Shakira – Rabiosa

Rabiosa If you don’t get enough I’ll make it double I got my boy now in big, big trouble You know I want you Atracao ahí Ratata You’ve got too much of that sex appeal Don’t play around because I’m for real You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Rabiosa, if you don’t get enough I’ll make it double (Pitbull) I’m tryin’ to have fun and I love you but you want me Atracao (ratata) You got a lot of sex appeal Now baby I’m for real (Shakira) You see that road isn’t meant for me You know I want you amarrao aquí (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer Yo soy rabiosa, rabiosa Closer, come pull me closer (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Pitbull) Oye mami Let me get that mocha Come get a little closer And bite me en la boca (Shakira) Oye papi If you like it mocha Come get a little closer And bite me en la boca Raivosa Se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro O meu garoto está em grandes apuros Você sabe que eu te quero Atracado aí Ratata! Você tem muito apetite sexual Não brinque assim porque eu levo na real Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Raivosa, se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro Pitbull Estou tentando me divertir e Eu te amo, mas você me quer Atracado (Ratata!) Você tem muito apetite sexual Mas eu levo na real Shakira Você percebe que esse caminho não é para mim Você sabe que eu te quero amarrado aqui Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Eu sou raivosa, raivosa Venha mais perto, me puxe para perto Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Pitbull Ai, mamãe Deixa eu saborear este café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca Shakira Ai, papai Se você gosta de café Venha um pouco mais perto E morda a minha boca

Katy Perry – Last Friday

Last Friday Night (t.g.i.f.)   There’s a stranger in my bed There’s a pounding in my head Glitter all over the room Pink flamingos in the pool I smell like a minibar DJ’s passed out in the yard Barbie’s on the barbecue There’s a hickie or a bruise Pictures of last night Ended up online I’m screwed Oh well It’s a black top blur But I’m pretty sure it ruled Damn! Last Friday night Yeah we danced on tabletops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credit cards And got kicked out of the bar So we hit the boulevard Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop-op Whoa-oh-oah This Friday night Do it all again This Friday night Do it all again Trying to connect the dots Don’t know what to tell my boss Think the city towed my car Chandelier is on the floor With my favorite party dress Warrants out for my arrest Think I need a ginger ale That was such an epic fail Pictures of last night Ended up online I’m screwed Oh well It’s a blacked out blur But I’m pretty sure it ruled Damn! Last Friday night Yeah we danced on table tops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credits card And got kicked out of the bars So we hit the boulevards Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop-op Oh whoa oh This Friday night Do it all again Do it all again (This Friday night) Do it all again Do it all again (This Friday night) T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. T.G.I.F. Last Friday night Yeah we danced on table tops And we took too many shots Think we kissed but I forgot Last Friday night Yeah we maxed our credit cards And got kicked out of the bar So we hit the boulevard Last Friday night We went streaking in the park Skinny dipping in the dark Then had a menage a trois Last Friday night Yeah I think we broke the law Always say we’re gonna stop Oh-whoa-oh This Friday night Do it all again Sexta-feira passada (Graças a Deus é sexta) Tem um estranho na minha cama Minha cabeça está martelando Purpurina pelo quarto inteiro Flamingos cor de rosa na piscina Estou com cheiro de um mini-bar Djs desmaiados no jardim Barbies na churrasqueira Isso é um chupão ou um hematoma? Fotos da noite passada Caíram na internet Estou ferrada Oh bem, É tudo um borrão escuro Mas eu tenho certeza que foi demais! Droga! Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta É, eu acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo Estou tentando ligar os pontos Não sei o que dizer ao meu chefe Acho que rebocaram meu carro O lustre está no chão Com meu vestido de festa preferido Há mandados para me prender Acho que preciso de uma tônica Foi uma falha total Fotos da noite passada Caíram na internet Estou ferrada Oh bem, É tudo um borrão escuro Mas eu tenho certeza que foi demais! Droga! Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Mas essa sexta-feira Faremos tudo de novo Faremos tudo de novo (Nessa sexta-feira à noite) Faremos tudo de novo Faremos tudo de novo (Nessa sexta-feira à noite) Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Graças a Deus é sexta Na última noite de sexta É, nós dançamos em cima de mesas E tomamos doses demais Acho que nos beijamos, mas esqueci Na última noite de sexta É, acabamos com nossos cartões de créditos E fomos expulsos do bar Então fomos pra avenida Na última noite de sexta Fomos correr pelados pelo parque Nadar nus no escuro E aí fizemos um menage-à-trois Na última noite de sexta É, eu acho que quebramos a lei Sempre dizemos que vamos parar Oh woah Nessa sexta-feira à noite Faremos tudo de novo

