Christina Aguilera – Beautiful

Christina Aguilera – Beautiful (Don’t look at me) Every day is so wonderful And suddenly, it’s hard to breathe Now and then, I get insecure From all the pain, I’m so ashamed I am beautiful no matter what they say Words can’t bring me down I am beautiful in every single way Yes, words can’t bring me down So don’t you bring me down today To all your friends, you’re delirious So consumed in all your doom Trying hard to fill the emptiness The pieces gone, left the puzzle undone Is that the way it is? ‘Cause you are beautiful no matter what they say Words can’t bring you down ‘Cause you are beautiful in every single way Yes, words can’t bring you down So don’t you bring me down today… No matter what we do (no matter what we do) No matter what we say (no matter what we say) We’re the song inside the tune Full of beautiful mistakes And everywhere we go (and everywhere we go) The sun will always shine (sun will always shine) But tomorrow we might awake On the other side ‘Cause we are beautiful no matter what they say Yes, words won’t bring us down We are beautiful in every single way Yes, words can’t bring us down So, don’t you bring me down today Don’t you bring me down today Don’t you bring me down today   Beautiful (tradução) Christina Aguilera Bonita Todo dia é tão maravilhoso E inesperadamente, fica difícil de se respirar Ocasionalmente, eu me sinto insegura Com toda a dor, eu me sinto envergonhada Eu sou bonita não importa o que eles digam Palavras não vão me fazer cair Eu sou bonita em todos os sentidos Sim, palavras não vão me fazer cair Então não me faça cair hoje Para todos os seus amigos, você é delirante Tão consumida pelo seu destino Tentando arduamente cobrir o vazio Os pedaços se foram, deixaram o quebra-cabeça sem fazer É assim que tem que ser ? Você é bonita não importa o que eles dizem Palavras não vão te fazer cair Você é bonita em todos os sentidos Sim, palavras não vão te fazer cair Então não me faça cair hoje Não importa o que fazemos (não importa o que fazemos) Não importa o que dizemos (não importa o que dizemos) Nós somos a música dentro da melodia Cheia de erros bonitos E para onde nós formos (e para onde nós formos) O sol sempre brilhará (sol sempre brilhará) Mas amanhã a gente poderá acordar No outro lado Porque nós somos bonitos não importa o que eles disserem Sim, palavras não vão nos fazer cair Nós somos bonitos em todos os sentidos Sim, palavras não vão nos fazer cair Então, não me faça cair hoje Não me faça cair hoje Não me faça cair hoje                  

Christina Aguilera – Hurt

Christina Aguilera – Hurt Seems like it was yesterday when i saw your face You told me how proud you were, but i walked away If only i knew what i know today Ooh ooh I would hold you in my arms I would take the pain away Thank you for all you’ve done Forgive all your mistakes There’s nothing i wouldn’t do To hear your voice again Sometimes i wanna call you But i know you won’t be there Ooh, i’m sorry for blaming you For everything i just couldn’t do And i’ve hurt myself by hurting you Some days i feel broke inside, but i wouldn’t admit Sometimes i just wanna hide, cuz it’s you i miss And it’s so hard to say goodbye When comes to this, ooh Would you tell me i was wrong? Would you help me understand? Are you looking down upon me? Are you proud of who i am? There’s nothing i wouldn’t do To have just one more chance To look into your eyes And see you are looking back yeah Ooh, i’m sorry for blaming you For everything i just couldn’t do And i’ve hurt myself Oo-ooh If i had just one more day I would tell you how much that I missed you since you went away Oo-ooh It’s dangerous It’s so out of line To try and turn back time I’m sorry for blaming you For everything i just couldn’t do And i’ve hurt myself… …by hurting you     Hurt (tradução) Christina Aguilera Mágoa Parece que foi ontem que vi seu rosto Você me disse o quanto estava orgulhoso, mas eu fui embora Se eu apenas soubesse o que sei hoje Eu te seguraria em meus braços Eu afastaria toda a dor Agradeceria por tudo que você fez Perdoaria todos os teus erros Não há nada que eu não faria Para ouvir sua voz de novo As vezes eu quero te chamar Mas eu sei que você não estará lá Ohh, me desculpe por te culpar Por tudo que eu não consegui fazer E eu feri a mim mesmo ao ferir você Alguns dias eu me sinto destruída por dentro Mas eu não vou admitir As vezes, eu apenas quero esconder Porque é de você que eu sinto falta E é tão difícil dizer adeus Quando isso traz essas regras Você me diria que eu estava errado? Você me ajudaria a compreender? Você está me subestimando? Você está orgulhoso de quem eu sou? Não há nada que eu não faria para ter apenas mais uma chance De olhar em seus olhos e ver você olhando para os meus Ohh, me desculpe por te culpar Por tudo que eu não consegui fazer E eu feri a mim mesmo Se eu tivesse apenas mais um dia Eu lhe diria o quanto sinto sua falta desde que você se foi Oo-ooh É perigoso É tão inseguro Tentar e voltar no tempo Ohh, me desculpe por te culpar Por tudo que eu não consegui fazer E eu feri a mim mesmo por ferir você            

