Elogios (Compliments)
Elogios Compliments {mp3}frases/elogios{/mp3} Problemas com a gravação? PORTUGUESE ENGLISH Que casa bonita You have a really nice place O bairro parece ser muito bom It seems like a really nice neighborhood Como você está bem hoje. You look very nice. Está diferente hoje. Fez alguma coisa com o cabelo? You look different today.Did you do something to your hair? Você tem um sotaque muito bom You have a really good accent Bom trabalho Good job Continue assim Keep up the good work Você está fazendo um ótimo trabalho You’re doing a really good job Obrigado(a)! Ganhei o dia! Thanks! You made my day! Fiquei vermelho(a)! I’m blushing Você é muito gentil/São seus olhos That’s very kind of you
Desculpando e perdoando (Apologizing and forgiving)
Desculpando e perdoando Apologizing and forgiving {mp3}frases/desculpando{/mp3} Problemas com a gravação? PORTUGUESE ENGLISH Desculpe-me! (I’m) sorry! Foi sem querer. It was an accident. Perdoe-me! Please forgive me! Peço desculpas (por…) I sincerely apologize (for…) Por favor, aceite minhas sinceras desculpas (por…) Please accept my deepest apologies (for…) Eu não sei o que deu em mim… I don’t know what came over me… Não costumo… It’s not like me to… Vou compensar por isso. Let me make it up to you. Isso não vai se repetir. It won’t happen again. Posso fazer alguma coisa? Is there anything I can do? Sinto-me muito mal com isso. I feel really bad about it. Esquece. Don’t worry about it/Forget about it. Já até esqueci. Already forgotten. Acontece. It happens. Não tem perdão. It was inexcusable. Não foi nada demais. No big deal.
Como fazer perguntas pessoais sem ofender (Asking personal without beeing mean)
Fazendo perguntas pessoais sem ofender Asking personal questions without beeing mean {mp3}frases/ask{/mp3} Problemas com a gravação? PORTUGUESE ENGLISH Posso perguntar (quantos anos você tem)?¹ Can I ask (how old you are)? Não precisa responder se você não quiser… You don´t need to answer if you don´t want to Você se ofenderia se eu perguntasse… If you don’t mind my asking, … Não quero ser intrometido(a) I don’t mean to be nosy Não quero ser incoveniente Sorry if I seem too personal Só por curiosidade… Just for curiosity… Posso te fazer uma pergunta? May I ask you something? Você não vai se zangar comigo se eu te perguntar… Won´t you be mad at me if I ask you…
Em um restaurante (At a restaurant)
Em um restaurante At a restaurant {mp3}frases/atrestaurant{/mp3} PORTUGUESE ENGLISH A recepcionista está ali. Vamos falar com ela. The hostess is over there. Let´s talk to her. Temos uma reserva para hoje às 22:00 We have a reservation for tonight at 10:00 pm. Boa noite. Bem vindos ao restaurante Square. Good night. Welcome to Square restaurant. Quantas pessoas tem no grupo de vocês? How many people in your party? Fumantes ou não? Smoking or non? Não fumantes. Nonsmokers. Prontos para fazer o pedido? Can I take your order? / Are you ready to order? Gostaria de mais algum tempo para olhar o menu e decidir. I´d like some more time to check the menu and decide. Mal passado/ao ponto/bem passado Rare/medium/well done Gostaria de algo para beber? Would you like something to drink? O que você recomenda? What do you recommend? Eu quero fazer o pedido. I would like to order now Desculpe-me. Isso não é o que eu pedi. Sorry. This is not what I ordered. Você poderia trazer a conta, por favor? Could you bring the bill/check, please?
Checando a agenda (Checking out the schedule)
Checando a agenda (Checking out the schedule) {mp3}frases/agenda{/mp3} PORTUGUESE ENGLISH Acho que está um pouco apertado. That might be pushing it, I think. Não posso/Não dá Sorry, I can’t Eu tenho _______ na (segunda-feira) I’ve got _______ on (Monday) Eu tenho que… I have to… / I’m supposed to… Sinto muito, estou ocupado Sorry, I’m busy Eu estou lotado (esta semana) I’m fully booked (this week) Tenho mil coisas para fazer I have my hands full right now Tenho que checar minha agenda I need to check my schedule Posso ligar para você (mais tarde)? Can I call you (later)? Desculpe eu não ter ido. Tive uma reunião. Não tive como escapar Sorry I didn´t go. I had a meeting. There was no way I could get out of it Espero que você entenda I hope you understand Vamos marcar para (semana que vem)? How about getting together (next week)?