Nickelback – When we stand together

When We Stand Together One more depending on a prayer And we all look away People pretending everywhere It’s just another day There’s bullets flying through the air And they still carry on We watch it happen over there And then just turn it off Hey, yeah, yeah, hey, yeah… We must stand together Hey, yeah, yeah, hey, yeah… There’s no getting even Hey, yeah, yeah, hey, yeah… Hand in hand forever Hey, yeah, yeah, hey, yeah… That’s when we all win Hey, yeah, yeah, hey, yeah… That’s, that’s, that’s when we all win That’s, that’s, that’s when we all win They tell us everything’s alright And we just go along How can we fall asleep at night When something’s clearly wrong When we could feed a starving world With what we throw away But all we serve are empty words That always taste the same Hey, yeah, yeah, hey, yeah… We must stand together Hey, yeah, yeah, hey, yeah… There’s no getting even Hey, yeah, yeah, hey, yeah… Hand in hand forever Hey, yeah, yeah, hey, yeah… That’s when we all win Hey, yeah, yeah, hey, yeah… That’s, that’s, that’s when we all win That’s, that’s, that’s when we all win The right thing to guide us Is right here, inside us No one can divide us When the light is leading on But just like a heartbeat The drumbeat carries on And the drumbeat carries on (Just like a heartbeat) Hey, yeah, yeah, yeah, yeah We must stand together Hey, yeah, yeah, yeah, yeah There’s no giving in Hey, yeah, yeah, yeah, yeah Hand in hand forever Hey, yeah, yeah, yeah, yeah That’s when we all win Hey, yeah, yeah, yeah, yeah That’s, that’s, that’s when we all win That’s, that’s, that’s when we all win Quando Nós Estivermos Juntos Mais um, dependendo de uma oração E todos nós desviamos o olhar Pessoas fingindo em todo o lugar É apenas mais um dia Há balas voando pelo ar E elas ainda continuam Nós vemos isso acontecer ali E depois esquecemos Hey, yeah, yeah, hey, yeah Nós devemos ficar juntos Hey, yeah, yeah, hey, yeah Não podemos desistir Hey, yeah, yeah, hey, yeah De mãos dadas para sempre Hey, yeah, yeah, hey, yeah É assim que todos nós ganhamos Hey, yeah, yeah, hey, yeah É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos Eles nos dizem que está tudo bem E nós simplesmente vamos na onda Como nós podemos dormir a noite Quando algo está claramente errado Nós poderíamos alimentar o mundo faminto Com tudo que jogamos fora Mas tudo que servimos são palavras vazias Que sempre tem o mesmo gosto Hey, yeah, yeah, hey, yeah Nós devemos ficar juntos Hey, yeah, yeah, hey, yeah Não podemos desistir Hey, yeah, yeah, hey, yeah De mãos dadas para sempre Hey, yeah, yeah, hey, yeah É assim que todos nós ganhamos Hey, yeah, yeah, hey, yeah É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos A coisa certa que pode nos guiar Está bem aqui, dentro de nós Ninguém pode nos dividir Quando a luz está quase indo embora Mas como o pulsar de um coração A batida continua E a batida contina (Como o pulsar de um coração) Hey, yeah, yeah, hey, yeah Nós devemos ficar juntos Hey, yeah, yeah, hey, yeah Não podemos desistir Hey, yeah, yeah, hey, yeah De mãos dadas para sempre Hey, yeah, yeah, hey, yeah É assim que todos nós ganhamos Hey, yeah, yeah, hey, yeah É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos É aí, é aí, é aí que todos nós ganhamos