Creed – One Last Breath

Creed – One Last Breath Please come now I think I’m falling I’m holding on to all I think is safe It seems I found the road to nowhere And I’m trying to escape I yelled back when I heard thunder But I’m down to one last breath And with it let me say Let me say Hold me now I’m six feet from the edge and I’m thinking That maybe six feet Ain’t so far down I’m looking down now that it’s over Reflecting on all of my mistakes I thought I found the road to somewhere Somewhere in His grace I cried out heaven save me But I’m down to one last breath And with it let me say Let me say Hold me now I’m six feet from the edge and I’m thinking That maybe six feet Ain’t so far down Sad eyes follow me But I still believe there’s something left for me So please come stay with me ‘Cause I still believe there’s something left for you and me For you and me For you and me Hold me now I’m six feet from the edge and I’m thinking That maybe six feet Ain’t so far down (2x) Please come now I think I’m falling I’m holding on to all I think is safe     One Last Breath (tradução ) Creed O Último Suspiro Por Favor venha agora Eu acho que estou caindo Estou me prendendo a tudo Que penso ser seguro É como se eu achasse uma estrada pra lugar nenhum E estou tentando escapar Eu me assustei quando escutei o trovão Mas estou indo para o último suspiro E com isso deixe me dizer Deixe me dizer Abrace me agora Estou a seis passos do precipício Estou pensando Talvez sejam seis passos Mas não estou tão em baixo Estou olhando para baixo Agora tudo acabou Refletindo sobre todos meus erros Eu penso Achar o caminho para algum lugar Algum lugar em Seu perdão Eu gritei para os céus Salve me Mas estou indo para o último suspiro E com isso deixe me dizer Deixe me dizer Abrace me agora Estou a seis passos do precipício Estou pensando Talvez sejam seis passos Mas não estou tão em baixo Olhos tristes me olham Mas continuo acreditando que Tem algo esperando por mim Então, por favor venha ficar comigo Porque continuo acreditando que Tem algo esperando Por eu e você Por eu e você Por eu e você Abrace me agora Estou a seis passos do precipício Estou pensando Talvez sejam seis passos Mas não estou tão em baixo (2x) Por Favor venha agora Eu acho que estou caindo Estou me prendendo a tudo Que penso ser seguro                      

Creed – My Sacrifice

Creed – My Sacrifice Well i just heard the news today It seems my life is going to change I close my eyes, begin to pray Then tears of joy stream down my face With arms wide open Under the sunlight Welcome to this place I’ll show you everything With arms wide open With arms wide open Well i don’t know if i’m ready To be the man i have to be I’ll take a breath, i’ll take her by my side We stand in awe, we’ve created life With arms wide open Under the sunlight Welcome to this place I’ll show you everything With arms wide open Now everything has changed I’ll show you love I’ll show you everything With arms wide open With arms wide open I’ll show you everything Oh yeah With arms wide open Wide open If i had just one wish Only one demand I hope he’s not like me I hope he understands That he can take this life And hold it by the hand And he can greet the world With arms wide open With arms wide open Under the sunlight Welcome to this place I’ll show you everything With arms wide open Now everything has changed I’ll show you love I’ll show you everything With arms wide open With arms wide open I’ll show you everything oh yeah With arms wide open Wide open       With Arms Wide Open (tradução) Creed   Com Os Braços Bem Abertos É, acabei de ouvir as notícias de hoje Parece que minha vida vai mudar Fechei meus olhos, comecei a orar E lágrimas de felicidade desceram rosto abaixo Com os braços bem abertos Sob o sol Bem-vindo à esse lugar Vou te mostrar tudo Com os braços bem abertos Bom, eu não sei se estou preparado Pra ser o homem que tenho de ser Vou respirar fundo, trazê-la pro meu lado Paralisados pelo deslumbramento, acabamos de criar vida De braços bem abertos Sob o sol Bem-vindo à esse lugar Vou te mostrar tudo De braços bem abertos Agora tudo mudou Vou te mostrar o amor Vou te mostrar tudo Se eu tivesse apenas um desejo Um pedidozinho só Eu torceria pra ele não ser igual a mim Espero que ele seja compreensivo Que ele abrace essa vida Segure-a pela mão E a apresente ao mundo Com os braços bem abertos…          

