Fall Out Boy – The Take Over, The Break’s Over
Fall Out Boy – The Take Over, The Break’s Over Baby, seasons change but people don’t. And I’ll always be waiting in the back room. I’m boring but overcompensate with Headlines and flash flash flash photography. But don’t pretend you ever forgot about me. Don’t pretend you ever forgot about me. Wouldn’t you rather be a widowed than a divorcee? Style your way for fashion magazines. Widowed or a divorcee? Don’t pretend it. Don’t pretend. We don’t fight fair. They say your head can be a prison. Then these are just conjugal visits. People will dissect us ‘till This doesn’t mean a thing anymore. Don’t pretend you ever forgot about me (2x) Wouldn’t you rather be a widowed than a divorcee? Style your way for fashion magazines. Widowed or a divorcee? Don’t pretend it. Don’t pretend. We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places (woah). We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places We don’t fight fair (5x) We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places (woah). We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places. We don’t fight fair. With smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places. fight fair. Don’t pretend you ever forgot about me (2x} We don’t The Take Over, The Break’s Over (tradução) Fall Out Boy Querida, estações mudam mas pessoas não. E eu sempre estarei esperando no quarto dos fundos. Sou entediante, mas compense com as manchetes E com os flash flash flash das fotografias. Mas não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Você não prefereria ser uma viúva do uma divorciada? Estilize-se para revistas de moda. Viúva ou divórciada? Não finja. Não finja. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Diga, sua cabeça pode ser uma prisão. Então essas são apenas visitas conjugais. As pessoas vão nos dessecar Até que isso não significa coisa nenhuma. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Você não prefereria ser uma viúva do que um divórcio? Estilize-se para revistas de moda. Viúva ou divorcio? Não finja. Não finja. Nós transamos no escuro com sorrisos em nossos rostos. Nós estamos presos e bem escondidos em lugares secretos. (whoa) Nós transamos no escuro com sorrisos em nossos rostos. Nós estamos presos e bem escondidos em lugares secretos. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamoslimpo. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Nós não jogamos limpo. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Nós não jogamos limpo.
Fall Out Boy – The Take Over, The Break’s Over
Fall Out Boy – The Take Over, The Break’s Over Baby, seasons change but people don’t. And I’ll always be waiting in the back room. I’m boring but overcompensate with Headlines and flash flash flash photography. But don’t pretend you ever forgot about me. Don’t pretend you ever forgot about me. Wouldn’t you rather be a widowed than a divorcee? Style your way for fashion magazines. Widowed or a divorcee? Don’t pretend it. Don’t pretend. We don’t fight fair. They say your head can be a prison. Then these are just conjugal visits. People will dissect us ‘till This doesn’t mean a thing anymore. Don’t pretend you ever forgot about me (2x) Wouldn’t you rather be a widowed than a divorcee? Style your way for fashion magazines. Widowed or a divorcee? Don’t pretend it. Don’t pretend. We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places (woah). We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places We don’t fight fair (5x) We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places (woah). We do it in the dark, with smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places. We don’t fight fair. With smiles on our faces. we’re dropped and well concealed, in secret places. fight fair. Don’t pretend you ever forgot about me (2x} We don’t The Take Over, The Break’s Over (tradução) Fall Out Boy Querida, estações mudam mas pessoas não. E eu sempre estarei esperando no quarto dos fundos. Sou entediante, mas compense com as manchetes E com os flash flash flash das fotografias. Mas não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Você não prefereria ser uma viúva do uma divorciada? Estilize-se para revistas de moda. Viúva ou divórciada? Não finja. Não finja. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Diga, sua cabeça pode ser uma prisão. Então essas são apenas visitas conjugais. As pessoas vão nos dessecar Até que isso não significa coisa nenhuma. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Você não prefereria ser uma viúva do que um divórcio? Estilize-se para revistas de moda. Viúva ou divorcio? Não finja. Não finja. Nós transamos no escuro com sorrisos em nossos rostos. Nós estamos presos e bem escondidos em lugares secretos. (whoa) Nós transamos no escuro com sorrisos em nossos rostos. Nós estamos presos e bem escondidos em lugares secretos. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamos limpo. Nós não jogamoslimpo. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Nós não jogamos limpo. Não finja que alguma vez já se esqueceu de mim Nós não jogamos limpo.