Pink – Bridge the light

Bridge Of Light When you think Hope is lost And giving up Is all you got, Blue turns black, Your confidence is cracked, There seems no turning back from here Sometimes there isn’t an obvious explanation While the holiest stars can feel the strongest palpitations That’s when you can build a bridge of light, That’s what turns the wrong so right That’s when you can’t give up the fight That’s when love turns nighttime into day, That’s when loneliness goes away, That’s when you gotta be strong tonight, Only love can build us a bridge of light On your feet, i made a storm You’re convinced that you’re all alone Look at the stars, it’s straight up the dark You’ll find your heart shines like the sun Let’s not let their anger get us lost And the need to be right cause us way too high costs That’s when love can build a bridge of light That’s what turns the wrong so right That’s when you know it’s worth the fight That’s when love turns nighttime into day That’s when loneliness goes away, That’s when you gotta be strong tonight ‘cause only love can build us a bridge of light Deep breath, take it on the chin But don’t forget to let the love back in That’s when love can build a bridge of light That’s what turns the wrong so right That’s when you can’t give up the fight That’s when love turns nighttime into day, That’s when loneliness goes away That’s when you gotta be strong tonight ‘cause only love can build us a bridge of light Only love can build us a bridge of light. Ponte de Luz Quando você pensa A esperança está perdida E desistir É tudo que você tem, Azul fica preto, Sua confiança é quebrada, Parece não haver volta a partir daqui Às vezes não há uma explicação óbvia Enquanto as estrelas mais sagradas podem sentir as palpitações mais fortes É quando você pode construir uma ponte de luz, É o que transforma o errado em tão certo É quando você não pode desistir da luta Que é quando o amor transforma a noite em dia, Que é quando a solidão vai embora, Isso é quando você tem que ser forte esta noite, Só o amor pode construir-nos uma ponte de luz Em seus pés, eu fiz uma tempestade Você está convencido de que você está sozinho Olhe para as estrelas, está logo lá em cima no escuro Você descobrirá que seu coração brilha como o sol Não vamos deixar que raiva nos deixe perdidos E a necessidade de estar certo nos custe alto É quando o amor pode construir uma ponte de luz, É o que transforma o errado em tão certo É quando você não pode desistir da luta Que é quando o amor transforma a noite em dia, Que é quando a solidão vai embora, Isso é quando você tem que ser forte esta noite, Só o amor pode construir-nos uma ponte de luz Respire fundo, a partir do queixo Mas não se esqueça de deixar o amor voltar É quando o amor pode construir uma ponte de luz, É o que transforma o errado em tão certo É quando você não pode desistir da luta Que é quando o amor transforma a noite em dia, Que é quando a solidão vai embora, Isso é quando você tem que ser forte esta noite, Só o amor pode construir-nos uma ponte de luz Só o amor pode construir-nos uma ponte de luz.

Paris Hilton – Stars are blind

Stars are blind I don’t mind spending sometime Just hanging here with you Cause I don’t find too many guys That treat me like you do Those other guys all wanna take me for a ride But when I walk they talk of suicide Some people never get beyond their stupid pride But you can see the real me inside And I’m satisfied oh no oh Chorus: Even though the gods are crazy Even though the stars are blind If you show me real love baby I’ll show you mine I can make you nice and naughty Be the devil and angel too Got a heart and soul and body Let’s see what this love can do Maybe, I’m perfect for you I could be your confidant Just one of your girlfriends But I know that’s not what you want If tomorrow the world ends Why shouldn’t we be with the one we really love Not someone who have you been dreaming of Why am I alone oh no Chorus: Even though the gods are crazy Even though the stars are blind If you show me real love baby I’ll show you mine I can make you nice and naughty Be the devil and angel too Got a heart and soul and body Let’s see what this love can do Maybe, I’m perfect for you Excuse me for feeling This moment is critical It might be revealing We could get physical oh no no no Chorus: Even though the gods are crazy Even though the stars are blind If you show me real love baby I’ll show you mine I can make you nice and naughty Be the devil and angel too Got a heart and soul and body Let’s see what this love can do (Let’s see what love can do) Maybe,I’m perfect for you (Maybe, I’m Perfect for you, you) (Maybe, I’m perfect for you) Even though the gods are crazy Even though the stars are blind Even though the gods are crazy Even though the stars are blind Estrelas São Cegas Eu não ligo em ficar por algum tempo Só ficar aqui com você Porque eu não encontro tantos caras Que me tratem bem como você Aqueles outros caras só querem me levar pra um passeio Mas quando eu vou embora eles falam sobre suicídio Algumas pessoas nunca vão além do seu estúpido orgulho Mas você pode ver o meu verdadeiro eu por dentro E eu estou satisfeita oh não oh (Refrão): Mesmo que os deuses sejam loucos Mesmo que as estrelas sejam cegas Se você me mostrar amor verdadeiro, baby Eu irei te mostrar o meu Eu posso te deixar legal e malvado Ser o demônio e o anjo também Tenho coração e alma no corpo Vamos ver o que esse amor pode fazer Talvez, eu seja perfeita pra você Eu podia ser sua confidente Só uma de suas namoradas Mas eu sei que não é isso que você quer Se amanhã o mundo acaba Porque nós não podemos estar com quem nós realmente amamos Não alguém que você esteja só sonhando Porque eu estou sozinha, oh não (Refrão): Mesmo que os deuses sejam loucos Mesmo que as estrelas sejam cegas Se você me mostrar amor real, baby Eu irei te mostrar o meu Eu posso te deixar legal e malvado Ser o demônio e o anjo também Tenho coração e alma no corpo Vamos ver o que esse amor pode fazer Talvez ,eu seja perfeita pra você Me desculpe por sentir Esse momento é crítico Ele pode ser revelador Nós poderíamos "nos tocar", oh não não não (Refrão): Mesmo que os deuses sejam loucos Mesmo que as estrelas sejam cegas Se você me mostrar amor real, baby Eu irei te mostrar o meu Eu posso te deixar legal e malvado Ser o demônio e o anjo também Tenho coração e alma no corpo Vamos ver o que esse amor pode fazer (Vamos ver o que o amor pode fazer) Talvez ,eu seja perfeita pra você (Talvez, eu seja perfeita pra você, você) (Talvez, eu seja perfeita pra você) Mesmo que os deuses sejam loucos Mesmo que as estrelas sejam cegas Mesmo que os deuses sejam loucos Mesmo que as estrelas sejam cegas