Creed – My Sacrifice

Creed – My Sacrifice Hello my friend we meet again It’s been awhile where should we begin Feels like forever Within my heart a memory A perfect love that you gave to me Oh I remember Chorus: When you are with me I’m free I’m careless I believe Above all the others we’ll fly this brings tears to my eyes My sacrifice We’ve seen our share of ups and downs Oh how quickly life can turn around In an instant It feels so good to reunite Within yourself and within your mind Lets find peace there CHORUS: When you are with me I’m free I’m careless I believe Above all the others we’ll fly this brings tears to my eyes My sacrifice I just want to say hello again I just want to say hello again CHORUS 2x When you are with me I’m free I’m careless I believe Above all the others we’ll fly this brings tears to my eyes My sacrifice I just want to say hello again I just want to say hello again My sacrifice     My Sacrifice (tradução) Creed Meu Sacrifício Olá minha amiga, nos encontramos novamente Já faz algum tempo, por onde devemos começar? Parece que faz uma eternidade Dentro do meu coração há uma memória Do amor perfeito que você me deu Sim, eu me lembro. Quando você está comigo, Eu estou livre, Eu estou descuidado, Eu acredito. Acima de todos os outros nós voaremos Isso traz lágrimas aos meus olhos Meu sacrifício Temos vivido nossos momentos altos e baixos É, como a vida pode dar voltas tão rapidamente? Em um instante. Parece ser tão bom reunir A sua alma e a sua mente Vamos achar a paz lá Quando você está comigo, Eu estou livre, Eu estou descuidado, Eu acredito. Acima de todos os outros nós voaremos Isso traz lágrimas aos meus olhos Meu sacrifício Eu só queria dizer olá novamente Eu só queria dizer olá novamente Quando você está comigo, Eu estou livre, Eu estou descuidado, Eu acredito. Acima de todos os outros nós voaremos Isso traz lágrimas aos meus olhos Meu sacrifício Quando você está comigo, Eu estou livre, Eu estou descuidado, Eu acredito. Acima de todos os outros nós voaremos Isso traz lágrimas aos meus olhos Meu sacrifício Meu sacrifício Só queria dizer olá novamente Meu sacrifício           Так "Игры 2012 для пк скачать"вот, даю вам слово, что, если вы не уберетесь отсюда "Скачать фермер симулятор 2011"через десять секунд, я отстегаю вас хлыстом! Когда я на батальонном рапорте объяснил обер-лейтенанту, что "Басков николай скачать"мы не сторожа, а солдаты его императорского величества, он посадил "Скачать книгу бесплатно в электронном виде"меня на "Скачать накрутку для тюряги скачать"два дня, но я просил направить меня на полковой рапорт. Мгновение и ее "Краткое содержание гофман щелкунчик и мышиный король"длинные, костлявые пальцы вцепились ему в горло. Но "Бесплатные футажи видео скачать"не надо пугать беднягу, пока я не выясню, нельзя ли ему "Самсунг scx 4200 драйвер скачать"помочь. Я заметил это даже издали, и сердце у меня запрыгало от радости. Да и "Скачать картинки вов"все равно ее крапчатый мустанг привязан около "Скачать игры кто хочет стать миллионером на телефоне"хакале; не узнать его они не могли.