Fall Out Boy – Thnks Fr Th Mmrs
Fall Out Boy – Thnks Fr Th Mmrs I’m gonna make it bend and break (It sent you to me without wait) Say a prayer but let the good times roll In case God doesn’t show (Let the good times roll Let the good times roll) And I want these words to make things right But it’s for wrongs that make the words come to life Who does he think he is? If that’s the worst you got, better put your fingers back to the keys One night and one more time Thanks for the memories Even know they weren’t so great He tastes like you Only sweeter One night, yeah, and one more time Thanks for the memories Thanks for the memories See, he tastes like you Only sweeter Been looking forward to the future But my eyesight is going bad And this crystal ball It’s always cloudy Except for when you look into the past One night stand One night stand, off One night and one more time Thanks for the memories Even know they weren’t so great He tastes like you Only sweeter One night, yeah, and one more time Thanks for the memories Thanks for the memories See, he tastes like you Only sweeter They say "I only think in the form of crunching numbers In hotel rooms Collecting page six lovers" Get me out of my mind Get you out of those clothes I’m a letter away From getting you into the mood Whoa One night and one more time Thanks for the memories Even know they weren’t so great He tastes like you Only sweeter One night, yeah, and one more time Thanks for the memories Thanks for the memories See, he tastes like you Only sweeter One night and one more time (One more night, one more time) Thanks for the memories Even know they weren’t so great He tastes like you Only sweeter One night, yeah, and one more time (One more night, one more time) Thanks for the memories (For the memories) Thanks for the memories (For the memories) See, he tastes like you Only sweeter Thnks Fr Th Mmrs (tradução) Fall Out Boy Eu vou fazer você se curvar e quebrar Diga suas preces, mas deixe os bons tempos rolarem Caso que deus não saiba E eu quero essas palavras para fazerem as coisas certas Mas é o errado que faz essas palavras virem a vida Quem ele pensa que é? Se isso é o pior que você conseguiu, é melhor botar seus dedos de volta nas chaves Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias, mesmo que elas não sejam tão boas Ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias Obrigado pelas memórias Veja, ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce E olhando para trás, à frente do futuro E a visão do meu olho está ficando ruim E essas bolas de cristal Está sempre nublado exceto quando Quando você olha pelo passado Uma noite fica Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias, mesmo que elas não sejam tão boas Ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias Obrigado pelas memórias Veja, ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce Eu aprendi o meu caminho pra te pegar de jeito Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias, mesmo que elas não sejam tão boas Ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce Uma noite e mais uma vez Obrigado pelas memórias Obrigado pelas memórias Veja, ele tem o gosto tipo o seu mas mais doce Eles dizem que a única forma de pensar Em forçar números em quartos de hotéis Coletando "amantes de pagamentos de cheque" E desligando-me da minha mente Te tira dessas roupas
Foo Fighters – Best Of You
Foo Fighters – Best Of You I’ve got another confession to make: I’m your fool Everyone’s got their chains to break, holdin’ you Were you born to resist or to be abused? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Are you gone and onto someone new? I needed somewhere to hang my head without your noose You gave me something that I didn’t have but had no use I was too weak to give in, too strong to lose My heart is under arrest again but I break news My head is giving me life or death but I can’t choose I swear I’ll never give in, I refuse Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Has someone taken your faith? It’s real, the pain you feel You trust, you must, confess Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Oh… Oh… oh… Oh… oh… Has someone taken your faith? It’s real, the pain you feel The life, the love, you die to heal The hope that starts, the broken hearts You trust, you must, confess Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? I’ve got another confession, my friend: I’m no fool I’m getting tired of start it again somewhere new Were you born to resist or be abused? I swear I’ll never give in, I refuse Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Has someone taken your faith? It’s real, the pain you feel You trust, you must, confess Is someone getting the best, the best, the best, the best of you? Oh… Best of you (tradução) Foo Fighters O Melhor De Você Eu tenho outra confissão a fazer Eu sou o seu tolo Todos têm correntes para quebrar, Segurando você Você nasceu para resistir Ou ser abusado? Alguém está tirando O melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém está tirando O melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Você se foi e está com outra pessoa? Eu precisava de um lugar Para me enforcar Sem o seu laço Você me deu algo que eu não tinha Mas que não teve uso Eu estava fraco demais para desistir E forte demais para perder O meu coração está preso de novo Mas eu fujo A minha cabeça me oferece vida ou morte Mas eu não consigo escolher Eu juro que nunca vou desistir Eu me recuso Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém tirou a sua fé? É real A dor que você sente? Você confia? Deve confessar Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém tirou a sua fé? É real A dor que você sente? A vida, o amor, você morre para se curar A esperança que dispara os corações partidos Você confia? Deve confessar Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém está tirando O melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Eu tenho outra confissão, meu amigo Eu não sou nenhum tolo Estou ficando cansado de começar de novo Em um lugar novo Você nasceu para resistir ou para sofrer abusos? Eu juro que nunca vou desistir Eu me recuso Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você? Alguém tirou a sua fé? É real A dor que você sente? Você confia? Deve confessar Alguém está tirando o melhor, o melhor, o melhor O melhor de você?