Mariah Carey – All I want for Christmas is you

All I Want For Christmas Is You I don’t want a lot for Christmas There is just one thing I need I don’t care about the presents Underneath the Christmas tree I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true All I want for Christmas is you I don’t want a lot for Christmas There is just one thing I need, and I Don’t care about the presents Underneath the Christmas tree I don’t need to hang my stocking There upon the fireplace Santa Claus won’t make me happy With a toy on Christmas day I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true All I want for Christmas is you, youuuuu, ooh ooh baby, oh oh I won’t ask for much this Christmas I won’t even wish for snow, and I I just want to keep on waiting Underneath the mistletoe I won’t make a list and send it To the North Pole for Saint Nick I won’t even stay up late To hear those magic reindeer click ‘Cuz I just want you here tonight Holding on to me so tight What more can I do Oh, Baby all I want for Christmas is you, youuuu, ooh baby All the lights are shining So brightly everywhere And the sound of childrens’ Laughter fills the air And everyone is singing I hear those sleigh bells ringing Santa won’t you bring me The one I really need Won’t you please bring my baby to me quickly, yeah Ohh ohh, I don’t want a lot for Christmas This is all I’m asking for I just want to see my baby Standing right outside my door Ohh ohh, I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true Oh, Baby all I want for Christmas is you, you ooh, baby All I want for Christmas is you, ooh baby Tudo Que Eu Quero de Natal É Você Eu não quero muito nesse natal Só tem uma coisa que eu preciso Eu não me importo com os presentes Que estão embaixo da árvore de natal Eu só quero você pra mim Mais do que você pode imaginar Faça o meu desejo se realizar Tudo que eu quero de natal é você Eu não quero muito nesse natal Só tem uma coisa que eu preciso E eu Não me importo com os presentes Que estão embaixo da árvore de natal Eu não preciso pendurar minha meia Na lareira Papai Noel não vai me fazer feliz Com um brinquedo no dia do natal Eu só quero você pra mim Mais do que você pode imaginar Faça o meu desejo se realizar Tudo que eu quero de natal é você Você, ooh ooh Baby, oh oh Eu não vou pedir muito nesse natal Eu não vou nem querer neve, e eu Eu só vou ficar esperando Debaixo dessa árvore Eu não vou fazer uma lista de presentes e mandar Para o Polo Norte para Papai Noel Nem vou ficar acordada até tarde Para ouvir os sininhos das renas mágicas Porque eu só quero você aqui esta noite Me segurando bem apertado O que mais eu posso fazer Oh, Baby Tudo que eu quero de natal é você, Você. ooh Baby Todas as luzinhas estão brilhando Por todos os lugares tão radiantes E o barulho das risadas das crianças Está pelo ar E todo mundo está cantando Eu escuto Aqueles sinos tocando Papai Noel você naão vai me trazer A única coisa que eu realmente preciso Por favor Traga meu bem para mim Rápido, sim Ohh ohh Eu não quero muito pra esse natal Isso é tudo que eu estou pedindo Eu só quero ver meu bem Parado na minha porta Ohh ohh, Eu só quero você pra mim Mais do que você pode imaginar Faça meu desejo se realizar Oh, Baby Tudo que eu quero de natal é você, Você ooh, Baby Tudo que eu quero de natal é você, Ooh baby  

