Each

EACH   EACH                        Þ CADA, TODO, CADA UM   OBS.   A palavra EACH pode vir acompanhada de ONE, assim você traduz ‘CADA UM / CADA UMA’. Outras vezes, a palavra ONE não aparece no texto, mas estará implícita. Assim, você deve traduzir EACH como ‘CADA UM / CADA UMA’.   Expressões :             They love EACH OTHER               –       Eles amam UM AO OUTRO             They love ONE ANOTHER                        –       Eles amam UM AO OUTRO             They work WITH EACH OTHER –       Eles trabalham UM COM O OUTRO   I think of you EACH AND EVERY DAY of my life. Eu penso em você TODOS OS DIAS da minha vida.

If

 IF   IF Þ SE                                                                                           WHETHER Þ SE   Qual a diferença entre os dois ‘SE’? A diferença é que o ‘IF’ é usado na forma de ‘CONDICIONAL’ e ‘RESULTADOS’.               WHETHER you like it or not / WHETHER or not you like it                                                SE você gostar ou não                               (não é condição ou resultado)   SE eu falar inglês (condição), eu vou viajar para os Estados Unidos (resultado).   Há quatro tipos diferentes de condições e resultados em Inglês.   I. CONDIÇÕES DE FATOS REAIS NO PRESENTE. Expressa verdades gerais ou hábitos costumeiros das pessoas.   IF + PRESENT                                                                   PRESENT IF THE WATER GETS TO ZERO              ,                       IT BECOMES ICE SE a água chegar a zero                                 ,                       ela se torna gelo. II. CONDIÇÕES DE FATOS REAIS NO FUTURO. Expressa o que a pessoa acredita que irá acontecer. IF + PRESENT                                                                   FUTURE IF YOU NEED MONEY                             ,                       I WILL LEND YOU SOME SE você precisar de dinheiro                         ,                  eu emprestarei algum para você.     III. CONDIÇÕES DE FATOS REAIS, IMAGINÁRIOS, PORÉM NO PASSADO. Expressa a possibilidade de que no passado poderia ter acontecido algo, mas hoje já não é possível. IF + SUJEITO + PAST PERFECT , SUJEITO + WOULD HAVE + PARTICÍPIO IF I HAD WON the lottery                ,      I WOULD HAVE BOUGHT a house. SE eu TIVESSE GANHO na loteria    ,      EU TERIA COMPRADO uma casa.     IV. CONDIÇÕES IREAIS, IMAGINÁRIAS, IMPOSSÍVEIS NO PRESENTE. Expressa que a pessoa não acredita que irá acontecer, é um sonho, um pensamento. IF + PASSADO   ,    SUJEITO + WOULD + VERBO NO INFINTIVO (sem o ‘TO’) IF I WON the lottery,                  I             WOULD       BUY          a house. SE eu ganhasse na loteria, Eu iria comprar uma casa.  

Which

WHICH   Sabemos que o WHICH significa ‘QUE / QUAL’, para a idéia de algo restrito, limitado, opção limitada. Mas o WHICH pode vir acompanhado de preposição, veja:     IN WHICH                FOR WHICH              AT WHICH            BY WHICH  No qual                          para o qual                    no qual                    pelo qual   WITH WHICH          WHITOUT WHICH         FROM WHICH    Com o qual                      sem o qual                            do qual   WITHIN WHICH     TO WHICH         ON WHICH             ABOUT WHICH  Dentro do qual            para o qual       o qual / sobre o qual           sobre o qual  

Can

CAN  CAN usado como 1. ‘POSSIBILIDADE / PERMISSÃO’ – 2. ‘HABILIDADE’   1. You CAN go home           –    Você PODE ir para casa.     (Permissão) 2. She CAN swim very well –    Ela PODE nadar muito bem.    (habilidade)   O Presente de CAN não muda.             Ex. They CAN work today.      (Eles PODEM trabalhar hoje)   O Passado de CAN já muda – ‘COULD’.             Ex. Mike COULD read this.    (Mike PODIA ler isso)   O Futuro de CAN tem uma outra forma bem diferente, não usamos o CAN.             Ex. I WILL BE ABLE TO play.     (Eu SEREI CAPAZ DE jogar)   Não existe WILL CAN