Foo Fighters -The Pretender
Foo Fighters – The Pretender Keep you in the dark You know they all pretend Keep you in the dark And so it all began Send in your skeletons Sing as their bones go marching in… again The need you buried deep The secrets that you keep are at the ready Are you ready? I’m finished making sense Done pleading ignorance That whole defense Spinning infinity, boy The wheel is spinning me It’s never-ending, never-ending Same old story What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? In time or so i’m told I’m just another soul for sale… oh, well The page is out of print We are not permanent We’re temporary, temporary Same old story What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? I’m the voice inside your head You refuse to hear I’m the face that you have to face Mirrored in your stare I’m what’s left, I’m what’s right I’m the enemy I’m the hand that will take you down Bring you to your knees So who are you? Yeah, who are you? Yeah, who are you? Yeah, who are you? Keep you in the dark You know they all pretend What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? What if I say I’m not like the others? What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? What if I say I’m not like the others? (Keep you in the dark) What if I say I’m not just another one of your plays (You know they all… pretend) You’re the pretender What if I say I will never surrender? What if I say I’m not like the others? (Keep you in the dark) What if I say I’m not just another one of your plays You’re the pretender What if I say I will never surrender? So who are you? Yeah, who are you? Yeah, who are you? The Pretender (Tradução) Foo Fighters O Falso Mantenha-se no escuro você sabe que todos fingem Mantenha-se no escuro e assim tudo começou Envie em seus esqueletos Cante como se seus ossos fossem marchar dentro outra vez Necessitam de você enterrado profundamente Os segredos que você mantém estão sempre prontos Você está pronto? Eu acabo fazendo sentido sangrando a ignorância feito em sua defesa Girando e girando o mais profundo A roda está girando me girando Isso nunca termina, nunca termina Mesma velha história… E se eu disser que não sou como os outros? E se eu disser que não sou apenas outros de seus brinquedos? Você é o falso! E se eu disser que nunca me renderei? (x2) A tempo ou a tempo eu sou dito assim Eu sou só apenas outra alma a venda Oh bem… As páginas que foram impressas Não são permanentes… Temporárias… Temporárias… Mesma velha história… E se eu disser que não sou como os outros? E se eu disser que não sou apenas outros de seus brinquedos? Você é o falso! E se eu disser que nunca me renderei? (x2) Eu sou a voz dentro de sua cabeça que você recusa a ouvir eu sou a cara que você tem que enfrentar Refletido num olhar fixo Eu sou o que é deixado Eu sou o que é direito Eu sou o inimigo Eu sou a mão que puxa você para baixo E te deixa de joelhos Então quem é você? sim quem, é você? Sim quem, é você? Sim quem, é você? Mantenha-se no escuro você sabe que todos fingem E se eu disser que não sou como os outros? E se eu disser que não sou apenas outros de seus brinquedos? Você é o falso! E se eu disser que nunca me renderei? (x4) Então quem é você? Sim quem, é você? sim quem, é você?
