Regras para plural dos substantivos em Inglês
Regras para plural dos substantivos em Inglês Existem quatro regras para a formação do plural em inglês; Para formar o plural, temos duas alternativas: acrescentamos S ou ES às palavras; Para saber se acrescentamos S ou ES, depende da terminação da palavra. Regra 01 (terminações CH, SH, SS, X, O, Z ou S Com as terminações CH, SH, SS, X, O, Z ou S, acrescenta-se ES. Exemplos: singular = plural church = chuches (igreja, igrejas); wish = wishes (desejo, desejos); glass = glasses (copo, copos); box = boxes (caixa, caixas); tomato = tomatoes (tomate, tomates); topaz = topazes (topázio, topázios); bus = buses (ônibus, ônibus). Regra 02: (terminação Y) Palavras terminadas em Y: a) precedido de vogal = apenas acrescentamos S. Exemplos: singular = plural boy = boys (menino, meninos) toy = toys (brinquedo, brinquedos) b) precedido de consoante = troca-se o Y por I, e acrescentamos ES. Exemplos: singular = plural baby = babies (bebê, bebês); lady = ladies (senhora, senhoras); study = studies (estudo, estudos). Regra 03: (terminações F ou FE) Palavras terminados em F ou FE = trocamos a terminação F ou FE por VES. Exemplos: singular = plural leaf = leaves (folha, folhas); life = lives (vida, vidas). Regra 04: (outras terminações) Se não houver nenhuma das terminações citadas nas regras 01 a 03, acrescentamos S. Exemplos: singular = plural book = books (livro, livros); hand = hands (mão, mãos); wall = walls (parede, paredes; muro, muros). Plurais irregulares Existem palavras cujos plurais são irregulares. Exemplos: singular = plural mouse = mice (camundongo, camundongos); dormouse = dormice (arganaz, arganazes); louse = lice (piolho, piolhos); man = men (homem, homens); woman = women (mulher, mulheres); policeman = policemen (policial, policiais); gentleman = gentlemen (cavalheiro, cavalheiros); goose = geese (ganso, gansos); foot = feet (pé, pés); tooth = teeth (dente, dentes); child = children (criança, crianças); brother = brethren (irmão, irmãos: de associações, seitas) ox = oxen (boi, bois). Obs: No caso do vocábulo brother, no sentido de parentesco, o plural é brothers (portanto, plural regular). Mas se se diz Somos irmãos, com referência a uma família com irmãos e irmãs, devemos dizer então em inglês We’re brothers and sisters.
Verbos estáticos e dinâmicos (Stative and dynamic verbs)
Verbos estáticos e dinâmicos (Stative and dynamic verbs) Os verbos em Inglês podem ser classificados em duas categorias: Verbo estativo e verbos dinâmicos. Verbos dinâmicos (que são muitas vezes referidos como “verbos de ação”) costumam descrever as ações que podemos tomar, ou coisas que acontecem; têm conotação de movimento. Verbos estativos têm conotação estática, geralmente implicam estado de inércia, sentimento, sensação. Os verbos estativos não aceitam forma progressiva Ex: I´m wanting water (Eu estou querendo água.) ERRADO I want water (Eu quero água) CORRETO Para entendermos melhor, vamos ver um exemplo em Português: Dynamic “Mudando” = Podemos perceber que ele é um verbo dinâmico pois implica mudança, movimento. Ex: I´m moving to a new place where I can have a bigger house. (Estou mudando para um lugar novo onde eu possa ter uma casa maior) Vê a ação acontecendo? Stative “Acreditar” = É um verbo estático, pois você acredita, é algo que sente, está no interior e não remete a movimento, mudança ou qualquer coisa que traga à mente uma ação. Ex: I believe my life belongs to God. (Eu acredito que minha vida pertence à Deus) Percebe como não ficaria bom se colocássemos “I´m believing…”? Relembrando: • Stative verbs não podem ser usados na forma progressiva/contínua. Understood? Abaixo, segue uma lista de verbos “Stative & Dynamic”. Quando você tiver dúvidas para escrever ou falar, pergunte-se se o verbo tem conotação de movimento ou de inércia. Se for um verbo de movimento, pode flexionar (to be + ing). Se for um verbo estático, é só lembrar de não usar o gerúndio Stative verbs Verbos estáticos Dynamic verbs Verbos dinâmicos adore – adorar astonish – surpreender, pasmar believe – acreditar desire – desejar detest – detestar dislike – atipatia, repugnância doubt – duvidar feel – sentir forgive – perdoar guess – advinhar hate – odiar hear – ouvir imagine – imaginar impress – impressionar intend – pretender know – saber, conhecer