David Guetta – Titanium

Titanium You shout it out But I can’t hear a word you say I’m talking loud not saying much I’m criticized but all your bullets ricochet You shoot me down, but I get up [Refrão] I’m bulletproof nothing to lose Fire away, fire away Ricochet, you take your aim Fire away, fire away You shoot me down but I won’t fall I am titanium You shoot me down but I won’t fall I am titanium I am titanium… [Sia] Cut me down But it’s you who’d have further to fall Ghost town, haunted love Raise your voice, sticks and stones may break my bones I’m talking loud not saying much [Refrão] I’m bulletproof nothing to lose Fire away, fire away Ricochet, you take your aim Fire away, fire away You shoot me down but I won’t fall I am titanium You shoot me down but I won’t fall I am titanium I am titanium… [Sia] Stone-hard, machine gun Firing at the ones who run Stone-hard, that bulletproof [Refrão] You shoot me down but I won’t fall I am titanium You shoot me down but I won’t fall I am titanium You shoot me down but I won’t fall I am titanium You shoot me down but I won’t fall I am titanium Titânio Você grita alto Mas eu não consigo ouvir uma palavra que você diz Estou falando alto, não estou dizendo muito Sou criticado, mas todas as suas balas recocheteiam Você me derruba, mas eu me levanto. [Refrão] Sou à prova de balas, nada a perder Atire, atire Recocheteiam, você acerta o alvo Atire, atire Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Eu sou de titânio… [Sia] Corte-me Mas é você quem tinha oferecido, há a cair Cidade fantasma, assombrado amor Levante sua voz, paus e pedras podem quebrar meus ossos Estou falando alto, não estou dizendo muito [Refrão] Sou à prova de balas, nada a perder Atire, atire Recocheteiam, você acerta o alvo Atire, atire Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Eu sou de titânio… [Sia] Pedra-dura, metralhadora, Atirando contra os que se levantam Pedra-dura, assim, à prova de balas [Refrão] Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio Você me derruba, mas não vou cair Eu sou de titânio  

Justin Bieber – Mistletoe

Mistletoe It’s the most beautiful time of the year Lights fill the streets spreading so much cheer I should be playing in the winter snow But Imma be under the mistletoe. I don’t wanna miss out on the holiday But i can’t stop staring at your face I should be playing in the winter snow But Imma be under the mistletoe. With you, shawty, with you With you, shawty, with you With you, under the mistletoe. Everyone’s gathering around the fire Chestnuts roasting like a hot july I should be chillin’ with my folks I know But Imma be under the mistletoe. Word on the streets santa’s coming tonight Reindeer flying thru the sky so high I should be making a list I know But Imma be under the mistletoe. With you, shawty, with you With you, shawty, with you With you, under the mistletoe Yeaaa. With you, shawty, with you With you, shawty, with you With you, under the mistletoe. Hey love the wise men followed a star The way I followed my heart And it led me to a miracle. Hey love don’t you buy me nothing ‘cause i am feeling one thing Your lips on my lips That’s a merry merry christmas. It’s the most beautiful time of the year Lights fill the streets spreading so much cheer I should be playing in the winter snow But Imma be under the mistletoe. I don’t wanna miss out on the holiday But i can’t stop staring at your face I should be playing in the winter snow But Imma be under the mistletoe. With you, shawty, with you With you, shawty, with you With you, under the mistletoe. With you, shawty, with you With you, shawty, with you With you, under the mistletoe yeah. Kiss me underneath the mistletoe Show me baby that you love me so Oh oh oh oh oh oh. Kiss me underneath the mistletoe Show me baby that you love me so Oh oh oh oh oh oh Visco É o momento mais bonito do ano Luzes enchem as ruas espalhando muita alegria Eu deveria estar brincando na neve Mas eu estou de baixo do visco Eu não quero perder o feriado Mas eu não posso parar de olhar seu rosto Eu deveria estar brincando na neve Mas estou de baixo do visco Com você garota, com você Com você garota, com você Com você embaixo do visco Reunidos ao redor do fogo Assando castanhas como em julho Eu deveria estar com meus pais eu sei Mas estou de baixo do visco Dizem por aí que o Papai Noel vai chegar essa noite Renas voando alto no céu Eu deveria estar fazendo uma lista, eu sei Mas estou de baixo do visco Com você garota, com você Com você garota, com você Com você embaixo do visco Yeaaa Com você garota, com você Com você garota, com você Com você embaixo do visco Hey amor, os sábios seguiram uma estrela Do jeito que eu segui o meu coração E isso me levou a um milagre Você não me compra nada Porque eu estou sentindo uma coisa Seus lábios nos meus lábios Isso é um Feliz Natal! É o momento mais bonito do ano Luzes enchem as ruas espalhando muita alegria Eu deveria estar brincando na neve Mas eu estou de baixo do visco Eu não quero perder o feriado Mas eu não posso parar de olhar para seu rosto Eu deveria estar brincando na neve Mas eu estou de baixo do visco Com você garota, com você Com você garota, com você Com você embaixo do visco Com você garota, com você Com você garota, com você Garota, com você embaixo do visco Beije-me embaixo do visco Amor, me mostre que você me ama muito Oh, Oh Beije-me debaixo do visco, oh, whoa Amor, me mostre que você me ama muito Oh oh oh oh