Fergie – Big Girls Don’t Cry
Fergie – Big Girls Don’t Cry La ra ra ra The smell of your skin lingers on me now You’re probably on your flight back to your hometown I need some shelter of my own protection baby Be with myself in center, clarity Peace, Serenity I hope you know, I hope you know That this has nothing to do with you It’s personal, myself and I We got some straightening out to do And I´m gonna miss you like a child misses their blanket But I’ve gotta to get a move on with my life It’s time to be a big girl now And big girls don’t cry Don’t cry, Don’t cry, Don’t cry The path that I’m walking, I must go alone I must take the baby steps ‘til I’m full grown, full grown Fairy tales don’t always have a happy ending, do they? And I foreseek the dark ahead if I stay I hope you know, I hope you know That this has nothing to do with you It’s personal, myself and I We got some straightening out to do And I´m gonna miss you like a child misses their blanket But I’ve gotta get a move on with my life It’s time to be a big girl now And big girls don’t cry Like a little school mate in the school yard We’ll play jacks and uno cards I’ll be your best friend and you’ll be my Valentine Yes you can hold my hand if you want to ‘cause I wanna hold yours too We’ll be playmates and lovers and share our secret worlds But it’s time for me to go home It’s getting late, dark outside I need to be with myself in center, clarity Peace, Serenity I hope you know, I hope you know That this has nothing to do with you It’s personal, myself and I We got some straightening out to do And I´m gonna miss you like a child misses their blanket But I’ve gotta to get a move on with my life It’s time to be a big girl now And big girls don’t cry Don’t cry, Don’t cry, Don’t cry La ra ra ra ra ra Big Girls Don’t Cry (tradução) Fergie Grandes Garotas Não Choram La ra ra ra… O cheiro da sua pele está gravado em mim agora Você provavelmente está no seu vôo voltando pra sua cidade natal Eu preciso saber me proteger sozinha meu amor Me encontrar centrada com claridade, paz e serenidade Espero que você saiba, espero que você saiba Que isso não tem nada a ver com você Isso é pessoal, eu comigo mesma Nós temos que ajeitar algumas coisas … E eu sentirei sua falta como uma criança sente falta de seu cobertor Mas eu tenho que tocar minha vida É hora de ser uma garota grande agora E garotas grandes não choram Não choram, não choram, não choram O caminho que estou trilhando, eu devo ir sozinha Eu devo dar pequenos passos até estar totalmente amadurecida Contos de fada nem sempre têm finais felizes E eu prevejo confusão se eu ficar Eu espero que você saiba, eu espero que você saiba Que isso não tem nada a ver com você Isso é pessoal, eu comigo mesma Nós temos que ajeitar algumas coisas… E sentirei sua falta como uma criança sente falta de seu cobertor Mas eu tenho que tocar minha vida É hora de ser uma garota grande agora E garotas grandes não choram Como colegas no pátio da escola Nós jogaremos cartas e trocaremos figurinhas Eu serei sua melhor amiga E você será o meu namorado Você pode segurar minha mão se quiser Porque eu quero segurar a sua também Nós seremos amigos e amantes e compartilharemos nossos mundos secretos Mas está na hora de eu ir pra casa Está ficando tarde, está escuro lá fora Eu preciso me encontrar centrada com claridade, paz e seriedade Eu espero que você saiba, eu espero que você saiba Que isso não tem nada a ver com você Isso é pessoal, eu comigo mesma Nós temos que ajeitar algumas coisas… E eu sentirei sua falta como uma criança sente de seu cobertor Mas eu tenho que tocar minha vida É hora de ser uma garota grande agora E garotas grandes não choram Não choram, não choram, não choram. La ra ra ra…
Fergie – Clumsy