like – gostar love – amar mean – querer dizer mind – importar-se perceive – perceber please – agradar prefer – preferir presuppose – pressupor realize – perceber recall – revocação, chamar de volta recognize – reconhecer regard – considerar remember – relembrar satisfy – satisfazer see – ver smell – cheirar suppose – supor taste – provar, experimentar think – pensar understand – entender want – querer wish – desejar abandon – abandonar arrive – chegar ask – perguntar beg – implorar call – chamar, telefonar change – trocar deteriorate – deteriorar die – morrer drink – beber eat – comer fall – cair grow – crescer help – ajudar hit – bater jump – pular kick – chutar knock – bater, dar pancadas land – aterrissar learn – aprender leave – deixar, sair listen – ouvir look at – olhar para play – tocar lose – perder mature – amadurecer nod – acenar com a cabeça rain – chover read – ler run – correr say – dizer, falar, afirmar sit – sentar sleep – dormir slice – fatiar throw – jogar slow down – dimuir a velocidade tap – bater de leve whisper – suspirar widen – alargar, estender work – trabalhar write – escrever Luck and success, Professora Milena [email protected]
Regras de como acrescentar ING aos verbos
Como acrescentar ING aos verbos? Existem algumas regras para acrescentar ING aos verbos, vamos agora ver como funciona cada uma delas, mas não desanime, porque não são muitas e você aprenderá rapidinho! 1) Observe que abaixo temos verbos que terminam em consoante, quando for assim, basta acrescentar ING sem problema algum, veja os exemplos: · read vira reading (ler = lendo) · sleep vira sleeping (dormir = dormindo) · walk vira walking (caminhar = caminhando) · cook vira cooking (cozinhar = cozinhando) · watch vira watching (assistir = assistindo) Mas, temos ainda verbos que terminam de forma diferente, para isso, temos que lançar mão de algumas regrinhas. 2) Os verbos que terminam com a letra -e, perdem este -e para que o -ing seja acrescentado. Desta forma verbos como: · take vira taking · make vira making · organize vira organizing · write vira writing 3) Quando temos verbos monossílabos, que são tônicos por natureza, usamos a seqüência: consoante > vogal > consoante dobra-se a última consoante e acrescenta-se o –ing. Assim: · set vira setting · get vira getting · stop vira stopping 4) Alguns verbos dissílabos como ‘begin’ e ‘prefer’, cuja sílaba tônica é a última – ‘-gin’ e ‘-fer’ – a última consoante deve ser dobrada ao receber -ing. Assim, ‘begin‘ vira ‘beginning’ e ‘prefer‘ vira ‘preferring’. 5) Nossa última regra diz que verbos terminados em ‘-ie’, como ‘lie’ e ‘die’, trocam o -ie por -y. Ou seja, ‘lie‘ vira ‘lying’ e ‘die‘ vira ‘dying‘.
Regras de como acrescentar ING aos verbos
Como acrescentar ING aos verbos? Existem algumas regras para acrescentar ING aos verbos, vamos agora ver como funciona cada uma delas, mas não desanime, porque não são muitas e você aprenderá rapidinho! 1) Observe que abaixo temos verbos que terminam em consoante, quando for assim, basta acrescentar ING sem problema algum, veja os exemplos: · read vira reading (ler = lendo) · sleep vira sleeping (dormir = dormindo) · walk vira walking (caminhar = caminhando) · cook vira cooking (cozinhar = cozinhando) · watch vira watching (assistir = assistindo) Mas, temos ainda verbos que terminam de forma diferente, para isso, temos que lançar mão de algumas regrinhas. 2) Os verbos que terminam com a letra -e, perdem este -e para que o -ing seja acrescentado. Desta forma verbos como: · take vira taking · make vira making · organize vira organizing · write vira writing 3) Quando temos verbos monossílabos, que são tônicos por natureza, usamos a seqüência: consoante > vogal > consoante dobra-se a última consoante e acrescenta-se o –ing. Assim: · set vira setting · get vira getting · stop vira stopping 4) Alguns verbos dissílabos como 'begin' e 'prefer', cuja sílaba tônica é a última – '-gin' e '-fer' – a última consoante deve ser dobrada ao receber -ing. Assim, 'begin' vira 'beginning' e 'prefer' vira 'preferring'. 5) Nossa última regra diz que verbos terminados em '-ie', como 'lie' e 'die', trocam o -ie por -y. Ou seja, 'lie' vira 'lying' e 'die' vira 'dying'. Conseguiu entender todas as regras de como acrescentar ING aos verbos? Você também pode nossas aulas de Gramática em Vídeos se preferir.