There

THERE   THERE           Þ AQUI                                                       HERE             Þ ALI / LÁ   THERE + VERBO TO BE   THERE IS Þ HÁ / EXISTE / TEM          THERE ARE Þ HÁ / EXISTEM / TÊM   THERE WAS       Þ HAVIA / EXISTIA / TINHA THERE WERE    Þ HAVIA / EXISTIMA / TINHAM   THERE WILL BEÞ IRÁ HAVER / IRÁ EXISTIR / IRÁ TER THERE CAN BEÞ PODE HAVER / PODER EXISTIR / PODE TER THERE MAY BEÞ PODE HAVER / PODER EXISTIR / PODER TER THERE COULD BEÞ PODERIA HAVER / PODERIA EXISTIR / PODERIA TER THERE WOULD BEÞ IRIA HAVER / IRIA EXISTIR / IRIA TER THERE SHOULD BEÞ DEVERIA HAVER / DEVERIA EXISTIR / DEVERIA TER THERE HAVE BEENÞ TEM HAVIDO / TEM EXISTIDO / TEM TIDO THERE HAS BEENÞ TEM HAVIDO / TEM EXISTIDO / TEM TIDO THERE HAD BEENÞ TINHA HAVIDO / TINHA EXISITIDO / TINHA TIDO THERE HAVE TO BEÞ TEM QUE HAVER / TEM QUE EXISTIR / TEM QUE                                                       TER THERE HAS TO BEÞ TEM QUE HAVER / TEM QUE EXISTIR / TEM QUE TER   Сзади резвой рысью бежал табун, "Скачать виртуальная синтезатор"за которым присматривал Фелим. Видимо, он считал "Скачать новый сборник песен"меня своим злейшим врагом. Он очень удивленно взглянул на "Скачать картинки барселоны"своего коллегу Каца, когда тот предложил ему глоток коньяку "План управления качеством"из швейковской фляжки Швейк всегда "Варкрафт скачать игра онлайн"носил ее с собой во время исполнения религиозных "Скачать мультфильмы барбоскины"церемоний. Ради нее одной он каждый день рисковал жизнью, "Скачать песню alizee песни"ради нее проводил одинокие часы в пещере, обдумывая все новые безрассудно смелые "Скачать аудиокнига сталкер тени чернобыля"планы. Я сейчас был на "Песню sweat скачать"окраине города, так там об этом только и говорят. Подумай только, "Скачать русскую музыку альбом"какой долгий путь мы совершили под жгучим солнцем!

All

ALL                ALL DAY                                                                THE WHOLE DAY             o dia todo                                                                 o dia inteiro               EVERY DAY                                                          EACH DAY             todos os dias                                                            cada dia ou todos os dias   Atenção:               Não confunda     –     I study ALL DAY EVERY DAY.                                                Eu estudo O DIA TODO TODOS OS DIAS

Wh Words

 WH Words   Os seguintes pronomes são usados em inglês para fazer perguntas abertas, ou seja, perguntas que não podem ser respondidas com "sim" ou "não". São chamados de question words , wh words ou wh questions, uma vez que quase todos começam por Wh. What – O quê, Qual Who – Quem When – Quando Where – Onde Why – Por quê Whose – De quem Which – Qual Whatever – Seja o que for ou seja qual for Wherever – Seja onde for Whenever – Seja quando for ou sempre que Whoever – Seja quem for Whichever – Seja qual for Além disso, ainda há expressões formadas a partir dessas palavras, as palavras não começam necessariamente com Wh, mas entram nesse grupo. Ex.: How old are you? (Quantos anos você tem?); What time is it? (Que horas são?); How many children have you got? (Quantos filhos vocês têm?); etc.  How – Como How much – Quanto (Para substantivos incontáveis Ex: How much sugar in this cake? (Quanto de açúcar nesse bolo?) – Usado também para perguntar o preço de algo. Ex: How much is this blouse? (Quanto custa essa blusa?) How many – Quanto (Para substantives contáveis. Ex: How many students are there here? (Quantos alunos tem aqui?) How long – Quanto tempo How old – Usado para perguntar idade. Ex: How old are you? (Quantos anos você tem?) How far – Para distancia. Ex: How far is you house? (Qual a distancia até sua casa?) However – Seja como for  (Também pode ser usado para "Entretanto")          

One

ONE   A palavra ONE tem como tradução “UM / UMA”, porém ONE pode ser traduzido com a idéia de referência a uma pessoa, ou “AQUELE / AQUELES”.   ONE 1.      Significa ‘UM’ Ex. I have ONE brother              –           Eu tenho UM carro.   2.      Significa ‘ALGUÉM / UMA PESSOA’ Ex. This theory forces ONE to question the veracity – Essa teoria força UMA PESSOA a questionar a veracidade.   3.      Significa ‘AQUELE’ Ex. Qual o seu carro? Pergunta uma pessoa. A outra pessoa responde –           “The blue ONE”.     ‘AQUELE azul.’

Look

LOOK               Sabemos que “LOOK” é o verbo ‘OLHAR’, mas temos também outras traduções para o “LOOK”, mas nesses casos ele virá acompanhado de uma Preposição, o que mudará a sua tradução. Quando um verbo é acompanhado de uma Preposição ele mudará a sua tradução incial e passará a ter outra por causa da Preposição; sem Preposição uma tradução, com Preposição outra tradução. Damos o nome de PHRASAL VERBS quando ocorre essa fato.               LOOK                                               LOOKED                              LOOKED             olhar                                       olhou                                      olhado   LOOK AT                  : Olhar para LOOK FOR               : Procurar LOOK DOWM          : Olhar para baixo / Menosprezar LOOK UP                  : Olhar para cima / Consultar palavras no dicionário LOOK INTO             : Investigar LOOK AROUND     : Olhar em volta LOOK OUT               : Cuidado       Atenção: LOOK LIKE : Parecer        You LOOK LIKE your father.                                                                                            Você se PARECE com o seu pai.   LOOK : Parece                    How do I LOOK?   Como é que ESTOU (aparentado)

Too

TOO                Já vimos “TOO” antes, mas agora vamos há outras traduções.   TOO : Também     (TOO – ALSO – AS WELL = também)              Demais               He is TOO intelligent TOO    –    Ele é inteligente DEMAIS TAMBÉM.