Fergie – Clumsy Can’t help it (4x) The girl can’t help it (repeat 3x) First time That i saw your eyes Boy you looked right through me, mmmhmm Play it cool But i knew you knew That cupid hit me, mmm mmm You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) You got me slippin, stumbling, sinking, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) So in love with you Can’t help it (4x) The girl can’t help it (repeat 3x) Can’t breath When you touch me, see Butterflies so crazy, mmm mmm Whoa now, think i’m goin down Friends don’t know whats with me, mmm mmm You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) You got me slippin, stumbling, sinking, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) So in love with you Can’t help it (4x) The girl can’t help it (repeat 3x) You know, this isn’t the first time this has happened To me This love sick thing I like serious relationships and a A girl like me dont stay single for long Cuz everytime a boyfriend and i break up My world is crushed and i’m all alone The love bug crawls right back up and bites me and i’m Back Can’t help it (4x) The girl can’t help it (repeat 3x) mmm Can’t help it (4x) The girl can’t help it (repeat 3x) You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) You got me slippin, stumbling, sinking, fumbling Clumsy cuz i’m fallin in love (in love) So in love with you (repeat 2x) So in love with you So in love with you Clumsy (tradução) Fergie Desajeitada Não pode evitar A garota não pode evitar isso (Oh Baby)(3x) A primeira vez Que eu vi seus olhos Garoto, você sacou qual era a minha, mmmhmmm Fingia estar calma, Mas eu sabia que você sabia Que o cupido me flechou, mmm mmm Você me pegou cambaleando, tropeçando, enlouquecendo, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Você me pegou escorregando, caindo, afundando, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Tão apaixonada por você Não pode evitar A garota não pode evitar isso (Oh Baby)(3x) Não posso respirar Quando você me toca, vejo Borboletas tão loucas, mmm mmm Pare agora, acho que vou cair Minhas amigas não sabem o que eu tenho, mmm mmm Você me pegou cambaleando, tropeçando, enlouquecendo, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Você me pegou escorregando, caindo, afundando, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Tão apaixonada por você Não pode ajudar nisso A garota não pode ajudar nisso (Oh Baby)(3x) Sabe, não é a primeira vez que isto acontece comigo Esta coisa de me apaixonar Eu gosto de relacionamentos sérios e uma Uma garota como eu não fica solteira por muito tempo Porque toda vez que um namorado e eu terminamos Meu mundo se parte e eu fico totalmente sozinha O inseto do amor rasteja atrás de mim, me pica e eu estou de volta! Não pode ajudar nisso A garota não pode ajudar nisso (Oh Baby)(3x) Você me pegou cambaleando, tropeçando, enlouquecendo, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Você me pegou escorregando, caindo, afundando, atrapalhada Desajeitada porque eu estou me apaixonando Tão apaixonada por você Tão apaixonada por você Tão apaixonada por você
Fergie – Fergalicious
Fergie – Fergalicious Four, tres, two, uno [will.i.am] Listen up ya’ll cause this is it The beat that I’m banging is the delicious. [Fergie] Fergalicious definition make the boys go loco They want my treasure so they get their pleasures from my photo You can see me (you can squeeze me) I ain’t easy (I ain’t sleazy) I got reasons why I tease ‘em Boys just come and go like seasons [Hook] Fergalicious (So delicious) But I ain’t promiscuous And if you was suspicious All that shit is fictitious I blow kisses That puts them boys on rock, rock And they be lining down the block just to watch what I got [Chorus] It’s so delicious (It’s hot, hot) It’s so delicious (I put them boys on rock, rock) It’s so delicious (they want a slice of what I got) Fergalicious (t-t-t-t-t-tasty, tasty) [Verse 2] Fergalicious def, Fergalicious def, Fergalicious def Fergalicious definition make them boys go crazy They always claim they know me Comin’ to me call me Stacy (Hey Stacy) I’m the F to the E-R-G the I, the E And can’t no other lady put it down like me [Hook] I’m Fergalicious (so delicious) My body stay vicious I be up in the gym just working on my fitness He’s my witness I put your boy on rock, rock And he be lining down the block just to watch what I got [Chorus] It’s so delicious (It’s hot, hot) It’s so delicious (I put them boys on rock, rock) It’s so delicious (they want a taste of what I got) Fergalicious (hold hold hold hold hold up, check it out) [Vamp] Baby, baby, baby If you really wanna play Honey, keep your patience Baby, then you’ll get a taste Of my tasty, tasty, I’ll be laced with lacey It’s so tasty, tasty, It will make you go crazy [will.i.am] T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty, T to the A to the S-T-E-Y girl you tasty D to the E to the L-I-C-I-O-U-S, to the D to the E to the, to the, to the, to the, hit it Fergie [Fergie] All the time I turn around, brother gather ‘round always looking at me up and down look at my uuhh I just want to say it now I ain’t tryin’ to ‘round up drama little mama I don’t wanna take your man And I know that I’m coming off just a little bit conceited and I keep on repeatin’ how the boys want to eat it But I’m tryin’ to tell that I can’t be treated like clientele Cuz’ they say she’s delicious (So delicious) But I ain’t promiscuous And if you was suspicious All that shit is fictitious I blow kisses That puts them boys on rock, rock And they be lining down the block just to watch what I got Four, tres, two, uno My body stay vicious I be up in the gym just working on my fitness He’s my witness I put your boy on rock rock And he be lining down the block just to watch what I got [Chorus] It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) I’m Fergalicious, t-t-t-t-t tasty, tasty It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) It’s so delicious (aye, aye, aye, aye) I’m Fergalicious, t-t-t-t-t-t-t-t-t-t [Will I Am] T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty, T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty, T to the A, to the, to the (four, tres, two, uno) D to the E to the L-I-C-I-O-U-S, to the D to the E to the L-I-C-I-O-U-S to the D to the E to the L-I-C-I-O-U-S, to the D to the E to the, to the, to the Four, tres, two, uno T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty, T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty T to the A to the S-T-E-Y, girl you tasty, T to the A, to the, to the Four, tres, two, uno D to the E to the L-I-C-I-O-U-S, to the D to the E to the L-I-C-I-O-U-S to the D to the E to the L-I-C-I-O-U-S, to the D to the E to the, to the, to the… Fergie – Fergalicious Fergaliciosa Quatro, três, dois, um [will.i.am] Escutem galera, pois essa Batida que estou lançando é deliciosa. [Verso 1] Definição Fergaliciosa faz os garotos ficarem loucos Eles querem meus tesouros e ficam curtindo ver minhas fotos Você pode me ver (você pode me apertar) Eu não sou fácil (eu não sou vagabunda) Eu tenho razões para provocar, esses garotos apenas vêm e vão como estações do ano Fergaliciosa (tão deliciosa) Mas eu não sou safada E se você tinha suas dúvidas, toda essa m*rda é caô Eu mando beijos que deixam os caras doidinhos E eles se juntam na rua, só pra me ver passando [Refrão] É tão delicioso (que gata) Tão delicioso Eu deixo os caras loucos É tão delicioso Eles querem experimentar o que eu tenho Eu sou Fergaliciosa, g-g-g-gostosaa [Verso 2] Fergelicioso def Fergalicioso def Fergalicioso def Definição Fergaliciosa faz os garotos ficarem loucos Eles sempre dizem que me conhecem, me chamando de Stacy Eu sou a F, até o E, R, G, vem o I e o E, e Nenhuma mulher sabe rebolar como eu Eu sou Fergeliciosa (tão deliciosa) Meu corpo é de matar, eu fico na academia só me mantendo em forma Ele é minha testemunha (Uhhh-ohhhh) Eu deixo seu homem louco E ele está esperando na rua só pra me ver passando [Refrão] É tão delicioso Que gata, que gata Tão delicioso Eu deixo os caras loucos É tão delicioso Eles querem experimentar o que eu tenho Eu sou Fergaliciosa, ca-ca-ca-calma aí! Saca só: Baby, baby, baby se você quer
Fergie – Glamorous
Fergie – Glamorous (Are You Ready) (If you ain’t got no money take yo’ broke ass home) [x2] [Fergie:] G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) G-L-A-M-O-R-O-U-S [Chorus:] We flyin’ first class up in the sky, Poppin’ champagne livin’ my life, in the fast lane, And I won’t change by the Glamorous, oh flossy flossy. [Bridge:] The Glamorous, The Glamorous, Glamorous, by the Glamorous, Oh flossy flossy. [x2] [Verse 1:] Wear them gold and diamond rings, All them things don’t mean a thing, Chaperones and limousines, Shopping for expensive things, I be on the movie screens, Magazines and bougie scenes, I’m not clean, I’m not pristine, I’m no queen,I’m no machine, I still go to taco bell, drive-through, raw as Hell, I don’t care, I’m still real, No matter how many records I sell, After the show or after the Grammys, I like to go cool out with the family, sippin’, reminiscing on days when I had a Mustang. And now I’m a… [Chorus] [Bridge x2] [Ludacris:] I’m talking champagne wishes, caviar dreams, you deserve nothing but all the finer things, now this whole world has no clue what to do with us, I’ve got enough money in