Christ – “mas”???

Christ – "mas"??? O que quer dizer "-mas" no final da palavra Christmas (Natal). Pela lógica, poderia ter o sentido de nascimento, já que Christ, como se pode facilmente deduzir, é "Cristo" em inglês. Na verdade, o sufixo -mas vem do inglês antigo (falado na região onde é a agora a Inglateraa e o sudeste da Escócia entre meados do século V e meados do século XII). Em Old English, a palavra maesse significava dia de festa, festival ou missa. Christmas é, portanto, uma festa para Cristo.

Tio Sam

Tio Sam Segundo a versão oficial do governo norte-americano, a figura do Tio Sam (Uncle Sam, em inglês), que se tornou símbolo dos Estados Unidos em charges e outras ilustrações, originou-se a partir do comércio de carnes durante a guerra de 1812. Samuel Wilson trabalhava num abatedouro de propriedade do tio, Elbert Anderson, que fornecia carnes para o exército. Essa carne era identificada pelas iniciais E.A – U.S (de Elbert Anderson – United States). Um soldado perguntou sobre o significado das iniciais, e outros responderam brincando que era Elbert Anderson e Uncle Sam, referindo-se a Sam Wilson. A figura de Tio Sam representou primeiramente o exército americano, para depois se tornar um símbolo do país como um todo. Dizem que tem, de fato, uma grande semelhança física com o açougueiro que o originou.

Inglês é falado em mais de 60 países como segundo idioma

Inglês é falado em mais de 60 países como segundo idioma A língua Inglesa é falada em mais de 60 países como um segundo idioma, considerado língua oficial ou governamental. Exemplo: Índia, Paquistão, Bangladesh, Sri Lanka Malásia, Singapura, Filipinas, Papua Nova Guiné África do Sul, Tanzânia, Uganda, Nigéria, Gana, Serra Leoa, Camarões, Zimbábue, Zâmbia, Quênia Porto Rico e outros Um país como a Nova Zelândia, a língua inglesa é a primeira língua. Na verdade, é a única língua para a maioria das pessoas. Aproximadamente 100.000 Maoris, têm seu próprio idioma, mas todos também falam inglês. Bem como a Austrália, Tasmânia, Inglaterra, Irlanda, Canadá, EUA, Jamaica, Trinidad e outros países do Caribe. Hoje a língua inglesa, é quase a mesma em todo o mundo., porem existem diferenças na escrita entre um país e outro. Abaixo temos algumas delas entre o inglês britânico  versus o inglês americano : Catalogue – Catalog Programme – Program Litre – Liter Theatre – Theater Colour – Color Neighbour  -Neighbor Centre – Center Humour – Humor … e às vezes uma palavra completamente diferente. Veja algumas delas: Flat – Apartment Crisps/ chips – Potato chips / French Fries Cinema – Movie Theater Film – Movie Toilet – Bathroom Holiday – Vacation To phone – To call Petrol – Gas Sweets – Candy Biscuit – Cookie Queue – Line Motorway – Highway Chemist – Drugstore Lorry – Truck   Дальше "Учебник русского языка 3 класс скачать зеленина"просека круто сворачивала в черную тень деревьев. Ефрейтор привел Швейка, и вахмистр, по-приятельски кивнув ему "Мод статистики wot"на стул, начал с вопроса, есть ли "Овальный портрет краткое содержание"у него родители. Когда я пришел в себя, я "Скачать игру motogp"прежде всего почувствовал, что лежу по горло в "Скачать охоту на компьютер"воде, прислонившись головой к берегу. Конечно, "Песня желаю елены ваенга скачать"не кладовая Фелима заставила Луизу Пойндекстер свернуть с пути. На рассвете он проснулся "Гост оформление дипломной работы"от холода и сырости. Утром, как и было условлено, "Сказки от маши скачать"явились индейцы "Скачать юмористическую передачу"во главе со своим вождем; небольшую низину, где охотник раскинул лагерь, заполнили мужчины, "Скачать латинский словарь"женщины и дети.

A Língua Inglesa é uma mistura de povos!

A Língua Inglesa é uma mistura de povos! Há mais de 500 anos atrás não se falava inglês na América do Norte. Os índios americanos tinham seu próprio idioma, assim como os Inuit (Esquimós), os Aleuts no Canadá, os Aborígines na Austrália e os Maoris na Nova Zelândia. Os Ingleses chegaram e estabeleceram suas colônias, depois outros povos vieram com seus costumes, seus idiomas e suas culturas. Os EUA têm a maior mistura de culturas do mundo, “Melting Pot”, uma conhecida expressão americana. No início da colonização eram os ingleses, irlandeses, franceses, alemães e escandinavos. Depois vieram os italianos, Judeus, Chineses, Japoneses e Russos. Os motivos que trouxeram os imigrantes à América do Norte foram, difícil condição econômica em seus países de origem, a corrida do ouro e mais tarde, a perseguição religiosa, como é o caso dos Judeus que deixaram a Rússia e outros países entre 1880 e 1910. E os mais recentes cidadãos americanos são os de língua espanhola, vindos do México, outros países da América Central e do Sul. A língua Inglesa atual resulta de uma grande mistura destes e outros povos. Veja, por exemplo de onde vem algumas das palavras abaixo: Exit, Circus, Video – LATIM Psychology, Telephone, Cinema – GREGO Biscuit, Garage, Restaurant – FRANCÊS Piano, Concerto, Spaghetti – ITALIANO Hamburger, Kindergarten – ALEMÃO Guitar, Tango, Banana – ESPANHOL Tomato, Potato, Tabacco – LÍNGUA NATIVA AMERICANA Curry, Bungalow, Pyjamas – INDIANO  