Hangover – Taio Cruz

Hangover (feat. Flo-rida) I got a hangover, wo-oh! I’ve been drinking too much for sure I got a hangover, wo-oh! I got an empty cup Pour me some more So I can go until I blow up, eh And I can drink until I throw up, eh And I don’t ever ever want to grow up, eh I want to keep it going, keep keep it going, going, going, going… I got a little bit trashed last night, night I got a little bit wasted, yeah yeah I got a little bit mashed last night, night I got a little shhh faced it, yeah yeah Oh oh oh oh oh I’m on the roof If you don’t know Well now you know I got a hangover, wo-oh! I’ve been drinking too much for sure I got a hangover, wo-oh! I got an empty cup Pour me some more So I can go until I blow up, eh And I can drink until I throw up, eh And I don’t ever ever want to grow up, eh I want to keep it going, keep keep it going, going, going, come on Drink up, cause a body in a body til you ride, I’d do it End up on the floor with cameraman you clueless Officer oh What the hell you’re doing Stopping it, trouble it, you know you know what? come again Give me Henn, give me gin, give me liquor, give me champagne Bubbles til the end What happens at the leather, if you inspired it til I’m ten Like oh my homie Taio, we can all sip again Again and again Wasted so much, irrelevant We’re kicked to the head, who’s selling it I got the hang of it, that’s my limousine Don’t mean like I said, I’m too intelligent A little jack can’t hurt this veteran I show up but I never throw up, so let the drinks go up, go up I got a hangover, wo-oh! I’ve been drinking too much for sure I got a hangover, wo-oh! I got an empty cup Pour me some more So I can go until I blow up, eh And I can drink until I throw up, eh And I don’t ever ever want to grow up, eh I want to keep it going, keep keep it going, come on! I got a hangover, wo-oh! I’ve been drinking too much for sure I got a hangover, wo-oh! I got an empty cup Pour me some more So I can go until I blow up, eh And I can drink until I throw up, eh And I don’t ever ever want to grow up, eh I want to keep it going, keep keep it going, come on! Ressaca (part. Flo-rida) Estou de ressaca Bebi muito, com certeza Estou de ressaca Estou com o copo vazio Coloque mais Assim eu poderei curtir até explodir Poderei beber até vomitar E eu não quero crescer jamais Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim Fiquei meio bêbado ontem à noite, noite Fiquei meio chapado Fiquei meio doidão ontem à noite, noite Fiquei meio embriagado Oh oh oh oh Estou voando Se você não sabia Agora você sabe Estou de ressaca Bebi muito, com certeza Estou de ressaca Estou com o copo vazio Coloque mais Assim eu poderei curtir até explodir Poderei beber até vomitar E eu não quero crescer jamais Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim Beba, coloque corpo em outro e monte, eu faria isso Acaba no chão com o câmera, você não tem ideia Policia, o que diabos você está fazendo Pare, atrapalhe, você sabe de uma coisa? venha de novo Lhes dê Henn, me dê gim, me dê licor, me dê champagne Bolhas até o fim O que acontece no couro, se você tiver inspirada até o dez Tenho meu camarada Taio, todos podemos dar um gole de novo De novo, de novo, de novo, se lembre disso Gastei demais, irrelevante Deixamos subir à cabeça, quem está vendendo Eu já peguei o jeito, essa é minha limosine Não tive intenção de dizer o que disse, sou muito inteligente Um pouco de Jack não pode machucar este veterano Eu chego mas nunca vomito, então deixe os drinks subirem, despeje mais Estou de ressaca Bebi muito, com certeza Estou de ressaca Estou com o copo vazio Coloque mais Assim eu poderei curtir até explodir Poderei beber até vomitar E eu não quero crescer jamais Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim Estou de ressaca Bebi muito, com certeza Estou de ressaca Estou com o copo vazio Coloque mais Assim eu poderei curtir até explodir Poderei beber até vomitar E eu não quero crescer jamais Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