the bank for the two of us, Brother gotta keep enough lettuce to support your shoe fetish lifestyle, So rich and famous, Robin Leach will get jealous. Half a milion fo the stones, takin trips from here to Rome, So if ain’t got no money, take yo’ broke ass home G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) [x2] [Chorus:] We flyin’ first class up in the sky, Poppin’ champagne livin’ my life, in the fast lane, And I won’t change by the Glamorous, oh flossy flossy. [Bridge:] The Glamorous, The Glamorous, Glamorous, by the Glamorous, Oh flossy flossy. [x2] [Verse 2: Fergie] I got problems up to here, I’ve got people in my ear, Telling me these crazy things that I don’t want to know (Fuck all!!) I’ve got money in the bank and I’d really like to thank, All them fans, I’d like thank, thank you, really though, Cuz I remember yesterday when I dreamt about them days When I’d rock on MTV, that’d be really dope, Damn, it’s been a long road, and the industry is cold I’m glad my daddy told me so he let his daughter know. (If you ain’t got no money take your broke ass home) My Daddy told me so (If you ain’t got no money take your broke ass home) He Let Hïs Daughter know [x2] Glamorous (tradução) Fergie Glamour Se você não tem nenhum dinheiro leve seu traseiro Pobre pra casa Diga: se você não tem nenhum dinheiro leve seu Traseiro pobre pra casa G-l-a-m-o-r-o-u-s, yeah G-l-a-m-o-r-o-u-s Nós voamos de primeira classe Alto no céu Abrindo champagnes Vivendo a vida Na cidade superficial E eu não vou mudar Pelo glamour, oh a frescura, frescura [chorus:] O glamour O glamour, glamour (a vida glamurosa) Pelo glamour, oh a frescura, frescura Usando ouro e anéis de diamantes Todas essas coisas não significam nada Cophers e limosines Comprando coisas muito caras Eu estarei nas telas de cinema Revistas e cenas sexy Eu não estou limpa, não sou "pristine" Não sou nenhuma rainha, não sou nenhuma máquina Eu ainda vou pro taco bell Drive truh, cru era o inferno Eu não ligo, eu ainda sou real Não importa quantos cd’s eu vender Depois dos shows ou depois dos grammys Eu gosto de me divertir com a família Relembrando dos dias que eu tinha um mustang E agora eu estou… Nós voamos de primeira classe Alto no céu Abrindo champagnes Vivendo a vida Na cidade superficial E eu não vou mudar Pelo glamour, oh a frescura, frescura O glamour O glamour, glamour (a vida glamurosa) Pelo glamour, oh a frescura, frescura [ludacris:] Estou falando de desejos de champagne, sonhos de caviar Você merece nada mais além das mais finas coisas Agora esse mundo inteiro não tem nada a ver conosco Eu tenho dinheiro suficiente no banco para nós dois Irmão, tem que manter alface suficiente Para manter seu fetiche com sapatos Estilo de vida, tão ricos e famosos Robin leach ficará com inveja Meio milhão para as pedras Viajando daqui pra roma Então se você não tem nenhum dinheiro leve seu Traseiro pobre pra casa! [b-section + chorus x2] Nós voamos de primeira classe Alto no céu Abrindo champagnes Vivendo a vida Na cidade superficial E eu não vou mudar Pelo glamour, oh a frescura, frescura O glamour O glamour, glamour (a vida glamurosa) Pelo glamour, oh a frescura, frescura [verse:] Eu já tenho problemas por aqui Eu tenho pessoas no meu ouvido Me dizendo essas coisas doidas Que eu não quero saber (fodam-se todos!) Eu tenho dinheiro no banco E eu realmente gostaria de agradecer A todos os fãs eu gostaria de agradecer Muito obrigada mesmo Porque eu lembro, ontem Que eu sonhava com os dias Que eu bombava na mtv, isso seria da pesada Caramba, foi uma longa estrada E a indústria é fria Ainda bem que meu papai me falou, ele deixou sua filha Saber (3x)
Fergie – London Bridge
Fergie – London Bridge Oh shit, Oh shit, Oh shit They ain’t ready for this? Oh shit Oh It’s me, Fergie Ferg The Pen! Polo! Fergie Ferg, what’s up baby? (verse 1) When I come to the club, step aside. Part the seas, don’t be havin me in the line. V.I.P. cause you know I gotta shine. I’m Fergie Ferg and give me love you long time All my girls get down on the floor, Back to back, drop it down real low. I’m such a lady, but I’m dancin’ like a ho, Cause you know I don’t give a fuck so here we go (chorus) How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down, like London, London, London, wanna go down, like London, London, London, be going down, like How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down, like