Pudim

Pudim A palavra PUDIM vem de pudding em inglês, que significa algo como “embutido”. Os primeiros pudins eram embutidos.O mais interessante é que até o século XV todos os pudins na Inglaterra eram salgados, até o dia em que foi criado um pudim especial para as festas de Natal, chamado “Christmas Pudding”.    Só que era um “pouquinho” diferente do pudim que conhecemos hoje. O pudim era preparado com carne de boi, carne de carneiro, uva-passa, groselha, ameixa, vinho e pimentas variadas. Depois de algum tempo a carne foi removida do pudim e foi acrescentado ovos e frutas secas. Por causa do vinho, os puritanos baniram o pudim da mesa em 1664, mas o rei George I, em 1714, o mandou voltar depois de uma prova – o pudim era bom demais para ser proibido.  

Teste seu inglês

Teste o nível do seu inglês Teste de nível! Responda as perguntas abaixo, selecionando uma das alternativas. Sua nota será dada ao fim do teste, juntamente com a sua classificação. Esse é o Placement Test aplicado pela Oxford University.   How many people select answer are theyis itare thereis in your family?   What time is it? select answer Ten and a quarter.Ten minus the quarter.A quarter past ten.Fifteen after ten o’clock. I get up at 8 o’clock select answer in theintheat the morning.  How much select answer do houses costdoes houses costdoes cost housesdo cost houses where you live?  Where are you going select answer atinonthe Friday? select answer Do you canCan you toCan youDo you come to my party next Saturday? What select answer you were doingdid you doyou diddid you in London last weekend? Is your English improving? select answer I hope it.Hoping.I hope so.I hope. I’m going to Sainsbury’s select answer buyfor buyto buyfor to buy some food. Oxford is the most attractive city select answer I’ve ever seenthat I seeI’ve never seenthat I saw already . Oxford isn’t select answer as beautiful thanso beautiful thanso beautiful thatas beautiful as Bath. He was mowing the lawn when I select answer sawhad seenwas seeinghave seen him yesterday. Last Tuesday I select answer must gonemust gohad to gohad go to the Passport Office. What were you doing at 7:30 on Wednesday evening? I select answer was watchingwatchedwas watchedwatching TV. What time select answer do you goare you godo you goingyou are going to bed during the week? Do you like Oxford? Yes, select answer I likeso I doI doesI do . I’m afraid I haven’t got select answer any scissorsscissorsome scissorsa scissor . This book is mine and that book is select answer yoursyouryour’syou’re . Would you mind select answer to pass topasspassingthat you should pass me that pencil? I live in Oxford now. I select answer don’t beendidn’t comehaven’t beendon’t come to France for a long time. I don’t understand. What language select answer speak youyou speakyou are speakingare you speaking She came to Britain select answer four days agoat four daysbefore four dayssince four days . My mother never select answer goesgois goinggoing out in the evenings. select answer Since when you live inHow much time you are living inHow long have you been living inHow long time are you living in Oxford? select answer WhoseTo whomWho’sOf who car is the red Ford? I’m sorry. I haven’t done my report select answer up to the nowalreadyuntil the presentyet My friend doesn’t speak Chinese. I don’t select answeralsoneithereithertoo That’s the house select answer in the which Mr Brown lives.in which Mr Brown lives in that.Mr Brown lives in.Mr Brown lives in that. If select answer you come to my office, I’d pay you.you shall come to my office, I’ll pay you.you came to my office, I would to pay you.you come to my office, I’ll pay you. She asked me how big select answer is your housemy house waswas my houseis my house . My friend let select answer to borrowme borrowingme to borrowme borrow his bike yesterday. select answer When you had a lot of moneyIf you had a lot of moneyIf you would have a lot of moneyIf you shall have a lot of money , what would you spend it on? I select answer ought to give upought to have given upought given upoughted to give up smoking last year, but I didn’t. I’m select answer looking forward to seelooking forward to seeinglook forward seeinglooking forward seeing the film on Wednesday. I’m not select answer interested to learninterested in learninginteresting to learninginteresting in learning grammar. The film was very good. It’s select answer worth seeingworth to seeworthwhile to seeworthwhile see . I have difficulty select answer to writewritingabout writingto writing English. When I lived in France, I select answer was use to drinkingwas used to drinkused to drinkused to drinking a lot of wine. I wish select answer I could speakI would speakI can speakI’ll be able to speak Russian. What will you do when select answer you’re finishingyou’ll have finishedyou’ve finishedyou’re going to finish studying? The Chancellor select answer had to openhas to have openedwas to have openedhad to have opened the new wing yesterday, but it still isn’t finished. I’d rather select answer you should learnyou learntthat you might learnyou learn English than Swedish. No sooner select answer I had walkedwas I walkinghad I walkedI was walking in through the door than the phone rang. We’re having the party at select answer the house of Deborahthe Deborah’s houseDeborah’shouse of Deborah . If he hadn’t known the boss, he select answer wouldn’t gethadn’t gotwouldn’t have gotwouldn’t had got the job. I’d sooner select answer him to buythat he buyhe boughthe should buy a car than a motorbike. I need to go to select answer thea____some toilet. It’s time select answer for to doshe would doshe didshe were to do some work. It’s now 9 o’clock and the train select answer had tomustwas due tois going to arrive at 8:15. We regret select answer to telltellingto have saidto say that the course has been cancelled. Sua pontuação é:: Baseado nas respostas fornecidas acima, veja abaixo qual a classificação do seu nível de inglês:   0 – 20   Você esta no nível básico.   21 – 30   Você esta no nível pré intermediário, se possível reinicie seus estudos pelo nível básico..   31 – 40   Você esta no nível intermediário.   41 – 50   Você esta no nível avançado [ Top of Page ] Voltar para o Curso de Inglês

