melhor acreditar dela, você vê quanto ela é paga? Ela não está ligando pra ele para se elevar, não precisa dele, sua cama está feita, Isso é um assalto, assalto (Eu preciso das bolsas delas, todo o dinheiro…) Nós estamos sendo assaltados, assaltados (Vocês vêem a mascara, "Cadê o dinheiro?") Todas as garotas levantem, eu vejo vocês, eu faço o mesmo, Leve para outro nível, sem passageiros no meu avião… Eu sou uma Diva, eu sou, sou uma diva (4x) Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, (2x) Isso é um assalto, assalto (Eu preciso das bolsas delas, todo o dinheiro…) Nós estamos sendo assaltados, assaltados (Vocês vêem a mascara, "Cadê o dinheiro?") Na-na-na, diva é uma versão feminina de um Malandro, de um Malandro, de um Malandro, (2x) Eu sou uma Diva, eu sou, sou uma diva…
Beyoncé – All the single ladies
All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies Now put your hands up Up in the club, we just broke up I’m doing my own little thing Decided to dip but now you wanna trip Cuz another brother noticed me I’m up on him, you’re up on me Don’t pay him any attention Cried my tears, three good years Ya can’t be mad at me [Chorus] Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it I got gloss on my lips, a man on my hips Hold me tighter than my Dereon jeans acting up, drank in my cup I could care less what you think I need no permission, did I mention Don’t pay him any attention Cuz you had your turn But now you gonna learn What it really feels like to miss me [Chorus] Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it (bridge) Don’t treat to these things of this world I’m not that kind of girl Your love is what I prefer, what I deserve He’s a man that makes me and takes me And delivers me to a destiny, to infinity and beyond Pull me into your arms Say I’m not the one you own If you don’t, you’ll be alone And like a ghost I’ll be gone All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies All the single ladies Now put your hands up [Chorus] Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it Cuz if you liked it then you should have put a ring on it If you liked it then you should have put a ring on it Don’t be mad once you see that he want it If you liked it then you should have put a ring on it Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Agora joguem suas mãos para cima Chegando na boate, nós acabamos de terminar Estou fazendo do meu próprio jeito Decidi me envolver mas agora você quer sair fora Pois um outro cara me notou Eu estou na dele, você está afim de mim Não se importe com ele Chorei lágrimas, em três longos anos Você não pode ficar bravo comigo Refrão: Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Eu coloquei gloss nos meus lábios, um homem nos meus quadris Me agarre mais firme que minhas calças Dereon Comportando-se mal, bebeu no meu copo Eu não poderia me importar com o que você pensa Eu não preciso de permissão, eu mencionei isso? Não se importe com ele Pois você teve a sua vez Mas agora você vai aprender Como é realmente sentir que me perdeu Refrão: Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança Não fique bravo uma vez que você vê que queria isso Porque se você gostava então devia ter colocado uma aliança (ponte) Não trate essas coisas como únicas no mundo Eu não sou esse tipo de garota Seu amor é o que eu prefiro, o que eu mereço Ele é um homem que me realiza e me conduz E me entrega a um destino, para o infinito e além Me puxando para os seus braços Diga "Eu não sou o único que foi seu" Se não disser, você ficará sozinho E como um fantasma, eu terei ido! Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Todas as garotas solteiras Agora joguem suas mãos para cima Refrão: Porque se você gostava então devia ter colocado