London, London, London, wanna go down, like London, London, London, be going down, like (bridge) Now as the drinks start pouring, And my speech start slurring, Everybody start looking real good. Oh shit! (verse 2) Grey goose got your girl feeling loose. Now I’m wishing that I didn’t wear these shoes. (i hate heels) It’s like every time I get up on the dude, Paparazzi put my business in the news. And I’m like get up out my face, (oh shit) Before I turn around and spray your ass with mace. (oh shit) My lips make you want to have a taste. (oh shit) You got that… I got the bass. (chorus) How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down like London, London, London, wanna go down like London, London, London, be going down like How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down like London, London, London, wanna go down like London, London, London, be going down like (bridge 2) Aah, da, da, da, da, do, do, do, do Me like a bullet type, you know they comin’ right Fergie lovin’ ‘em long time My girls support right? Aah, da, da, da, da, do, do, do, do Me like a bullet type you know they comin’ right Fergie lovin’ ‘em long time My girls support right? (spoken) Another A-T-L, Call callabo… Fergie and Polo (verse 1) When I come to the club, step aside. Part the seas, don’t be havin me in the line. V.I.P. cause you know I gotta shine. I’m Fergie Ferg and give me love you long time All my girls get down on the floor, Back to back, drop it down real low. I’m such a lady, but I’m dancin’ like a ho, Cause you know I don’t give a fuck so here we go (chorus) How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down like London, London, London, wanna go down like London, London, London, be going down like How come every time you come around, My London, London bridge, wanna go down like London, London, London, wanna go down like London, London, London, be going down like Shittin on the world Yeah, fuck you bitches London Bridge (tradução) Fergie Ponte de Londres caramba! caramba! caramba! Eles estão prontos pra isso? caramba! Oh, você vê, Fergie! Polo! Fergie Ferg, o quê que tá pegando? Quando eu chegar na boate afastem-se. (caramba!) Podem explodir, mas não me odeiem (caramba!) Sou V.I.P porque você sabe, preciso brilhar (caramba!) Eu sou a Fergie Ferg me dê amor esta noite (caramba!) Todas as minhas amigas estão na pista (caramba!) Costas com costas, descendo até o chão (caramba!) Eu sou uma dama, mas danço como uma vadia (caramba!) Porque você sabe, eu não dou a mínima (caramba!) Então vamos lá! [Refrão (2x)] Por que toda vez que você chega perto de mim Minha ponte de Londres quer cair, como Londres, Londres, Londres quer cair como Londres, Londres, Londres cairá como… Os drinques começam a subir E a minha fala fica lenta E todo mundo começa a ficar bem atraente. (caramba!) O Grey Goose deixa a garota mais extrovertida Agora eu desejo não estar usando estes sapatos É como se sempre que eu me aproximasse de um homem Os Papparazzi botassem minhas fotos nos jornais. E é melhor vocês saírem da minha frente (caramba!) Antes que eu me vire aperte seu traseiro (caramba!) Meus lábios fazem você querer experimentá-los (caramba!) Você sacou? Eu tenho o baixo… [Chorus (2x Por que toda vez que você chega perto de mim Minha ponte de Londres quer cair, como Londres, Londres, Londres quer cair como Londres, Londres, Londres cairá como… Aah, da, da, da, da, do, do, do, do Eu sou como uma bala e vocês sabem que eles vêm atrás de mim Fergie irá amá-los para sempre Minhas garotas vão me ajudar, certo? Aah, da, da, da, da, do, do, do, do Eu sou como uma bala e vocês sabem que eles vêm atrás de mim Fergie irá amá-los para sempre Minhas amigas vão me ajudar, certo? Quando eu chegar na boate, afastem-se. (caramba!) Desespere-se, mas não ultrapasse a linha (caramba!) Sou V.I.P porque você sabe, preciso brilhar (caramba!) Eu sou a Fergie Ferg (caramba!) Me ame para sempre (caramba!) Todas as minhas amigas estão na pista (caramba!) Costas com costas, descendo até o chão (caramba!) Eu sou uma dama, mas danço como uma vadia (caramba!) Porque você sabe, eu não dou a mínima (caramba!) Então vamos lá! [Refrão (2x)] Por que toda vez que você chega perto de mim Minha ponte de Londres quer cair, como Londres, Londres, Londres quer cair, como Londres, Londres, Londres fica caída como… Meninas…