ING – Uso avançado
ING – Uso avançado Como estamos nos aprofundando nos usos do ING e como são empregados nos verbos, vamos agora ver outros usos do ING para quem já está em nível gramatical mais avançado: Observe: 1.I have been to England. – Eu estive na Inglaterra. My having been to England has helped me with my English. – (O fato de) Eu ter estado na Inglaterra me ajudou com meu inglês. I took a physics class. – Eu fiz aula de física. Having taken a Physics class helped me in calculus. – (O fato de eu) Ter feito aula de física me ajudou em cálculo. I was accepted to Brown University. – Eu fui aceito na Universidade Brown. Being accepted to Brown University was the best thing that has ever happened to me. – (O fato de eu) Ser aceito na Universidade Brown foi a melhor coisa que já aconteceu comigo. We got scared by that movie. – Nós nos assustamos com aquele filme. Getting scared by that movie made us leave before it ended. – (O fato de nós) Nos termos assustados com aquele filme nos fez ir embora antes que ele acabasse. 2. Alguns verbos são seguidos de gerund, eis uma lista e alguns exemplos: Admit, avoid, be worth, can’t help, can’t stand, consider, deny, enjoy, entre outros. He admitted stealing her purse. It’s not worth trying. “I can’t help falling in love with you.” I can’t stand seeing you like this. Have you considered moving to another city? He denies stealing her purse. Do you enjoy cooking? 3. O verbo go é usado em várias expressões fixas com gerund. go birdwatching – go boating – go bowling – go camping – go canoeing – go dancing – go fishing – go hiking – go hunting – go jogging – go kayaking – go mountain climbing – go running – go sailing – go shopping – go sightseeing – go skateboarding – go skating – go skiing – go skinnydipping – go sledding – go snorkeling – go swimming – go tobogganing – go window shopping
Like to ou like…ING?
Like to ou like…ING? O verbo like (gostar) também pode ser seguido por verbos na forma ING ou por TO + verbo. O uso de uma forma ou outra no inglês pode causar uma pequena mudança no que se refere ao significado. Veja: I like listening to music. (Eu gosto de ouvir música) I like to eat out on the weekends. (Eu gosto de comer fora nos finais de semana) Like + ing é geralmente usado quando falamos que gostamos/não gostamos de algo de forma geral. Exemplo: I like listening to music. (Gosto de ouvir música de uma forma geral) Já Like + to é geralmente usado quando estamos expressando nossas preferências sobre algo/uma situação específica. I like to eat out on the weekends. (Gosto de comer fora nos finais de semana – Estou especificando quando gosto de comer fora)
Remember to ou Remeber ….ING?
Remember Remember é um verbo interessante. Diferentemente de outros verbos que somente podem ser seguidos por TO ou por ING, este pode ser seguido por ING ou To. Contudo, ao usarmos To ou ING ocorre uma mudança na idéia da frase. Veja se você consegue perceber alguma diferença entres as frases abaixo: I remember doing karate when I was a child. Eu me lembro de fazer karatê quando era criança. I always have to remember to lock the doors before I leave. Eu sempre tenho que me lembrar de trancar as portas antes de sair. Perceba que remember + ing é usado para se referir a algo que fizemos no passado e agora nos lembramos de ter feito. I remember doing karate – (Eu fiz karatê e agora me lembro disso) Já remember + to é usado para falarmos de algo que primeiro temos/tivemos que nos lembrar antes de fazer. I always have to remember to lock the doors – (Eu sempre tenho que me lembrar de fechar as portas e só depois eu as fecho) Compare: I remember sending you the e-mail. (Eu já enviei o e-mail e agora me lembro disso) Remember to send me the e-mail! (Nesse caso alguém terá primeiro que se lembrar de me enviar o e-mail e aí então fazer isso) Simplificando: • remember + to é usado quando falamos de coisas que temos que nos lembrar antes de fazer. • remember + ing é usado quando nos referimos a coisas que já fizemos e depois nos lembramos de ter feito.
Suggest + ING
Suggest + ING Suggest é parecido com o português: sugerir. Veja o uso: We finished eating dinner, and then Jake suggested going to the movies. A gente terminou de jantar, e daí o Jake sugeriu ir ao cinema. When Luke suggested stealing that bike, I thought he was kidding. Quando o Luke sugeriu roubar aquela bicicleta, eu achei que ele estava brincando.
Finish + ING
Finish + ING Finish significa terminar, completar alguma tarefa. Um exemplo: I haven’t finished writing my lessons yet. Eu ainda não terminei de escrever as minhas lições. We finished painting Lea’s room before dinner. A gente terminou de pintar o quarto da Lea antes do jantar. O que você estava fazendo e já terminou, ou não terminou ainda?
Miss + ING
Miss + ING Miss significa sentir falta de alguma coisa ou alguém. Muitas vezes, o significado é "sentir saudade" mesmo, outras é mais como "sentir falta" de alguma coisa na sua vida. Anne grew up in New York, but now lives in Los Angeles. She misses hanging out with her childhood friends. Anne cresceu em New York, mas agora vive em Los Angeles. Ela sente falta de passar tempo com seus amigos de infância. Now that I’m in college and live in a dorm room, I miss sleeping in my old bed. Agora que eu estou na faculdade e moro em um dormitório, eu sinto falta de dormir na minha antiga cama. My new car is fast, but it’s so large. I miss driving my old car… it was small and easy to park. Meu carro novo é veloz, mas é tão grande. Eu sinto falta/tenho saudade de dirigir meu antigo carro… era pequeno e fácil de estacionar. How about you, what do you miss doing?