Creed – Don’t Stop Dancing

Creed – Don’t Stop Dancing At times life is wicked and I just can’t see the light A silver lining sometimes isn’t enough To make some wrongs seem right Whatever life brings I’ve been through everything And now I’m on my knees (errado no site oficial!) Before I know I must go on Although I hurt I must be strong Because inside I know that many feel this way Children don’t stop dancing Believe you can fly Away…away At times life’s unfair and you know it’s plain to see Hey God I know I’m just a dot in this world Have you forgot about me? Whatever life brings I’ve been through everything And now I’m on my knees But I know I must go on Although I hurt I must be strong Because inside I know that many feel this way Children don’t stop dancing Believe you can fly Away….away Am I hiding in the shadows? Forget the pain and forget the sorrows Am I hiding in the shadows Forget the pain and forget the sorrows But I know I must go on (go on) Although I hurt I must be strong (be strong) Because inside I know that many feel this way (feel this way) Children don’t stop dancing Believe you can fly Away…away Children don’t stop dancing Belive you can fly away…..away Children don’t stop dancing (am I hiding in the shadows) Belive you can fly (forget the pain and forget the sorrows away…..away Am I hiding in the shadows? Are we hiding in the shadows?     Don’t Stop Dancing (tradução) Creed Às vezes a vida é má e eu não consigo ver a luz Um forro de prata as vezes não é suficiente Para fazer alguns erros parecerem certos O que quer que a vida traga Tenho sido paciente com tudo e agora, caio de joelhos de novo Mas eu sei que devo ir embora Embora eu me fira eu devo ser forte Porque dentro de mim eu sei que muitos pensam desse jeito Crianças não parem de dançar Acredite! Você pode voar Para longe…… bem longe Às vezes a vida é injusta e você sabe é claro entender Ei Deus Sei que sou só um ponto neste mundo Você se esqueceu de mim? O que quer que a vida traga Tenho sido paciente com tudo e agora, caio de joelhos de novo Mas eu sei que devo ir embora Embora eu me fira eu devo ser forte Porque dentro de mim eu sei que muitos pensam desse jeito Será que estou escondido nas sombras? Esqueça da dor e esqueça das tristezas Mas eu sei que devo ir embora Embora eu me fira eu devo ser forte Porque dentro de mim eu sei que muitos pensam desse jeito Crianças não parem de dançar Acredite! Você pode voar Para longe…… bem longe Será que estou escondido nas sombras? Será que estamos escondidos nas sombras?              

Creedence – Have You Ever Seen The Rain?

Creedence – Have You Ever Seen The Rain?   Someone told me long ago there’s a calm before the storm I know… It’s been comin’ for some time. When it’s over, so they say, it will rain a sunny day, I know… Shinin’ down like water. Chorus: I wanna know Have you ever seen the rain? I wanna know Have you ever seen the rain? Comin’ down on a sunny day? Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard, I know… Been that way for all my time. And forever, on it goes through the circle, fast and slow, I know… It can’t stop, I wonder. I wanna know Have you ever seen the rain? I wanna know Have you ever seen the rain Comin’ down on a glorious day? Yeah! I wanna know Have you ever seen the rain? I wanna know Have you ever seen the rain Comin’ down on a glorious day?   Have You Ever Seen The Rain? (tradução) Creedence Clearwater Revival Você Alguma Vez Viu A Chuva? Alguém me falou há muito tempo que há uma calmaria antes da tempestade. Eu sei; vem vindo há algum tempo. Dizem que quando terminar choverá num dia ensolarado. Eu sei; brilhando como água. Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva? Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva Caindo em um dia ensolarado? Ontem e nos dias anteriores, o sol estava frio e a chuva estava forte. Eu sei; tem sido assim toda a minha vida. E para sempre assim será através do ciclo, rápido e devagar. Eu sei; isso não vai parar, eu me pergunto. Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva? Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva Caindo em um dia ensolarado? Yeah! Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva? Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva Caindo em um dia ensolarado?                

Celine Dion – Because You Loved Me

Celine Dion – Because You Loved Me   For all those times you stood by me For all the truth that you made me see For all the joy you brought to my life For all the wrong that you made right For every dream you made come true For all the love I found in you I’ll be forever thankful baby You’re the one who held me up Never let me fall You’re the one who saw me through, through it all You were my strength when I was weak You were my voice when I couldn’t speak You were my eyes when I couldn’t see You saw the best there was in me Lifted me up when I couldn’t reach You gave me faith ‘cause you believed I’m everything I am Because you loved me You gave me wings and made me fly You touched my hand I could touch the sky I lost my faith, you gave it back to me You said no star was out of reach You stood by me and I stood tall I had your love I had it all I’m grateful for each day you gave me Maybe I don’t know that much But I know this much is true I was blessed because I was loved by you You were my strength when I was weak You were my voice when I couldn’t speak You were my eyes when I couldn’t see You saw the best there was in me Lifted me up when I couldn’t reach You gave me faith ‘cause you believed I’m everything I am Because you loved me You were always there for me The tender wind that carried me A light in the dark shining your love into my life You’ve been my inspiration Through the lies you were the truth My world is a better place because of you You were my strength when I was weak You were my voice when I couldn’t speak You were my eyes when I couldn’t see You saw the best there was in me Lifted me up when I couldn’t reach You gave me faith ‘cause you believed I’m everything I am Because you loved me       Because You Loved Me (tradução) Celine Dion Por Que Você Me Amou. Por todas aquelas vezes que você me apoiou Por toda a verdade que você me fez enxergar Por toda a alegria que você trouxe para minha vida Por tudo de errado que você transformou em certo Por todo sonho que você tornou realidade Por todo o amor que encontrei em você Eu serei eternamente grata, meu bem Você é quem me sustentou Nunca me deixou cair Você é quem me acompanhou Através disso tudo REFRÃO: Você foi minha força quando eu estive fraca Você foi minha voz quando eu não podia falar Você foi meus olhos quando eu não podia ver Você enxergou o melhor que havia em mim Me ergueu quando eu não conseguia alcançar Você me deu fé porque você acreditou Eu sou tudo o que sou Porque você me amou Você me deu asas e me fez voar Você tocou minha mão [e] eu pude tocar o céu Eu perdi minha fé, você devolveu-a de volta pra mim Você disse que estrela nenhuma estava fora de alcance Você me apoiou e eu fiquei de pé Eu tive seu amor, eu tive isso tudo Sou grata por cada dia que você me deu Talvez eu não saiba tanto Mas eu sei que isto é verdade Eu fui abençoada porque fui amada por você REFRÃO Você sempre esteve lá para mim O vento carinhoso que me levava Uma luz no escuro, brilhando seu amor na minha vida Você tem sido minha inspiração Em meio a mentiras você foi a verdade Meu mundo é um lugar melhor por sua causa REFRÃO                            