Marcando de se encontrar (Arranging to meet)
Marcando de se encontrar Arranging to meet someone {mp3}frases/tomeet{/mp3} Problemas com a gravação? PORTUGUESE ENGLISH Que dia é bom para você? What day’s good for you? Vamos jantar hoje à noite? Let´s have dinner tonight? Sim, mas você poderia me pegar aqui em casa? Yes. But could you pick me up here in my house? Quando você está livre? When are you free? Posso marcar para (quinta-feira)? Can I put down for (Thursday) Vamos nos encontrar amanhã Let’s meet tomorrow Que tal na sexta-feira? How about (Friday)? / How’s (Friday) for you? E (a segunda-feira)? And how about (Monday)? Que tal um almoço? Does lunch sound good? Por que não nos encontramos (no saguão)? Why don’t we meet (in the lobby)? Se por algum motivo não der é só me ligar (no celular). If for any reason you can’t make it, just give me a call (on my cell phone). Às 20:00 está ótimo para mim. At 8:00 pm is great for me.
Interesses e hobbies (interests and hobbies)
Interesses e hobbies (interests and hobbies) {mp3}frases/interesses{/mp3} Problemas com a gravação? PORTUGUESE ENGLISH Quais são seus interesses? What are your interests? Você gosta de dançar? Do you like/enjoy dancing? Gosto muito I like it a lot Eu gosto de teatro I like the theatre/theater Eu prefiro cinema I prefer the cinema Eu adoro história em quadrinhos I love cartoons Eu me interesso por arte I’m interested in art Acho ótimo I think it’s great I’m not feeling very well Não sou muito chegado em (…) I’m not really crazy about (…) Isso me entedia That bores me Não gosto muito I don’t really like it that much Gosto de ouvir musica I like to listen to music Adoro praticar esportes I love to practice sports Aos sábados vou ao boliche com meus amigos On Saturdays I go bowling with my friends
Problemas de saúde (Health problems)
Problemas de saúde Health problems {mp3}frases/helt{/mp3} PORTUGUESE ENGLISH Acho que estou pegando alguma coisa I think I’m coming down with something Acho que estou pegando um resfriado I think I´m getting a cold. Você não está com uma cara muito boa You don’t look very well Você está um pouco pálido You look a little pale Acho melhor você ir para casa Maybe you should go home Vá para casa e descanse Go home and rest Estou doente I´m sick Não estou me sentindo muito bem I’m not feeling very well Onde dói? Where does it hurt? Posso fazer alguma coisa? Is there anything I can do? Você está tomendo algum remédio? Are you taking any medicine?
Dizendo as horas (Telling the time)
Dizendo as horas Telling the time {mp3}frases/whattimeisit{/mp3} PORTUGUESE ENGLISH Que horas são? What time is it? Você tem horas? Have you got the time? (informal) Você poderia me dizer as horas? Could you tell me the time? (mais formal) Que horas pelo seu relógio? What time is it by your watch? Desculpe-me, estou sem relógio. Sorry, I don’t have my watch on. Meu relógio está um pouco atrasado / adiantado. My watch is a little slow/fast. De acordo com o meu relógio, são… According to my watch, it’s… Que horas o próximo trem/onibus sai? What time does the next train/bus leave? O último check in é às 20:15 Last check-in time is 8.15 pm Em torno de 11:00. At around eleven o’clock Eu estudo das 7:00 às 11:20, pela manhã. I study from 7:00 to 11:20 in the morning. Ai anoitecer/À noite. In the evening/At night São quase onze horas. It’s almost eleven o’clock. Amanhã de manhã/tarde/noite Tomorrow morning / afternoon / night Anteontem eu estava muito ocupado. The day before yesterday I was very busy. No meio da tarde ele apareceu do nada. In the middle of the afternoon he showed up out of the blue.
Perguntando por direções!

Asking For Directions {mp3}frases/direction{/mp3} Could you help me, please? Você poderia me ajudar, por favor? Excuse me, I’d like to know… Com licença, eu gostaria de saber… What time is it? Que horas são? Where is the restroom (US) / toilet (UK) / bathroom Onde fica o banheiro? How does it work? Como isso funciona? Please, could you show me [how to use this machine]? Por favor, você poderia me mostrar [como usar esta máquina]? Excuse me. Where is the bank? Com licença, Onde fica o [banco]? Excuse me, could you tell me where [the bank] is? Com licença, você poderia me dizer onde é o [banco]? What’s the best way to get to…? Qual é a melhor maneira de chegar a…? How can I get to… Como posso chegar a…? How can I get there? Como posso chegar lá? It’s seven blocks north. Fica sete quarteirões ao norte. It’s on the right / left. Fica à direita / esquerda. It’s near the.. É perto do / da… It’s next to the… Fica ao lado de / junto do (a)… It’s not far from… Não fica longe da / do… Across from… Em frente a (do outro lado da rua)… In front of… Em frente de… Between [the trees]. Entre [as árvores]. Downtown. No centro da cidade. On the corner. Na esquina. Go straight ahead. Siga direto em frente. Turn right / left at the traffic light. Vire à direita / esquerda no semáforo. Walk to the corner. Caminhe até a esquina. Make a left / right turn. Faça uma curva à esquerda / direita. Walk for two blocks. Ande por dois quarteirões. By bus / by subway / by taxi / on foot De metrô / de ônibus / de taxi / a pé Shopping Mall Shopping center Bakery Padaria Movie Theater Cinema News stand Banca de Jornal Restaurant Restaurante Bus stop Ponto de ônibus Bus station Rodoviária