Lady Gaga – Marry the night

Marry The Night I’m gonna marry the night I won’t give up on my life I’m a warrior queen Live passionately tonight I’m gonna marry the dark Gonna make love to the stark I’m a soldier to my own emptiness I am a winner I’m gonna marry the night I’m gonna marry the night Gonna marry the night I’m gonna marry the night I’m not gonna cry anymore I’m gonna marry the night Leave nothin’ on these streets to explore Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night I’m gonna lace up my boots Throw on some leather and cruise Down the street that I love In my fishnet gloves I’m a sinner Then I’ll go down to the bar But I won’t cry anymore I’ll hold my whiskey up high Kiss the bartender twice I’m a loser I’m gonna marry the night I’m gonna marry the night I’m gonna marry the night I’m not gonna cry anymore I’m gonna marry the night Leave nothin’ on these streets to explore Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night Nothing’s too cool To take me from you New York is not just a tan that you’ll never loose Love is the new Denim or black Skeleton guns are wedding bells in the attic Get Ginger ready Climb to El Camino front Won’t poke holes in the seats with my heels Cuz that’s where we make love Come on and runnnnnn Turn the car on and runnnnnn I’m gonna marry the night We’re gonna burn a hole in the road I’m gonna marry the night Leave nothin’ on these streets to explode Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry Ma-ma-ma-marry the night I’m gonna marry Marry I’m gonna marry Marry C’mon, c’mon The night, the night, the night, the night The night, the night, the night, the night The night, the night, the night, the night The night, the night, the night, the night The night Casar Com a Noite Vou casar com a noite Não vou desistir da minha vida Sou uma rainha guerreira Que vive apaixonadamente esta noite Vou casar com a escuridão Vou fazer amor severamente Sou um soldado contra o meu próprio vazio Sou uma vencedora Eu vou casar com a noite Eu vou casar com a noite Vou casar com a noite Eu vou casar com a noite Eu não vou mais chorar Eu vou casar com a noite Não vou deixar nada na rua para explorar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Vou amarrar minhas botas Botar algum couro e partir Descendo as ruas que amo Com minhas luvas de arrastão Sou uma pecadora Então vou para o bar Mas não vou mais chorar Vou erguer meu uísque lá em cima Beijar o garçom duas vezes Sou uma perdedora Eu vou casar com a noite Eu vou casar com a noite Eu vou casar com a noite Eu não vou mais chorar Eu vou casar com a noite Não vou deixar nada na rua para explorar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Nada é tão legal Para me tirar de você Nova York não é apenas um bronzeado que você nunca irá perder O amor é o novo jeans ou preto Armas de esqueleto são sinos de casamento no sótão Prepare o Ginger Escale até a beira do El Camino Não vou furar os bancos com meus saltos Porque é lá que fazemos amor Venha e corra Ligue o carro e corra Eu vou casar com a noite Nós vamos queimar um buraco na estrada Eu vou casar com a noite Não vamos deixar nada na rua para explodir Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar Ca-ca-ca-casar com a noite Eu vou casar Casar Eu vou casar Casar Venha, venha Com a noite, a noite, a noite, a noite Com a noite, a noite, a noite, a noite Com a noite, a noite, a noite, a noite Com a noite, a noite, a noite, a noite Com a noite