Origem da sigla OK

Origem da sigla OK A sigla OK, muito utilizada por nativos da lingua inglesa e por brasileiros também. Sempre usamos quando queremos dizer que está tudo bem, tudo certo, aprovado. Mas como essa sigla tão utilizada em diferentes países nasceu? Qual sua origem?  Ok, nós vamos explicar para você agora.      O termo OK, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição do Presidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido (nickname) dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Estado de Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lenha na sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente tudo estaria ótimo. De forma humorística, também se dizia que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”. A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.” Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 60 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições.  

Qual a maior palavra da língua inglesa?

Qual a maior palavra da Língua Inglesa? Em português muitas pessoas citam a palavra  anticonstitucionalissimamente como se fosse a maior, entretanto não é. Possuindo 29 letras ela perde para  pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose e pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico com 45 e 46 letras respectivamente. Surpreso? Creio que ficará ainda mais surpreso ao tentar falar a maior palavra em Inglês,  uma procura rápida no google por “longest word in English” exibe logo pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis como sendo a maior palavra do idioma. O mais interessante é que ela surgiu a partir de um trote. Isso mesmo, ela foi criada para ser a maior palavra da língua Inglesa. Confira a explicação no trecho abaixo: Critics of its designation as the longest word complained that it is a technical medical term, and that only words in general usage should be considered. The more serious problem is that the word was coined for the purpose of serving as the longest English word. From 1985 to 1989, Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics, revealed in several articles that the word was invented in 1935 by Everett M. Smith, president of the National Puzzlers’ League, at its annual meeting. The word figured in the headline for an article published by the New York Herald Tribune on February 23, 1935 titled “Puzzlers Open 103rd Session Here by Recognizing 45-Letter Word”. O significado dessa aberração é: Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose é uma doença rara causada pela aspiração de microscópicas partículas de cinzas vulcânicas, mas claro que existe uma forma abreviada para se referir a tal doença, "pneumoconiose", assim fica mais fácil não é?

“Google” agora é verbo e foi parar no dicionário

 "Google" agora é  verbo e foi parar no dicionário O termo "Google" foi admitido pelo Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary e incluído como verbo na publicação. O significado é "usar a ferramenta de busca do Google" para obter informações. O novo verbo estará na edição impressa do dicionário, que sai em setembro, mas já pode ser consultado na Web. Além do verbo "google", cerca de cem outras palavras foram admitidas e constarão na próxima versão do Merriam, entre elas outros termos ligados à tecnologia e ao uso de computadores, como "mouse potato", usada para designar alguém que faz uso intensivo do PC.     De acordo com notícia publicada pela agência Associated Press, o presidente da editora responsável pelo dicionário, John Morse, disse que aconteceu a mesma coisa com a palavra "xerox": "Definimos uma marca registrada como verbo", explicou.      

New York & San Francisco

New York Em 1626, os índios venderam a Ilha de Manhattan aos holandeses por apenas US$24. Mas somente no dia 2 de fevereiro de 1665, a Ilha de Manhattan foi batizada com o nome de New York. Esse nome foi uma homenagem ao Duque de York, o novo proprietário das terras. A ilha com 34 quilômetros de extensão e 5 de largura, atraiu muitos imigrantes devido ao solo fértil da região.   San Francisco No dia 21 de Março de 1963, após quase três décadas de atividade, a penitenciária da Ilha de Alcatraz, localizada na Baía de São Francisco, é fechada. Conhecido como o pior presídio das Américas, inaugurado em 1909, s;o se transformou em penitenciária federal 25 anos depois, quando passou a receber criminosos muito perigosos. Entre os cerca de 2000 presos que passaram por alí, todos de alta priculosidade, estão os célebres: Al Capone, gângster que viveu por cinco anos numa sala isolada do hospital da ilha, e o assaltante George Kellym que ficou 17 anos na prisão.