Celine Dion – My heart will go on

Celine Dion – My heart will go on   Every night in my dreams I see you, I feel you That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you’re here in my heart And my heart will go on and on Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we’re gone Love was when I loved you One true time I hold to In my life we’ll always go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you’re here in my heart And my heart will go on and on You’re here, there’s nothing I fear And I know that my heart will go on We’ll stay forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on     My Heart Will Go On (tradução) Celine Dion   Meu Coração Continuará Todas as noites nos meus sonhos eu vejo você, sinto você. É assim que eu sei que você continua Longe toda a distância e espaços entre nós Você veio me mostrar que continua. Perto, longe, onde quer que você esteja. Creio que o coração continua. Uma vez mais, você abre a porta E você está aqui, no meu coração. E o meu coração continuará e continuará O amor pode nos tocar uma vez e durar uma vida. E nunca nos abandonar até sermos um. Amor foi quando eu amei você, Um momento verdadeiro a qual me seguro Em minha vida nós sempre continuaremos Perto, longe, onde quer que você esteja Creio que o coração continua Uma vez mais, você abre a porta E você está aqui, no meu coração. E o meu coração continuará e continuará. Com você aqui não há nada que eu temo E eu sei que meu coração continuará Ficaremos para sempre dessa forma Você está seguro em meu coração E meu coração continuará e continuará        

Coldplay – The Scientist

Coldplay – The Scientist Come up to meet you, Tell you I’m sorry You don’t know how lovely you are I had to find you, Tell you I need you And tell you I set you apart Tell me your secrets, And ask me your questions Oh let’s go back to the start Running in circles, coming tails Heads on a silence apart Nobody said it was easy It’s such a shame for us to part Nobody said it was easy No one ever said it would be this hard Oh take me back to the start I was just guessing at numbers and figures Pulling the puzzles apart Questions of science, science and progress Do not speak as loud as my heart And tell me you love me, Come back and hold me Oh and I rush to the start Running in circles, Chasing tails Coming back as we are Nobody said it was easy Oh it’s such a shame for us to part Nobody said it was easy No one ever said it would be so hard I’m going back to the start Aah oooh ooh ooh ooh ooh (x4)   The Scientist (tradução) Coldplay O Cientista Estou indo te encontrar Te dizer que eu sinto muito Você não sabe quão adorável você é Eu tive que encontrar você Te dizer que eu preciso de você E te dizer que eu te deixei de lado Me conte seus segredos E me pergunte suas dúvidas Oh vamos voltar para o começo Correndo em círculos Atrás de nossos rabos Pensando no silêncio quebrado Ninguém disse que era fácil Oh é mesmo uma pena nós nos separarmos Ninguém disse que era fácil Ninguém nunca disse que seria tão difícil Oh leve-me de volta ao começo Eu há pouco estava adivinhando Números e dígitos Solucionando os quebra-cabeças Questões de ciência Ciência e progresso Não falam tão alto quanto meu coração Diga-me que me ama Volte e me abrace Oh e eu corro para o começo Correndo em círculos Perseguindo rabos Voltando para o que nós somos Ninguém disse que era fácil Oh é mesmo uma pena nós nos separarmos Ninguém disse que era fácil Ninguém nunca disse que seria tão difícil Eu estou voltando para o começo Aah oooh ooh ooh ooh ooh (x4)